Текст и перевод песни Mc Rene - Reimenergie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reimenergie!
Reimenergie!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Reimenergie,
die
Magie
meiner
Zeremonie,
wird
durchzogen
von
der
mir
bekannten
Sprachmelodie
Энергия
рифмы,
магия
моего
действа,
пронизана
знакомой
мне
мелодией
языка,
Und
ist
ein
Kampf
der
Ideologie
meiner
Philosophie
gegen
den
lyrischen
Müll
unserer
Reimologie.
И
это
битва
идеологии
моей
философии
против
лирического
мусора
нашей
рифмологии.
Vergleiche
ihn
mit
dem
Erzfeind
der
Demokratie
oder
einfach
mit
einer
schlechten
Kopie.
Сравни
это
с
заклятым
врагом
демократии
или
просто
с
плохой
копией.
Denn
dies
ist
ein
Meisterstück,
eine
Sinfonie
mit
mir
als
Genie
der
Energiekompanie.
Ведь
это
шедевр,
симфония,
где
я
– гений
энергетической
компании.
Es
ist
keinen
Mythologie,
hier
die
Garantie:
Es
ist
Kult
wie
die
Krieg
der
Sterne
Trilogie!
Это
не
мифология,
вот
тебе
гарантия:
это
культ,
как
"Звёздные
войны",
трилогия!
Reimenergie,
die
Ernte
meiner
Produktivität,
ein
Alphabet,
Buchstabenelektrizität.
Энергия
рифмы
– урожай
моей
продуктивности,
алфавит,
буквенное
электричество.
Die
schwenkenden,
denkenden
Konsumenten
wollen
mehr,
deren
Durst
zu
stillen
ist
für
mich
gar
nicht
schwer.
Жаждущие,
думающие
потребители
хотят
больше,
утолить
их
жажду
для
меня
совсем
не
сложно.
Denn
die
Quelle,
aus
der
ich
tank',
geht
einfach
nicht
leer.
Ich
hab'
so
viele
Reime
wie
Fische
im
Meer.
Ведь
источник,
из
которого
я
черпаю,
просто
не
иссякает.
У
меня
столько
рифм,
сколько
рыб
в
море.
Sie
sind
unüberwindlich,
sogar
Moby
Dick
schwimmt
nicht
gegen
diese
Brise,
denn
er
weiss,
er
gewinnt
nicht.
Они
непобедимы,
даже
Моби
Дик
не
поплывет
против
этого
бриза,
ведь
он
знает,
что
не
победит.
Also
nehm'
ich
den
Stift
raus
aus
meinem
Etui
und
schreibe
sie
auf,
die
Reimenergie.
Так
что
я
достаю
ручку
из
своего
футляра
и
записываю
её,
энергию
рифмы.
Reimenergie!
Reimenergie!
Reimenergie!
Reimenergie!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Reimenergie!
Reimenergie!
Reimenergie!
Reimenergie!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
//Die
Energie,
die
lebt!
//Энергия,
которая
живёт!
Ich
komme
herein
mit
dem
Reim
und
der
Energie,
mit
der
MZEE-Strategie
übernehm'
ich
die
Regie
Я
врываюсь
с
рифмой
и
энергией,
со
стратегией
MZEE,
беру
на
себя
режиссуру,
Und
setze
in
Eure
Plätze
Bewegungen,
versetze
in
Euch
verbale
Bombenlegungen.
И
запускаю
в
ваши
места
движения,
устраиваю
в
вас
словесные
бомбардировки.
Wie
ein
Vagabund
unbekannt
aus
dem
Untergrund
gewinn'
ich
Land,
werd'
bekannt
wie
ein
kunterbunter
Hund.
Как
бродяга,
неизвестный
из
подполья,
я
захватываю
землю,
становлюсь
известным,
как
разноцветный
пёс.
Als
ich
klein
war,
den
Reim
sah,
allein
war,
in
meinen
Kräften
unscheinbar,
rein
sah,
Когда
я
был
маленьким,
увидел
рифму,
был
один,
в
своих
силах
невзрачный,
видел
чистое,
Erstellte
ich
lyrische
Meisterwerke
auf
meiner
Grundlage
mit
Hilfe
der
Hip
Hop
Werke.
Создавал
лирические
шедевры
на
своей
основе
с
помощью
хип-хоп
произведений.
Denn
MC
Rene
ist
das
MC-MG,
puscht
Euch
auf
wie
Koffein
im
Kaffee.
Ведь
MC
Rene
– это
MC-MG,
заряжает
тебя,
как
кофеин
в
кофе.
Zielstrebig
bewege
ich
mich
auf
meiner
Ebene
und
umschliess'
um
mich
herum
das
Umgebende
Целеустремлённо
двигаюсь
на
своём
уровне
и
охватываю
вокруг
себя
окружающее,
Und
nehme
den
Stift
raus
aus
meinem
Etui
und
schreibe
sie
auf,
die
Reimenergie.
И
достаю
ручку
из
своего
футляра
и
записываю
её,
энергию
рифмы.
Reimenergie!
Reimenergie!
Reimenergie!
Reimenergie!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Reimenergie!
Reimenergie!
Reimenergie!
Reimenergie!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Gedichte
zu
schreiben
ist
reine
Motivation
und
Sprachgewandtheit,
verbunden
mit
dem
richtigen
Ton.
Писать
стихи
– это
чистая
мотивация
и
красноречие,
соединённые
с
правильным
тоном.
Mit
der
Aussagekraft
meiner
Stimme
verleihe
ich
den
Worten
Glaubwürdigkeit
und
deshalb
gedeihe
ich
С
убедительностью
своего
голоса
я
придаю
словам
достоверность,
и
поэтому
я
процветаю.
Nun
zu
der
Energie,
aus
der
dies
entspringt,
die
Musik,
die
gut
klingt,
der
Reimer,
der
die
Reime
bringt.
Теперь
к
энергии,
из
которой
это
происходит,
музыка,
которая
хорошо
звучит,
рифмач,
который
приносит
рифмы.
Ich
verwinde,
verbinde
die
Energie
mit
meinem
Reimschema,
spiele
damit,
ziele
geschickt
auf
der
Arena.
Я
переплетаю,
соединяю
энергию
со
своей
схемой
рифмы,
играю
с
ней,
метко
целюсь
на
арене.
Laut
oder
leise,
schnell
oder
langsam,
aggressiv
oder
locker,
kalt,
heiss
oder
warm.
Громко
или
тихо,
быстро
или
медленно,
агрессивно
или
расслабленно,
холодно,
жарко
или
тепло.
Reimenergie
gehört
zu
mir
wie
Sauerstoff
zum
Wasser
und
wie
die
Poesie
zum
Gedichteverfasser
Энергия
рифмы
принадлежит
мне,
как
кислород
воде
и
как
поэзия
автору
стихов,
Und
ist
mysteriös
wie
das
Bermuda-Dreieck,
nicht
nervös,
zappelig,
hippelig
oder
zu
seriös,
И
таинственна,
как
Бермудский
треугольник,
не
нервная,
не
суетливая,
не
слишком
серьёзная,
Angespannt,
wie
die
Ruhe
vor
dem
grossen
Brand,
das
Volleyballnetz
am
Strand,
das
über
dem
weichen
Sand
Напряжённая,
как
затишье
перед
большим
пожаром,
волейбольная
сетка
на
пляже,
которая
над
мягким
песком
Schwebt,
wie
der
Vogel,
unter
dem
die
Erde
bebt,
sich
bewegt,
nicht
steht,
sondern
sich
regt
und
belebt.
Парит,
как
птица,
под
которой
дрожит
земля,
движется,
не
стоит,
а
шевелится
и
оживает.
Also
nehm'
ich
den
Stift
raus
aus
meinem
Etui
und
schreibe
sie
auf,
die
Так
что
я
достаю
ручку
из
своего
футляра
и
записываю
её,
//Reimenergie!
Reimenergie!
Reimenergie!
//Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Энергия
рифмы!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RENE EL KHAZRAJE, PATRICK STEFFEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.