Текст и перевод песни Mc Rodolfinho - Fala Baixinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fala Baixinho
Speak Softly
É
só
tapa
de
qualidade
estilo
Messi
It's
just
quality
tap,
Messi
style
Escala
eu
pra
jogar
e
não
pra
teste
Scale
me
to
play,
not
for
a
test
Jogador
caro
cujo
empresário
Expensive
player
whose
manager
É
dono
de
tudo,
não
dorme,
me
fortalece
Owns
everything,
doesn't
sleep,
strengthens
me
E
os
recalcado
que
tanto
tentaram
And
those
bitter
ones
who
tried
so
hard
Nos
vê
caído,
ó
nóis
fortão,
então
esquece
See
us
fallen,
oh,
we're
strong,
so
forget
it
E
aqueles
que
miraram
em
mim
erraram
os
tiro
And
those
who
aimed
at
me
missed
the
shot
Explicação
pra
tal
façanha:
Fé
no
Pai
Explanation
for
such
a
feat:
Faith
in
the
Father
Me
adiantei
adiantando
alguns
que
eu
admiro
I
got
ahead
by
helping
some
I
admire
E
aprendi
que
no
sigilo
tudo
vai
And
I
learned
that
in
silence
everything
goes
Fala
baixinho,
que
as
paredes
têm
ouvido
Speak
softly,
the
walls
have
ears
Nem
todos
se
alegrarão
com
a
sua
progressão
Not
everyone
will
be
happy
with
your
progress
Muita
cautela
pra
saber
quem
tá
contigo
Be
very
careful
to
know
who's
with
you
Nem
toda
mão
estendida
é
de
coração
Not
every
outstretched
hand
is
from
the
heart
Fala
baixinho,
que
as
paredes
têm
ouvido
Speak
softly,
the
walls
have
ears
Se
alegre
ao
ver
a
progressão
dos
seus
irmão
Be
happy
to
see
your
brothers'
progress
Muita
cautela
pra
saber
quem
tá
contigo
Be
very
careful
to
know
who's
with
you
Nem
toda
mão
estendida
é
de
coração
Not
every
outstretched
hand
is
from
the
heart
Nem
tudo
é
peito,
é
bunda,
é
nave,
é
porretão
Not
everything
is
chest,
it's
butt,
it's
ship,
it's
gun
Dinheiro
na
minha
vida
é
precisão
Money
in
my
life
is
precision
Não
me
deslumbrarei,
aí
não
venderei
I
won't
be
dazzled,
I
won't
sell
A
minha
alma
pra
esse
tal
desse
cifrão
My
soul
for
this
so-called
dollar
Fala
baixinho,
que
as
paredes
têm
ouvido
Speak
softly,
the
walls
have
ears
Nem
todos
se
alegrarão
com
a
sua
progressão
Not
everyone
will
be
happy
with
your
progress
Muita
cautela
pra
saber
quem
tá
contigo
Be
very
careful
to
know
who's
with
you
Nem
toda
mão
estendida
é
de
coração
Not
every
outstretched
hand
is
from
the
heart
Fala
baixinho,
que
as
paredes
têm
ouvido
Speak
softly,
the
walls
have
ears
Se
alegre
ao
ver
a
progressão
dos
seus
irmão
Be
happy
to
see
your
brothers'
progress
Muita
cautela
pra
saber
quem
tá
contigo
Be
very
careful
to
know
who's
with
you
Nem
toda
mão
estendida
é
de
coração
Not
every
outstretched
hand
is
from
the
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anderson lourenço leite "2n"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.