Текст и перевод песни Mc Rodolfinho - Qual É o Jet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qual É o Jet
What is the Jet
A
66
e
a
F
nóis
tem
de
monte
66
and
F
we
have
a
lot
of
Aquele
ronco
que
elas
escuta
de
longe
That
rumble
they
hear
from
afar
E
se
pergunta,
qual
que
é
a
fita
desse
bonde?
And
you
ask,
what
is
the
story
of
this
gang?
Qual
é
o
Jet,
vocês
tão
indo
pra
onde?
What
is
the
Jet,
where
are
you
going?
Qual
é
o
Jet,
vocês
tão
indo
pra
onde?
What
is
the
Jet,
where
are
you
going?
Eu
tô
indo
pra
quebrada
porque
lá
que
o
coro
come
I'm
going
to
the
ghetto
because
that's
where
the
crowd
eats
Eu
tô
indo
pra
quebrada
porque
lá
que
o
coro
come
I'm
going
to
the
ghetto
because
that's
where
the
crowd
eats
Lá
é
tipo
dez
ninfeta
pra
cada
cria
do
bonde
There's
like
ten
nymphs
for
every
boy
in
the
gang
Lá
é
tipo
dez
ninfeta
pra
cada
cria
do
bonde
There's
like
ten
nymphs
for
every
boy
in
the
gang
Lá
é
tipo
dez
ninfeta
pra
cada
cria
do
bonde
There's
like
ten
nymphs
for
every
boy
in
the
gang
Lá
é
tipo
dez
ninfeta
pra
cada
cria
do
bonde
There's
like
ten
nymphs
for
every
boy
in
the
gang
Qual
é
o
Jet,
vocês
tão
indo
pra
onde?
What
is
the
Jet,
where
are
you
going?
Qual
é
o
Jet,
vocês
tão
indo
pra
onde?
What
is
the
Jet,
where
are
you
going?
Eu
tô
indo
lá
pra
Sul
porque
lá
que
o
coro
come
I'm
going
down
South
because
that's
where
the
crowd
eats
Eu
tô
indo
lá
pra
Norte
porque
lá
que
o
coro
come
I'm
going
up
North
because
that's
where
the
crowd
eats
Lá
é
tipo
dez
ninfeta
pra
cada
cria
do
bonde
There's
like
ten
nymphs
for
every
boy
in
the
gang
Lá
é
tipo
dez
ninfeta
pra
cada
cria
do
bonde
There's
like
ten
nymphs
for
every
boy
in
the
gang
Lá
é
tipo
dez
ninfeta
pra
cada
cria
do
bonde
There's
like
ten
nymphs
for
every
boy
in
the
gang
Lá
é
tipo
dez
ninfeta
pra
cada
cria
do
bonde
There's
like
ten
nymphs
for
every
boy
in
the
gang
Quem
vai
produzir?
É
eu
e
Martins?
Who's
going
to
produce?
Is
it
me
and
Martins?
É
eu
e
Martins?
Ahn,
mais
uma
Is
it
me
and
Martins?
Oh,
one
more
Ha-ha,
pode
ter
certeza
é
mais
uma
que
vai
estourar,
é
mais
uma
Ha-ha,
you
can
be
sure
it's
another
one
that's
going
to
blow
up,
it's
another
one
Eae
Yuri
Martins,
ó
Hey
Yuri
Martins,
look
A
66
e
a
F
nóis
tem
de
monte
66
and
F
we
have
a
lot
of
Aquele
ronco
que
elas
escuta
de
longe
That
rumble
they
hear
from
afar
E
se
pergunta,
qual
que
é
a
fita
desse
bonde?
And
you
ask,
what
is
the
story
of
this
gang?
Qual
é
o
Jet,
vocês
tão
indo
pra
onde?
What
is
the
Jet,
where
are
you
going?
Qual
é
o
Jet,
vocês
tão
indo
pra
onde?
What
is
the
Jet,
where
are
you
going?
Eu
tô
indo
pra
quebrada
porque
lá
que
o
coro
come
I'm
going
to
the
ghetto
because
that's
where
the
crowd
eats
Eu
tô
indo
pra
quebrada
porque
lá
que
o
coro
come
I'm
going
to
the
ghetto
because
that's
where
the
crowd
eats
Lá
é
tipo
dez
ninfeta
pra
cada
cria
do
bonde
There's
like
ten
nymphs
for
every
boy
in
the
gang
Lá
é
tipo
dez
ninfeta
pra
cada
cria
do
bonde
There's
like
ten
nymphs
for
every
boy
in
the
gang
Lá
é
tipo
dez
ninfeta
pra
cada
cria
do
bonde
There's
like
ten
nymphs
for
every
boy
in
the
gang
Lá
é
tipo
dez
ninfeta
pra
cada
cria
do
bonde
There's
like
ten
nymphs
for
every
boy
in
the
gang
Qual
é
o
Jet,
vocês
tão
indo
pra
onde?
What
is
the
Jet,
where
are
you
going?
Qual
é
o
Jet,
vocês
tão
indo
pra
onde?
What
is
the
Jet,
where
are
you
going?
Eu
tô
indo
lá
pra
Sul
porque
lá
que
o
coro
come
I'm
going
down
South
because
that's
where
the
crowd
eats
Eu
tô
indo
lá
pra
Norte
porque
lá
que
o
coro
come
I'm
going
up
North
because
that's
where
the
crowd
eats
Lá
é
tipo
dez
ninfeta
pra
cada
cria
do
bonde
There
are
like
ten
nymphs
for
every
boy
in
the
gang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Martins Costa, Danilo Souza Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.