Текст и перевод песни Mc Rodolfinho - Vantagem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bom
dia,
céu
azul
Доброе
утро,
голубое
небо
Cai
pro
giro
de
XT
Катаюсь
на
XT
Da
norte
até
a
sul
С
севера
до
юга
Nas
quebrada
de
SP
По
районам
Сан-Паулу
Já
vou
te
passar
a
visão
Сейчас
расскажу,
как
обстоят
дела
Tá
solteira,
o
bonde
fura
Если
ты
свободна,
наша
компания
в
деле
Mulher
tem
de
montão
Женщин
полно
Mas
são
poucas
que
desfruta
Но
лишь
немногие
умеют
наслаждаться
Se
o
cordão
é
de
ouro
Моя
цепь
золотая
E
da
lama
sou
diamante
А
я
из
грязи
— бриллиант
Família
é
meu
tesouro
Семья
— моё
сокровище
Eu
valorizo
a
todo
instante
Я
ценю
её
каждый
миг
Do
flat
eu
vejo
a
vista
Из
квартиры
вижу
вид
Que
convida
pro
rasante
Который
манит
на
бреющий
полёт
No
jet
é
terapia
Полёт
на
джете
— терапия
No
resto
nóis
se
garante
В
остальном
мы
сами
справимся
É
um
carro
do
ano
na
garagem
Это
машина
года
в
гараже
A
mansão,
as
de
cem
vêm
na
contagem
Особняк,
сотни
купюр
в
пересчёте
E
a
mulher
mais
linda
na
sauna
de
hidromassagem
И
самая
красивая
женщина
в
гидромассажной
ванне
Sou
malandragem,
isso
é
vantagem
Я
ловкач,
это
моё
преимущество
É
um
carro
do
ano
na
garagem
Это
машина
года
в
гараже
A
mansão,
as
de
cem
vêm
na
contagem
Особняк,
сотни
купюр
в
пересчёте
E
a
mulher
mais
linda
na
sauna
de
hidromassagem
И
самая
красивая
женщина
в
гидромассажной
ванне
Sou
malandragem,
isso
é
vantagem
Я
ловкач,
это
моё
преимущество
Bom
dia,
céu
azul
Доброе
утро,
голубое
небо
Cai
pro
giro
de
XT
Катаюсь
на
XT
Da
norte
até
a
sul
С
севера
до
юга
Nas
quebrada
de
SP
По
районам
Сан-Паулу
Já
vou
te
passar
a
visão
Сейчас
расскажу,
как
обстоят
дела
Tá
solteira,
o
bonde
fura
Если
ты
свободна,
наша
компания
в
деле
Mulher
tem
de
montão
Женщин
полно
Mas
são
poucas
que
desfruta
Но
лишь
немногие
умеют
наслаждаться
Se
o
cordão
é
de
ouro
Моя
цепь
золотая
E
da
lama
sou
diamante
А
я
из
грязи
— бриллиант
Família
é
meu
tesouro
Семья
— моё
сокровище
Eu
valorizo
a
todo
instante
Я
ценю
её
каждый
миг
Do
flat
eu
vejo
a
vista
Из
квартиры
вижу
вид
Que
convida
pro
rasante
Который
манит
на
бреющий
полёт
No
jet
é
terapia
Полёт
на
джете
— терапия
No
resto
nóis
se
garante
В
остальном
мы
сами
справимся
É
um
carro
do
ano
na
garagem
Это
машина
года
в
гараже
A
mansão,
as
de
cem
vêm
na
contagem
Особняк,
сотни
купюр
в
пересчёте
E
a
mulher
mais
linda
na
sauna
de
hidromassagem
И
самая
красивая
женщина
в
гидромассажной
ванне
Sou
malandragem,
isso
é
vantagem
Я
ловкач,
это
моё
преимущество
É
um
carro
do
ano
na
garagem
Это
машина
года
в
гараже
A
mansão,
as
de
cem
vêm
na
contagem
Особняк,
сотни
купюр
в
пересчёте
E
a
mulher
mais
linda
na
sauna
de
hidromassagem
И
самая
красивая
женщина
в
гидромассажной
ванне
Sou
malandragem,
isso
é
vantagem
Я
ловкач,
это
моё
преимущество
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Martins Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.