Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liguei
o
R
pra
encosta
nos
vai
queima
uma
bomba
I
turned
on
the
R
to
lean
in,
we're
gonna
burn
a
bomb
Aí
aí
aí
Yeah,
yeah,
yeah
E
aê
Vitão
como
é
que
tá
mais
tarde
nós
se
tromba
Yo,
Vitão,
how
are
you
doing?
It's
late,
we'll
bump
into
each
other
Aí
aí
aí
aí
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Liguei
as
band
pra
cola
nos
vai
tira
uma
onda
I
turned
on
the
gang
to
come
in,
we're
gonna
have
a
good
time
Aí
aí
aí
aí
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Eu
vou
surfar
lá
pelas
praias
de
Fernando
de
Noronha
I'm
going
to
surf
on
the
beaches
of
Fernando
de
Noronha
Tomando
um
Buchanans
Sipping
on
some
Buchanans
Tão
jovem
milionário
e
já
tá
contando
So
young
and
already
a
millionaire,
counting
De
nova
Z4,
2020
é
o
ano
On
a
new
Z4,
2020
is
the
year
E
agora
tá
facinho
com
os
motorzão
roncando
And
now
it's
easy
with
the
engines
roaring
Mas
não
viu
meu
chinelo
na
sola
gastando
But
you
didn't
see
my
flip-flop,
the
sole
worn
out
E
nessa
trajetória
já
vi
vários
me
gorando
And
on
this
journey,
I've
seen
many
screw
me
over
Mas
não
arrumo
nada
que
Deus
tá
abençoado
But
I
don't
fix
anything,
God's
got
my
back
E
a
família
bem
os
verdadeiro
manos
And
my
family's
good,
my
real
brothers
Desde
e
a
vaca
magra
já
tava
somando
Even
when
things
were
tough,
we
were
adding
up
Passei,
zunquei,
pra
lá,
pra
cá
I've
passed,
I've
played,
there
and
back
Chutei,
contei
e
agora
eu
to
boneco
I
kicked,
I
counted,
and
now
I'm
a
doll
E
elas
que
cola
And
they're
the
ones
who
stick
around
Liguei
o
Vitão
pra
encosta
nos
vai
queima
uma
bomba
I
turned
on
Vitão
to
lean
in,
we're
gonna
burn
a
bomb
Aí
aí
aí
Yeah,
yeah,
yeah
E
aê
tio
R
como
é
que
tá
mais
tarde
nós
se
tromba
Yo,
R,
how
are
you
doing?
It's
late,
we'll
bump
into
each
other
Aí
aí
aí
aí
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Liguei
as
bandidas
pra
cola
nos
vai
tira
uma
onda
I
turned
on
the
girls
to
come
in,
we're
gonna
have
a
good
time
Aí
aí
aí
aí
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Eu
vou
surfar
lá
pelas
praias
de
Fernando
de
Noronha
I'm
going
to
surf
on
the
beaches
of
Fernando
de
Noronha
Tomando
um
Buchanans
Sipping
on
some
Buchanans
Tão
jovem
milionário
e
já
tá
contando
So
young
and
already
a
millionaire,
counting
De
nova
Z4,
2020
é
o
ano
On
a
new
Z4,
2020
is
the
year
E
agora
tá
facinho
com
os
motorzão
roncando
And
now
it's
easy
with
the
engines
roaring
Mas
não
viu
meu
chinelo
na
sola
gastando
But
you
didn't
see
my
flip-flop,
the
sole
worn
out
E
nessa
trajetória
já
vi
vários
me
gorando
And
on
this
journey,
I've
seen
many
screw
me
over
Mas
não
arrumo
nada
que
Deus
tá
abençoado
But
I
don't
fix
anything,
God's
got
my
back
E
a
família
bem
os
verdadeiro
manos
And
my
family's
good,
my
real
brothers
Desde
e
a
vaca
magra
já
tava
somando
Even
when
things
were
tough,
we
were
adding
up
Passei,
zunquei,
pra
lá,
pra
cá
I've
passed,
I've
played,
there
and
back
Chutei,
contei
e
agora
eu
to
boneco
I
kicked,
I
counted,
and
now
I'm
a
doll
E
elas
que
cola
And
they're
the
ones
who
stick
around
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Ruzika, Mc Vitão Do Savoy
Альбом
Chutei
дата релиза
06-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.