Mc Ruzika - Trajado de Lacoste - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mc Ruzika - Trajado de Lacoste




Trajado de Lacoste
Dressed in Lacoste
Eu trajado de Lacoste
I'm dressed in Lacoste
Cordão no pescoço valendo um carro forte
The chain on my neck is worth a fortune
Nóis tocava os bode agora toca os robocop
We used to ride goats, now we ride robocops
Mandrake tricote dando fuga dos cop
Mandrake weaves, only escaping from the cops
Dos cop
From the cops
Eu trajado de Lacoste
I'm dressed in Lacoste
Cordão no pescoço valendo um carro forte
The chain on my neck is worth a fortune
Nóis tocava os bode agora toca os robocop
We used to ride goats, now we ride robocops
Mandrake tricote dando fuga dos cop
Mandrake weaves, only escaping from the cops
Dos cop
From the cops
Hoje não é seu dia de sorte
Today is not your lucky day
Acordei botei sangue nas linha
I woke up and put blood on the lines
Eu sempre ligeiro com os bote
I'm always quick with the throws
Cobra naja aqui não se cria
Cobra naja is not created here
Mesmo triste sorria
Even when sad, smile
Sangue frio mente fria
Cold blood, cold mind
e sabedoria
Faith and wisdom
Forte filosofia
Strong philosophy
Vou buscar o que é meu
I'll get what's mine
Pra viver a boêmia
To live the bohemian life
Tão querendo me ver cair
They want to see me fall
Mas se vai me ver subir
But you'll only see me rise
Foda-se quem não quer ouvir
Fuck who doesn't want to listen
Desde menor sou MC
Since I was a kid, I'm an MC
Pra botar os pingo nos i
To dot the i's
Robozão eu vou conduzir
I will drive the big robot
Ir pras praias do Taiti
Go to the beaches of Tahiti
Fumando logo um temaki
Smoking a temaki right away
Puro de haxa com skunk
Pure hashish with skunk
Eu te avisei quem manda aqui
I warned you who's in charge here
Glock no porte malote São Jorge
Glock on my waist, loot, Saint George
Proteção forte guerreiro ouvindo Sabote
Strong protection, warrior listening to Saboteur
Os bico fica em choque
The cops are in shock
E nos bota é pinote
And they give us is pinote (slang for bribe)
A milhão de robocop
A million robocops
Ela mostrando o decote
She showing her cleavage
E nóis contando o pacote
And we counting the package
Nóis é o fino tricote
We are the fine knit
degustando a mais top
Only tasting the best
Gastei 20 mil no shop
I spent 20 thousand at the shop
Aqui é o pai não o filhote
Here is the father, not the son
Quietinho sem holofote
Quiet without spotlight
Os bico se perguntando se mordendo criticando
The cops wondering, biting, criticizing
Assisto de camarote
I watch from the box seats
Eu trajado de Lacoste
I'm dressed in Lacoste
Cordão no pescoço valendo um carro forte
The chain on my neck is worth a fortune
Nóis tocava os bode agora toca os robocop
We used to ride goats, now we ride robocops
Mandrake tricote dando fuga dos cop
Mandrake weaves, only escaping from the cops
Dos cop
From the cops
Eu trajado de Lacoste
I'm dressed in Lacoste
Cordão no pescoço valendo um carro forte
The chain on my neck is worth a fortune
Nóis tocava os bode agora toca os robocop
We used to ride goats, now we ride robocops
Mandrake tricote dando fuga dos cop
Mandrake weaves, only escaping from the cops
Dos cop
From the cops
DJ Victor te espero desde as 5
DJ Victor I've been waiting for you since 5
metendo o lokito
You're going crazy
Vamo fazer bonito
Let's make it beautiful
Que nóis vai virar mito
We're gonna become a myth
E ainda ficar rico
And still get rich
A dose de absinto
The dose of absinthe
Whisky vários litros litros
Whiskey several liters liters
As navera com nitro
The refrigerators with nitro
Bem vindo ao paraíso
Welcome to paradise
Elas chama de lindo
They call me handsome
Posso eu não me sinto
I may not feel like it
Então aperta o cinto
So fasten your seatbelt
Um mundo fictício
A fictional world
Fazer grana meu vício
Making money my vice
no pique El Pablito
I'm on the El Pablito vibe
Canetando de quilo é foda
Writing by the kilo is dope
Nosso som não é moda
Our sound is not a fad
12 anos de história
12 years of history
Vivendo lutas e glórias
Living struggles and glories
É foda
It's dope
RZK não é moda
RZK is not a fad
Fazendo girar a roda
Making the wheel spin
Eu trajado de Lacoste
I'm dressed in Lacoste
Cordão no pescoço valendo um carro forte
The chain on my neck is worth a fortune
Nóis tocava os bode agora toca os robocop
We used to ride goats, now we ride robocops
Mandrake tricote dando fuga dos cop
Mandrake weaves, only escaping from the cops
Dos cop
From the cops
Eu trajado de Lacoste
I'm dressed in Lacoste
Cordão no pescoço valendo um carro forte
The chain on my neck is worth a fortune
Nóis tocava os bode agora toca os robocop
We used to ride goats, now we ride robocops
Mandrake tricote dando fuga dos cop
Mandrake weaves, only escaping from the cops
Dos cop
From the cops






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.