Mc Sai feat. DEYO & Ratty Adhiththan - Ennoda Saripathi - перевод текста песни на немецкий

Ennoda Saripathi - Ratty Adhiththan , DEYO , Mc Sai перевод на немецкий




Ennoda Saripathi
Meine bessere Hälfte
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
Let me set it straight
Lasst mich das klarstellen
This is ungal MC S A I
Hier ist euer MC S A I
Deyo, Ratty Adhiththan
Deyo, Ratty Adhiththan
We representing one love
Wir repräsentieren eine Liebe
Young money
Junges Geld
Kashtapatu kasu ulanchen
Hart gearbeitet, Geld verdient
Nan oorukulla
In meinem Dorf
Ninaivu muluka kanavu nirachu
Erinnerungen voller Träume
Pathirithom poothathilla
Wir haben gewartet, aber nichts blühte
Uchi verthathu dhaham theernthathilla
Der Schweiß floss, aber der Durst wurde nicht gestillt
We from the darker of side the world
Wir kommen von der dunkleren Seite der Welt
Makkal parthathilla
Die Leute haben es nicht gesehen
So penne understand
Also, mein Mädchen, verstehe
Fullfill my deep dieing desire
Erfülle mein tiefes, sterbendes Verlangen
Kai oda kai serthu
Hand in Hand
Together let's be aiming higher
Lass uns gemeinsam höher zielen
Let's just factorise, realistic sacrifice
Lass uns einfach faktorisieren, realistische Opfer bringen
Do or die empower superman
Alles oder nichts, stärke Superman
With your cryptonight
Mit deinem Kryptonit
Hey yo Deyo bring the beat back
Hey yo Deyo, bring den Beat zurück
Drop that, drop that sh*t
Lass das, lass das Scheiß
I got no pocket
Ich habe keine Tasche
Full of cash
Voller Geld
But a bouquet
Aber einen Blumenstrauß
Full of roses
Voller Rosen
And my end goals trash
Und meine Endziele sind Müll
But my Hope's are far
Aber meine Hoffnungen sind weit
From falses
Von Falschem entfernt
Enthen kangalukul
In meinen Augen
Suriyhanai kandupidi
Finde die Sonne
Thozhlveeku saya maatan
Ich werde mich der Niederlage nicht beugen
Kova karen vitu pidi
Dickköpfige, lass los
Ipadal varigalil
In diesen Liedtexten
Maatru karuthu yethum illai
Gibt es keine Gegenmeinung
Nee enthan thozhli tholil
Du bist meine Freundin, auf deiner Schulter
Thatti kudutha ellai illai
Wenn du mich aufmunterst, gibt es keine Grenzen
Sa re ga ma pa tha ne sa
Sa re ga ma pa tha ne sa
Intha isai kalaignanai purunjiko
Verstehe diesen Musiker
Sarisama simasanathil
Auf dem Thron gleichberechtigt
Arugil iruka palahiko
Gewöhne dich daran, neben mir zu sein
Yenoda vanathila
In meinem Himmel
Suriyhan olithiruka
Scheint die Sonne
Endrendrum ulmanathil
Für immer in meinem Herzen
Oli undru irutilla
Gibt es Licht, keine Dunkelheit
Yen mana pungah unakea
Mein Herzensgarten ist für dich
Pennea poothiruka
Mädchen, erblüht
So damn fine
So verdammt gut
Nan unna parthathumea sethirupen
Als ich dich sah, wäre ich fast gestorben
I love the way you walk
Ich liebe die Art, wie du gehst
Swagin like a supermodel
Stolzierst wie ein Supermodel
Racing after you my heart's
Ich jage dir nach, mein Herz
Pumping full of throttle
Pumpt auf Hochtouren
Let's just factorise
Lass uns einfach faktorisieren
Realistic sacrifice
Realistische Opfer bringen
Do or die empower superman
Alles oder nichts, stärke Superman
With your cryptonight
Mit deinem Kryptonit
Parthatumea pathe maranthathu
Als ich dich sah, vergaß ich meinen Weg
Parthatumea pathe maranthath
Als ich dich sah, vergaß ich meinen Weg
Parthatumea pathe maranthath
Als ich dich sah, vergaß ich meinen Weg
Kaathu kaathu kaathu kaathu poothirunthen
Ich habe gewartet, gewartet, gewartet und geblüht
Parthatumea...
Als ich dich sah...
Parthatumea...
Als ich dich sah...
Kaathu kaathu kaathu kaathu poothirunthen
Ich habe gewartet, gewartet, gewartet und geblüht
Ah siruthuli peruvellam
Ah, kleine Tropfen, große Flut
Sinthanaigal eriyum neruppil
Gedanken im lodernden Feuer
Siruvan uruvam nara pali edukkira
Die Gestalt eines Jungen wird geopfert
Manakunam maraintha idaththil
Wo der menschliche Charakter verschwunden ist
Ezhuntha uruvam sithena sivenena
Erscheint eine Gestalt, ruhig wie Shiva
Viththagan vachcha kuriyil
Der Meister hat sein Ziel gesetzt
Vetri payanam en thunai en vali
Der Siegeszug, meine Begleitung, mein Weg
Kadanthu uchi mornthu
Überwinde, rieche den Gipfel
Ucham thodana
Die Spitze berühren
Kaatru ulla pothe thootri kolla
Solange der Wind weht, musst du ernten
Vendum penne
Mädchen
Katra kalaiyil vithai seiven
Ich werde in der Luft säen
Enathu pakka thunaiye
Meine treue Begleiterin
Unthan selai ennai katti poda
Dein Sari soll mich fesseln
Engi nitkum enthan enna alaikal
Die wartenden Wellen meiner Gedanken
Mounam kaathu unnai muttum
Schweigen bewahrend, erreichen dich
Drop that sh*t
Lass das Scheiß
Kaathu kaathu kaathu kaathu poothirunthen
Ich habe gewartet, gewartet, gewartet und geblüht
Parthatumea pathe maranthathu
Als ich dich sah, vergaß ich meinen Weg
Parthatumea pathe maranthath
Als ich dich sah, vergaß ich meinen Weg
Parthatumea pathe maranthath
Als ich dich sah, vergaß ich meinen Weg
Kaathu kaathu kaathu kaathu poothirunthen
Ich habe gewartet, gewartet, gewartet und geblüht
Sivanthalai mudiyilirunthu
Vom roten Haar
Kangai vellam purandu varuthu
Fließt der Ganges herab
Enakkena irukkira
Die für mich bestimmte
Thirumagal valiyai
Königliche Dame, ihren Weg
Nee purinthu nadanthu
Verstehst du und gehst
Olli paiyan kuchi rapper
Schlanker Junge, frecher Rapper
Enthan chittu kkuruvi
Mein kleiner Spatz
Mannan magudam thaangi
Die Krone des Königs tragend
Nitka vendum sollu thalaivi
Musst du stehen, sag es, meine Königin
Parthatumea... Parthatumea
Als ich dich sah... Als ich dich sah
Parthatumea... Parthatumea
Als ich dich sah... Als ich dich sah
Parthatumea pathe maranthathu
Als ich dich sah, vergaß ich meinen Weg
Kaathu kaathu kaathu kaathu poothirunthen
Ich habe gewartet, gewartet, gewartet und geblüht





Mc Sai feat. DEYO & Ratty Adhiththan - Ennoda Saripathi (feat. Ratty Adhiththan) - Single
Альбом
Ennoda Saripathi (feat. Ratty Adhiththan) - Single
дата релиза
22-06-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.