Mc Sai feat. Balan Kashmir & Steve Cliff - Enoda Vandiyila - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mc Sai feat. Balan Kashmir & Steve Cliff - Enoda Vandiyila




Enoda Vandiyila
Enoda Vandiyila
Nan solvethelam unmai unmai thavara verondrum illa
I swear everything I say is true, there is nothing but truth.
Enaku yethu ellai. athai vatchu kondu payan illai.
I do not have any boundaries. I don't care about them.
Mind of a criminal than, ketevan nan. kanavila irikiren uthamanah.
I have the mind of a criminal, but I am also a dreamer.
Thavathila irukira budharum naan. thandavam aadinal sivaperuman.
I am also the wisdom that exists in silence, I am Lord Shiva when I dance.
Yennathan nadakum? nadamurai undan nadakatum.
Why do I walk? I walk according to the rhythm.
Yemathu thalainagaram thavara thalai thirumbum.
Why do my legs shake? My area is not to be messed with.
Yennathan nadakum? yenga area 'ku varatha.
Why do I walk? Don't come near my territory.
Pathila pathinanja padayila poogatha.
Don't go beyond the fourteenth line.
Yengalooda area'ku varivingo. thairiyam irunthal kaatungoo.
Don't come near my territory. If you have the bravery, come and fight me.
Ungaloda pengaloda meetingooh. yengaloda solitku adimaingoo.
Let us meet in your area. Let us surrender to what I say.
Nanga kal adi eduthu vaika, megangal karuthu nika.
We will put our feet down and let the clouds turn dark.
Idiyin mulakam! adhil ethiri padai nadunga! yengloda khoota
This is a war zone! We will not let the enemy live! Our anger
Nan aalira aatchi. nee kal adi vatcha un saavikum saatchi.
I am the king of my people. If you put your foot down, your death will come.
Yengaloda pettayil kaal vaikathea, nan vettai aada vilayada varatha. nan
Don't step in my area, I will not play if you come hunting.
Valaven, manmathen, mullaiyum killiven.
I am the king, the god of love, the jasmine flower and the parrot.
Panathila pulentheven roadila kidakiren.
I am the tiger in the forest, I sleep on the road.
Eelu malai, vetri malai anaivarum varungada.
Eelu malai, vetri malai, everyone come here.
Thani manam otrayila nindu kalam parpenda
Stand in one place and wait for the right time.
Yennatchu yethatchu oru adi dhool atchu.
What have I done? I have created a footprint in the dust.
Anju rooba thala nanga anju peru pitchatchu.
We are five people, we are known as the "five rupees thugs".
Pasikum patini, pagai, panjam
Hunger, thirst, enemies, poverty
Yenga vairu nirapa nanga kalam kalavu senjom.
Our enemies are relentless, we will steal time from time.
Kutravaalee naan vanthatchu, ethir itaven udal thaan naar atchu.
I am a deceitful thief, my body will burn if I face the fire.
Nan anju illa pathinanju parthatchu. naan aalira khootayil Arakan aatchi!
I have seen five, not fifteen. I am the king of Arakan in my heart!
Nan yenna solli yenna panna? thotilika thiminkalam
What should I say, what should I do? Let's think about it carefully.
Kaluthayin mukula kartpura vaasanam.
The black flower smells like camphor.
Katalai vitathu kaalathin kaaviyam.
The ocean has written a poem about time.
Kakiren kavi vithy kaasu thaan kathirim.
The poets are starving, but money is abundant.
Karuvarayil thodangi karugiya irudhayam
The heart that started in the womb has been broken.
Arakan idathil etharku irukum irakam.
Why is there passion in the Arakan?
Onnu! naan soluren unmaa
One! I will tell you
Theruvil thodangiya valkayin varumai!
The wealth of the streets!
Bramahn sethikum vithykalil enna!
Brahmins, what's up on the streets!
Miriga bumiyil kettevan piranthen.
I was born a devil in a land of beasts.
Sarva desa athikari aaha
The officers of all countries are watching
OHM TRYAMBAKAM YAJAMAHE SUGANDHIM PUSTHIVARDHANAM
OHM TRYAMBAKAM YAJAMAHE SUGANDHIM PUSTHIVARDHANAM
(Om, Worship the Three-Eyed One (Lord Shiva), Who is Fragrant (Spiritual Essence)
(Om, Worship the Three-Eyed One (Lord Shiva), Who is Fragrant (Spiritual Essence)
May He severe our Bondage of Samsara (Worldly Life),
May He severe our Bondage of Samsara (Worldly Life),
And thus Liberate us from the Fear of Death)
And thus Liberate us from the Fear of Death)
Dharma kaali alikatha paavi,
Dharma kaali alikatha paavi,
Kalikaalam atchuu.
Kalikaalam atchuu.
Shuklambaradaram Vishnum
Shuklambaradaram Vishnum
Shashivarnam Chaturbhujam
Shashivarnam Chaturbhujam
(Pathinaarru perum adhi kaalai samarpanam)
(Pathinaarru perum adhi kaalai samarpanam)
Prasanna vadanam Dhyaayeth
Prasanna vadanam Dhyaayeth
Sarva vighno pashantaye
Sarva vighno pashantaye
(Part of 16 names of Lord vishnu the god responsible for your day to day life on earth)
(Part of 16 names of Lord vishnu the god responsible for your day to day life on earth)
Kakum kadavulea kaka maruthiyea.
Crow, the divine crow, Hanuman.
Karunai vizhlikalil Ratham karakiren.
I ride in a chariot with eyes of compassion.
Petravar yaar endru ariyavilla
I don't know who created me.
Padaithaven nee ennai thanithu vaika.
You created me, don't leave me alone.
Manithano mirigamo theriyavilla.
I don't know if I'm a human or an animal.
Yen seyal enathu. siru thuli perithu.
What I do is my own business. A small mistake is a big one.
Irakamum vilakamum puriyavilla. Ayooo!
I don't understand difference and distinction. Oh no!
Nee thuninthaven anjatheaa!
You are brave, I am scared!
Mathi(mind) ketathu theendathea.
My mind won't stop thinking.
Naalu kambikal adaithalum. unnai
Even if you add four legs. I
Nanmaikal seendatheaa, sayathea
I will not become good, I will be bad






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.