Текст и перевод песни Mc Samo feat. Piedra - Class
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Represento
para
na
de
cuentos
cuando
hay
high
times
I
represent,
no
fairy
tales
when
it's
high
times
Con
estos
pitos
muay
thai
que
pegan
a
lo
Mike
Ty
With
these
muay
thai
blunts
that
hit
like
Mike
Ty
Son
más
wild
style
que
my
life
en
timeline
They
are
more
wild
style
than
my
life
on
the
timeline
Vo
bye
bye
de
my
mic
que
no
tiene
wi-fi,
I
go
bye
bye
from
my
mic
that
has
no
wi-fi,
Hay
raperos
ratas
más
que
los
niños
minecraft
There
are
more
rat
rappers
than
minecraft
kids
Que
alguien
me
los
traiga
para
meterlos
al
fight
club
Somebody
bring
them
to
me
so
I
can
put
them
in
fight
club
Nos
fumamos
a
Jamaica
como
nuestro
track
tus
pailas,
We
smoke
Jamaica
like
our
track
smokes
your
rhymes,
I
can,
tú
puedes,
pero
sólo
como
Tyga,
I
can,
you
can,
but
only
like
Tyga,
O
Miley
Cirus
tomando
aquarius
Or
Miley
Cyrus
drinking
aquarius
Aquí
como
doce
valium
vacilando
stratovarius
Here
like
twelve
valium
rocking
stratovarius
Varios
no
vengan
de
oportuno
o
por
turno
los
desplumo
Several
don't
come
opportunely
or
by
turn
I'll
pluck
them
Mientras
fumo
y
te
rapeo
por
señales
de
humo,
While
I
smoke
and
rap
to
you
by
smoke
signals,
Con
clase,
por
Quilpué
se
anda
con
clase
With
class,
through
Quilpué
one
walks
with
class
Por
la
vi
ei
se
camina
con
clase
Through
the
vi
ei
one
walks
with
class
Frases
que
se
aprenden
con
un
desfase
Phrases
that
are
learned
with
a
lag
Pa
reventar
la
base
con
clase,
To
blow
up
the
base
with
class,
Toma
el
concreto
respeto,
el
bombo
mi
amuleto
Take
the
concrete
respect,
the
kick
drum
my
amulet
Voy
tranquilito
y
otros
van
como
Toretto
I'm
going
easy
and
others
are
going
like
Toretto
Sin
miedo
a
que
me
apunten
con
el
dedo
Without
fear
of
being
pointed
at
Balas,
credo,
motherfucker
Yo
ya
al
rap
le
debo,
Bullets,
creed,
motherfucker
I
already
owe
it
to
rap,
Mi
musa
no
es
gata,
pero
puro
ronronea
My
muse
is
not
a
cat,
but
pure
purring
Se
fondea,
corrompe
cada
imán
de
mis
ideas
She
anchors
herself,
corrupts
every
magnet
of
my
ideas
La
puerca,
vida
que
suelta
de
a
poco
tuercas
The
pig,
life
that
releases
nuts
little
by
little
Mi
filling
como
el
depresivo
con
la
cuerda,
My
filling
like
the
depressive
with
the
rope,
No,
no
te
sale,
no
hay
mano
con
el
sensei
No,
it
doesn't
work
for
you,
there's
no
hand
with
the
sensei
Los
hardcore
de
la
escuela
que
no
se
han
pegado
un
break
The
hardcore
of
the
school
that
haven't
taken
a
break
Que
es
el
lema
tu
problema,
el
mío
se
quema
What
is
the
motto
your
problem,
mine
burns
El
santo
que
me
apaña
es
de
cartón
y
es
santa
helena,
The
saint
who
accompanies
me
is
made
of
cardboard
and
is
santa
helena,
Tú
no
creas
(no!)
tú
recreas
las
ideas
Don't
believe
(no!)
you
recreate
the
ideas
En
este
club
de
la
pelea
vas
a
ser
el
que
se
mea
In
this
fight
club
you're
going
to
be
the
one
who
pisses
himself
Lea,
no
le
compre
a
ni
un
saco
de
wea
Read,
don't
buy
from
any
sack
of
shit
Si
la
mantis
religiosa
pensara
sería
atea,
If
the
praying
mantis
thought
it
would
be
an
atheist,
Tú
no
creas
(no!)
tú
recreas
las
ideas
Don't
believe
(no!)
you
recreate
the
ideas
En
este
club
de
la
pelea
vas
a
ser
el
que
se
mea
In
this
fight
club
you're
going
to
be
the
one
who
pisses
himself
Lea,
no
le
compre
a
ni
un
saco
de
wea
Read,
don't
buy
from
any
sack
of
shit
Si
la
mantis
religiosa
pensara
sería
atea,
If
the
praying
mantis
thought
it
would
be
an
atheist,
Traigo
music
en
first
class
remojada
en
un
six
pack
I
bring
music
in
first
class
soaked
in
a
six
pack
Tu
mente
piensa
en
mi
rap,
y
tu
muro
en
mis
mil
tags
Your
mind
thinks
of
my
rap,
and
your
wall
of
my
thousand
tags
Gordo
flow
como
Big
Pun,
más
viejo
que
los
incas
Fat
flow
like
Big
Pun,
older
than
the
Incas
Y
te
entrego
de
feedback
un
freestyle,
can
you
feel
man?,
And
I
give
you
feedback
a
freestyle,
can
you
feel
man?,
Mil
bitches
hacer
mi
shet
me
atrae
A
thousand
bitches
doing
my
shet
attracts
me
Vengo
pa'
partirte
papanatas
por
pepe
y
se
sae
I'm
coming
to
break
you
dumbass
for
pepe
and
you
know
Tiro
caca
y
capaz
que
el
poncho
y
hasta
el
gorro
te
cae
I
throw
poop
and
maybe
the
poncho
and
even
the
hat
falls
on
you
Mientras
yo
estoy
en
un
juicio
por
palabras
con
la
RAE,
While
I'm
in
a
lawsuit
for
words
with
the
RAE,
No
me
vengas
de
máster,
ni
gángster
Don't
come
to
me
as
a
master,
nor
a
gangster
O
quedarás
chico
y
dando
vueltas
como
un
hámster
Or
you'll
end
up
small
and
spinning
like
a
hamster
Soy
under,
y
es
normal
que
yo
te
destruya
I'm
under,
and
it's
normal
that
I
destroy
you
Yo
salí
de
una
vagina
para
meterme
en
la
tuya,
I
came
out
of
a
vagina
to
get
into
yours,
Con
clase,
por
Quilpué
se
anda
con
clase
With
class,
through
Quilpué
one
walks
with
class
Por
la
vi
ei
se
camina
con
clase
Through
the
vi
ei
one
walks
with
class
Frases
que
se
aprenden
con
un
desfase
Phrases
that
are
learned
with
a
lag
Pa
reventar
la
base
con
clase,
To
blow
up
the
base
with
class,
Como
el
vicio,
basta
del
pick
en
mi
juicio
Like
the
vice,
enough
of
the
pick
in
my
judgment
Igual
que
el
fruity
loops,
mi
cerebro
lo
reinicio
Just
like
fruity
loops,
I
restart
my
brain
La
vida
pasa
rápido,
así
como
flash
Life
goes
by
fast,
just
like
flash
Me
rayé
con
estilo
así
como
suena
un
scratch,
I
scratched
myself
in
style
just
like
a
scratch
sounds,
Sin
lucro,
escúchame
soy
un
espanta
cuco
Non-profit,
listen
to
me
I'm
a
bogeyman
Gobierno
con
tuco,
la
calle
siempre
supo
Government
with
tuco,
the
street
always
knew
I'm
sorry,
tengo
un
faso
y
unos
philip
morris
I'm
sorry,
I
have
a
joint
and
some
philip
morris
Y
unos
trucos
callejeros
que
no
funa
ni
Chuck
Norris,
And
some
street
tricks
that
Chuck
Norris
doesn't
even
do,
Pero
en
fin,
la
vida
es
un
fin,
un
código
sin
pin
But
in
the
end,
life
is
an
end,
a
code
without
a
pin
Froté
mi
botella
y
nunca
salió
un
aladdin
I
rubbed
my
bottle
and
an
aladdin
never
came
out
Que
lo
cambie
leyes,
para
mantener
la
juerga
May
he
change
the
laws,
to
keep
the
party
going
La
tierra
pide
a
gritos
ayuda
y
llora
la
selva,
The
earth
cries
out
for
help
and
the
jungle
weeps,
Tú
no
creas
(no!)
tú
recreas
las
ideas
Don't
believe
(no!)
you
recreate
the
ideas
En
este
club
de
la
pelea
vas
a
ser
el
que
se
mea
In
this
fight
club
you're
going
to
be
the
one
who
pisses
himself
Lea,
no
le
compre
a
ni
un
saco
de
wea
Read,
don't
buy
from
any
sack
of
shit
Si
la
mantis
religiosa
pensara
sería
atea,
If
the
praying
mantis
thought
it
would
be
an
atheist,
Tú
no
creas
(¡no!)
tú
recreas
las
ideas
Don't
believe
(no!)
you
recreate
the
ideas
En
este
club
de
la
pelea
vas
a
ser
el
que
se
mea
In
this
fight
club
you're
going
to
be
the
one
who
pisses
himself
Lea,
no
le
compre
a
ni
un
saco
de
wea
Read,
don't
buy
from
any
sack
of
shit
Si
la
mantis
religiosa
pensara
sería
atea.
If
the
praying
mantis
thought
it
would
be
an
atheist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Class
дата релиза
05-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.