Mc Samo feat. Response - Junta Piola - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mc Samo feat. Response - Junta Piola




Junta Piola
Cool Party
Desde con-con, con un tema vacilón adjuntón,
From con-con, with a fun and catchy song,
Para darle la emoción que merece
To give you the excitement it deserves
Con un vinacho en la mano, mi guacho, borracho estamos
With a glass of wine in hand, my boy, we're drunk
Jugando unos cachos ¿a qué día estamos? Viernes trece,
Playing some rounds, what day is it? Friday the thirteenth,
Con razón, hace sed de vino gato, un maltrato
With good reason, the wine makes me thirsty, a bad treatment
Pal ingrato hígado que a ratos me pide alcohol
For the ungrateful liver that sometimes asks for alcohol
No qué pasó, hermano Samo trato de acordarme
I don't know what happened, brother Samo I try to remember
Todo era una junta piola hasta que llegó un ron,
Everything was a cool party until a rum came along,
Y bueno, pana, para pasar las penas
Well, buddy, to overcome the sorrows
Me sale un dos pa dos en un vacile en La Serena
A two-on-two pops up in a party in La Serena
Mi pana se llama don tocornal va con Gabriela
My buddy's name is Don Tocornal, he's with Gabriela
Mistral mientras mi dama en llamas se llama Santa Elena,
Mistral, while my lady in flames is called Santa Elena,
Perdimos el control, lo pasamos groso
We lost control, we had a great time
Me puse odioso y fresco, fue una equivocación
I got obnoxious and fresh, it was a mistake
Mi razón se había escapado, mi hocico calentado
My reason had escaped, my snout was heated
Y aparecía quemado como horcón,
And I appeared burned like a stake,
No, no, no, no dónde mierda dejé mi vaso
No, no, no, I don't know where the hell I left my glass
El karma me jugó mal paso y vomité la vida
Karma played me a bad trick and I vomited my life
En fin, como el de champín, parecía un payaso
Anyway, like a clown, I looked like a clown
No podía ni pronunciar tres erres seguidas,
I couldn't even pronounce three Rs in a row,
Dejando mi estela colmeado por la chela
Leaving my trail covered in beer
Tomé la ruta norte pa encontrar una doncella
I took the northern route to find a maiden
Todo estuvo difuso, incluso como un ruso
Everything was blurry, even like a Russian
Stolich, smirnoff y eristoff desde la botella,
Stolich, Smirnoff and Eristoff from the bottle,
Absolutamente con absenta me curo
Absolutely with absinthe I cure myself
Te juro que en mi época dorada tomaba más
I swear in my golden age I drank more
Mi fuerza de voluntad es frágil como el cristal
My willpower is as fragile as glass
Mis padres dicen que me bautizaron con bauzá,
My parents say they baptized me with bauzá,
Y eso po hemano (bacán)
And that's it, brother (cool)
No, si fue una junta re piola weón (la clásica)
No, it was a really cool party, dude (the classic)
Y vo, ¿qué contai bro? (puta, piola igual, pero me di cuenta que...)
And you, what's the story, bro? (damn, cool too, but I realized that...)
Soy alcohólico, no anónimo, muy alumbrado, pero
I'm an alcoholic, not anonymous, very enlightened, but
Un borracho, chistoso, motivado, bien sincero
A drunkard, funny, motivated, sincere
Mi escuela es beber pa remojar el güero, güero
My school is to drink to soak the güero, güero
Fui a comprar vodka, vo cagaste me dijeron,
I went to buy vodka, you're shit, they told me,
No hay! Ayayai
There is no! Ayayai
Y yo que quería sentirme en cielo bebiendo sky
And I wanted to feel like I was in heaven drinking sky
¿Cuánto cuesta el gin? con tal de tirar freestyle
How much is the gin? just to throw some freestyle
Que quiero zacear mi sed toda esta fucking night,
I want to quench my thirst all this fucking night,
Es que en realidad si bebo el agua me hace mal
It's that if I drink water it makes me sick
Por eso acá traje mi petaca personal
That's why I brought my personal flask here
Con escudo y una corona de cristal
With a shield and a crystal crown
Me siento como si fuera la época medieval,
I feel like it's the medieval era,
Mal que mal I'm drinking un whisky
Badly I'm drinking a whiskey
De sixteen years u otro elixir con alcohol
Of sixteen years or another elixir with alcohol
Si hay sol me tomo tres serpientes, voy caliente
If there's sun I'll take three snakes, I'm hot
Como agua ardiente de un volcán en descontrol,
Like a burning water from a volcano out of control,
Tomamos más tragos que los de wild on
We drink more shots than those in wild on
White wine bro? yes why not
White wine bro? yes why not
Yo no quiero hielo pásame un jarrón con iceberg
I don't want ice, give me a vase with an iceberg
Later with my german people prost con jagermeister,
Later with my German people prost with Jägermeister,
Ostia coñac pisco ron no estafa
Ostia cognac pisco rum no scam
Ronroneo como un gato y muestro las garrafas
I purr like a cat and show the bottles
Se comenta que se toma absenta friend
They say absinthe is drunk, friend
Hasta que llegan los argentos y piden fernet,
Until the Argentines arrive and ask for fernet,
Nasdrovia, compai, santé, skol, chin chin
Nasdrovia, compai, santé, skol, chin chin
Salute, scuol, tervisex, kippis
Salute, scuol, tervisex, kippis
Salud para los que están allá y los que están aquí
Health to those who are there and those who are here
Around the world, con la real people se hace cheers.
Around the world, with the real people it's cheers.





Mc Samo feat. Response - Junta Piola
Альбом
Junta Piola
дата релиза
05-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.