Текст и перевод песни Mc Tas - Deixa Rolar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa
rolar
(deixa
rolar)
Let
it
roll
(let
it
roll)
Deixa
a
vida
me
levar
(me,
me,
me
levar)
Let
life
take
me
away
(me,
me,
me
take
me
away)
Deixa,
deixa,
deixa
rolar
Let
it,
let
it,
let
it
roll
Oi
me
levar
Oh,
take
me
away
Oi
me
levar
Oh,
take
me
away
De
r,
de,
de
r1
novinha,
ela
já
'tá
na
nossa
Of
r,
of,
of
r1
girl,
she's
already
on
our
side
Então
vem
na
garupa
da
nave
So
come
on
the
back
of
the
ship
Faça
da
sua
mãe
minha
sogra
Make
your
mother
my
mother-in-law
Pó,
pode
ficar
a
vontade
Wow,
feel
free
Que
eu
estou
no
toque
é
só
curti
o
momento
That
I'm
in
touch
is
just
enjoying
the
moment
Vamos
dar
um
pião
na
quebrada
sem
capacete
Let's
take
a
spin
in
the
neighborhood
without
a
helmet
Com
o
cabelo
ao
vento
With
the
wind
in
our
hair
Então,
deixa
rolar
(deixa
rolar)
So,
let
it
roll
(let
it
roll)
Deixa
a
vida
me
levar
(me
levar,
me
levar)
Let
life
take
me
away
(take
me
away,
take
me
away)
Deixa
rolar
(deixa
rolar)
deixa
a
vida
me
levar
(me
levar)
Let
it
roll
(let
it
roll)
let
life
take
me
away
(take
me
away)
Ando
sempre
na
moda,
perfume
'tá
exalando
I'm
always
in
style,
my
perfume
is
intoxicating
As
mais
top
do
baile
já
chegam
hipnotizando
The
top
girls
in
the
club
are
already
hypnotized
Diz
que
eu
sou
seu
desejo
e
que
me
acha
maneirinho
She
says
I'm
her
desire
and
that
she
thinks
I'm
cool
Na
pista
ela
rebola
de
vestido
bem
curtinho
On
the
dance
floor
she
swings
in
a
short
dress
Deixa
rolar
(deixa
rolar)
Let
it
roll
(let
it
roll)
Deixa
a
vida
me
levar
(me
levar,
me
levar)
Let
life
take
me
away
(take
me
away,
take
me
away)
Deixa
rolar
(deixa
rolar)
deixa
a
vida
me
levar
(me
levar)
Let
it
roll
(let
it
roll)
let
life
take
me
away
(take
me
away)
Quer
conhecer
os
meninos
mas
já
te
passo
o
resumo
You
want
to
meet
the
boys
but
I'll
give
you
the
summary
A
gente
não
é
perfeito
mas
tá
pronto
p'ro
consumo
We're
not
perfect
but
we're
ready
for
consumption
Os
moleque
é
zika
e
já
deu
p'ra
entender,
te
dou
paz
The
boys
are
hot
and
you
already
know,
I
give
you
peace
Amor
'tá
bom
p'ra
você?!
Is
love
okay
for
you?!
Deixa
rolar
(deixa
rolar)
Let
it
roll
(let
it
roll)
Deixa
a
vida
me
levar
(me
levar,
me
levar)
Let
life
take
me
away
(take
me
away,
take
me
away)
Deixa
rolar
(deixa
rolar)
deixa
a
vida
me
levar
(me
levar)
Let
it
roll
(let
it
roll)
let
life
take
me
away
(take
me
away)
Deixa,
deixa,
deixa
rolar
Let
it,
let
it,
let
it
roll
Oi
me
levar
Oh,
take
me
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Taz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.