Текст и перевод песни Mc Torrez - Duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
sacando
tus
recuerdos
de
mi
mente
Я
пытаюсь
выбросить
твои
воспоминания
из
головы,
No
pensé
nunca
que
esto
iba
a
ser
tan
fuerte
Никогда
не
думал,
что
это
будет
так
тяжело.
Pues
me
duele
de
verdad
Ведь
мне
правда
больно,
Quisiera
no
tenerte
que
olvidar
Хотел
бы
не
забывать
тебя,
Quisiera
no
haberte
conocido
Хотел
бы
не
встречать
тебя,
Para
así
no
sufrir
con
tu
olvido
Чтобы
не
страдать
от
твоего
забвения.
Porque
duele
de
verdad
Потому
что
мне
правда
больно,
Quisiera
no
tenerte
que
olvidar
Хотел
бы
не
забывать
тебя,
Quisiera
no
haberte
conocido
Хотел
бы
не
встречать
тебя,
Para
así
no
sufrir
con
tu
olvido
Чтобы
не
страдать
от
твоего
забвения.
Le
digo
a
mi
alma
que
solo
queda
borrarte
Говорю
своей
душе,
что
остается
только
стереть
тебя,
Que
a
partir
de
hoy
no
seremos
lo
que
era
antes
Что
с
сегодняшнего
дня
мы
не
будем
теми,
кем
были
раньше.
Que
encontraste
alguien
que
se
hizo
mas
importante
Что
ты
нашла
кого-то,
кто
стал
важнее,
Y
aparentemente
es
mucho
mas
interesante
И,
видимо,
гораздо
интереснее.
Me
queda
resignarme
cancelar
este
amor
Мне
остается
смириться,
отменить
эту
любовь,
Como
hombre
levantarme
pelear
conta
el
dolor
Как
мужчине,
подняться
и
бороться
с
болью,
Entender
de
una
vez
por
todas
que
se
termino
Понять
раз
и
навсегда,
что
все
кончено,
Y
que
mi
competencia
hace
rato
me
supero
И
что
мой
соперник
давно
меня
обошел.
Pues
me
duele
de
verdad
Ведь
мне
правда
больно,
Quisiera
no
tenerte
que
olvidar
Хотел
бы
не
забывать
тебя,
Quisiera
no
haberte
conocido
Хотел
бы
не
встречать
тебя,
Para
así
no
sufrir
con
tu
olvido
Чтобы
не
страдать
от
твоего
забвения.
Porque
duele
de
verdad
Потому
что
мне
правда
больно,
Quisiera
no
tenerte
que
olvidar
Хотел
бы
не
забывать
тебя,
Quisiera
no
haberte
conocido
Хотел
бы
не
встречать
тебя,
Para
así
no
sufrir
con
tu
olvido
Чтобы
не
страдать
от
твоего
забвения.
Quiero
llamar
y
preguntar
Хочу
позвонить
и
спросить,
Donde
cuando
y
con
quien
vas
a
estar
Где,
когда
и
с
кем
ты
будешь,
Si
últimamente
te
va
bien
o
mal
Хорошо
ли
тебе
или
плохо
в
последнее
время,
Y
si
en
las
noches
me
sueles
pensar
И
думаешь
ли
ты
обо
мне
по
ночам.
Pero
solo
puedo
Но
я
могу
только
Decirle
a
mi
alma
que
solo
queda
borrarte
Сказать
своей
душе,
что
остается
только
стереть
тебя,
Que
a
partir
de
hoy
no
seremos
lo
que
era
antes
Что
с
сегодняшнего
дня
мы
не
будем
теми,
кем
были
раньше.
Que
encontraste
alguien
que
se
hizo
mas
importante
Что
ты
нашла
кого-то,
кто
стал
важнее,
Y
aparentemente
es
mucho
mas
interesante
И,
видимо,
гораздо
интереснее.
Me
queda
resignarme
cancelar
este
amor
Мне
остается
смириться,
отменить
эту
любовь,
Como
hombre
levantarme
pelear
conta
el
dolor
Как
мужчине,
подняться
и
бороться
с
болью,
Entender
de
una
vez
por
todas
que
se
termino
Понять
раз
и
навсегда,
что
все
кончено,
Y
que
mi
competencia
hace
rato
me
supero
И
что
мой
соперник
давно
меня
обошел.
Pues
me
duele
de
verdad
Ведь
мне
правда
больно,
Quisiera
no
tenerte
que
olvidar
Хотел
бы
не
забывать
тебя,
Quisiera
no
haberte
conocido
Хотел
бы
не
встречать
тебя,
Para
así
no
sufrir
con
tu
olvido
Чтобы
не
страдать
от
твоего
забвения.
Porque
duele
de
verdad
Потому
что
мне
правда
больно,
Quisiera
no
tenerte
que
olvidar
Хотел
бы
не
забывать
тебя,
Quisiera
no
haberte
conocido
Хотел
бы
не
встречать
тебя,
Para
así
no
sufrir
con
tu
olvido
Чтобы
не
страдать
от
твоего
забвения.
Estoy
sacando
tus
recuerdos
de
mi
mente
Я
пытаюсь
выбросить
твои
воспоминания
из
головы,
No
pensé
nunca
que
esto
iba
a
ser
tan
fuerte
Никогда
не
думал,
что
это
будет
так
тяжело.
Pues
me
duele
de
verdad
Ведь
мне
правда
больно,
Quisiera
no
tenerte
que
olvidar
Хотел
бы
не
забывать
тебя,
Quisiera
no
haberte
conocido
Хотел
бы
не
встречать
тебя,
Para
así
no
sufrir
con
tu
olvido
Чтобы
не
страдать
от
твоего
забвения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.