Текст и перевод песни Mc Troia - Catuaba
E
aí
DJ,
só
faltava
a
Catuaba,
né?
Hey
DJ,
you
almost
forgot
about
Catuaba,
baby?
As
mulheres
tão
querendo
ficar
doida
com
a
bebida
no
poder
The
ladies
want
to
go
wild
with
this
powerful
drink
Então
taca
que
eu
quero
ver
So
go
ahead,
let
me
see
you
É?
Quer?
Deixar
ela
chapada?
Do
you?
Do
you
want
to
make
her
go
crazy?
Quer
deixar
ela
chapada?
You
want
to
make
her
go
crazy?
Agora
vai,
agora
vai
Here
we
go,
here
we
go
Taca,
taca
a
Catuaba
na
danada
Pour
her
that
Catuaba
Taca,
taca
a
Catuaba
na
danada
Pour
her
that
Catuaba
Taca,
taca
a
Catuaba
na
danada
Pour
her
that
Catuaba
É?
Quer?
Deixar
ela
chapada?
Do
you?
Do
you
want
to
make
her
go
crazy?
Quer
deixar
ela
chapada?
You
want
to
make
her
go
crazy?
Taca,
taca,
taca
a
Catuaba
na
danada
Pour
her
that
Catuaba
Eu
disse
taca,
taca,
taca
a
Catuaba
na
danada
I
said
pour
her
that
Catuaba
Tá
molinha,
tá
danadinha
She's
feeling
loose
and
wild
Baratinou
com
a
Catuaba
do
Troinha
She's
getting
crazy
with
Troinha's
Catuaba
Tá
molinha,
tá
danadinha
She's
feeling
loose
and
wild
Baratinou
com
a
Catuaba
do
Troinha
She's
getting
crazy
with
Troinha's
Catuaba
É
a
bebida
do
momento,
vacilou,
ficou
louca
It's
the
drink
of
the
moment,
you'll
go
crazy
if
you
miss
out
Tá
sentada
na
gandaia,
quer
dar
beijo
na
boca
She's
sitting
on
the
bar,
wanting
to
kiss
you
E
a
playboyzada
gostando,
quer
ser
do
Troinha
And
the
playboys
are
loving
it,
they
want
to
be
with
Troinha
Desce,
desce
Catuaba
na
bichinha
Down,
down
with
that
Catuaba
Desce,
desce
Catuaba
na
bichinha
Down,
down
with
that
Catuaba
Ela
gostando,
quer
ser
do
Troinha
She's
loving
it,
she
wants
to
be
with
Troinha
Desce,
desce
Catuaba
na
bichinha
Down,
down
with
that
Catuaba
Eu
disse
desce,
desce,
desce
Catuaba
na
bichinha
I
said
down,
down
with
that
Catuaba
É?
Quer?
Deixar
ela
chapada?
Do
you?
Do
you
want
to
make
her
go
crazy?
Quer
deixar
ela
chapada?
You
want
to
make
her
go
crazy?
Agora
vai,
agora
vai,
agora
vai
Here
we
go,
here
we
go
Taca,
taca
Catuaba
na
danada
Pour
her
that
Catuaba
Taca,
taca
Catuaba
na
danada
Pour
her
that
Catuaba
Taca,
taca
Catuaba
na
danada
Pour
her
that
Catuaba
É?
Quer?
Deixar
ela
chapada?
Do
you?
Do
you
want
to
make
her
go
crazy?
Quer
deixar
ela
chapada?
You
want
to
make
her
go
crazy?
Taca,
taca,
taca
Catuaba
na
danada
Pour
her
that
Catuaba
Eu
disse
taca,
taca
Catuaba
na
danada
I
said
pour
her
that
Catuaba
É,
só
faltava
a
Catuaba
That's
all
you
needed
was
Catuaba
Agora
elas
estão
querendo
ficar
danada
Now
they
want
to
go
wild
Tá
molinha,
tá
danadinha
She's
feeling
loose
and
wild
Baratinou
com
a
Catuaba
do
Troinha
She's
getting
crazy
with
Troinha's
Catuaba
Tá
molinha,
tá
danadinha
She's
feeling
loose
and
wild
Baratinou
com
a
Catuaba
do
Troinha
She's
getting
crazy
with
Troinha's
Catuaba
É
a
bebida
do
momento,
vacilou,
ficou
louca
It's
the
drink
of
the
moment,
you'll
go
crazy
if
you
miss
out
Tá
sentada
na
gandaia,
quer
dar
beijo
na
boca
She's
sitting
on
the
bar,
wanting
to
kiss
you
E
a
playboyzada
gostando,
quer
ser
do
troinha
And
the
playboys
are
loving
it,
they
want
to
be
with
Troinha
Desce,
desce
Catuaba
na
bichinha
Down,
down
with
that
Catuaba
Desce,
desce
Catuaba
na
bichinha
Down,
down
with
that
Catuaba
Ela
gostando,
quer
ser
do
Troinha
She's
loving
it,
she
wants
to
be
with
Troinha
Desce,
desce
Catuaba
na
bichinha
Down,
down
with
that
Catuaba
Eu
disse,
desce,
desce,
desce
Catuaba
na
bichinha
I
said
down,
down
with
that
Catuaba
É?
Quer?
Deixar
ela
chapada?
Do
you?
Do
you
want
to
make
her
go
crazy?
Quer
deixar
ela
chapada?
You
want
to
make
her
go
crazy?
Agora
vai,
agora
vai,
agora
vai
Here
we
go,
here
we
go
Taca,
taca
Catuaba
na
danada
Pour
her
that
Catuaba
Taca,
taca
Catuaba
na
danada
Pour
her
that
Catuaba
Taca,
taca
Catuaba
na
danada
Pour
her
that
Catuaba
É?
Quer?
Deixar
ela
chapada?
Do
you?
Do
you
want
to
make
her
go
crazy?
Quer
deixar
ela
chapada?
You
want
to
make
her
go
crazy?
Taca,
taca,
taca
a
Catuaba
na
danada
Pour
her
that
Catuaba
Eu
disse
taca,
taca
a
Catuaba
na
danada
I
said
pour
her
that
Catuaba
Mais
um
hits
do
Troinha
Another
hit
by
Troinha
Ih
calma
fio
eu
to
aqui
Don't
worry,
baby,
I've
got
you
Que
eu
vou
te
dar
um
jeito
I'll
take
care
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mc troia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.