Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
quiero
perderte
I
don't
want
to
lose
you
Porque
mi
sentimiento
por
ti
siempre
fue
fuerte
'Cause
my
feelings
for
you
have
always
been
strong
Me
muero
el
día
que
me
digas
que
no
vuelvo
a
verte
I'll
die
the
day
you
tell
me
I
won't
see
you
again
Llamé
tus
labios
desde
que
yo
empecé
a
besarte
I
called
your
lips
since
I
started
to
kiss
you
Yo
tengo
al
diablo
en
la
cama
con
el
voy
a
estarte
I
have
the
devil
in
bed
with
me,
I'm
going
to
stay
with
him
Quizá
fue
lo
peor
que
a
ti
pudo
pasarte
Maybe
it
was
the
worst
thing
that
could
have
happened
to
you
Y
en
este
mar
como
quiera
yo
voy
a
encontrarte
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
And
in
this
sea,
I'll
find
you
no
matter
what
Yo
siempre
te
llamo
y
tu
no
contestas
I
always
call
you
and
you
don't
answer
No
quiero
perderte,
dame
una
respuesta
I
don't
want
to
lose
you,
give
me
an
answer
Tu
estás
con
el
pero
pensando
en
mi
You're
with
him,
but
thinking
of
me
Y
yo
estoy
con
ella
pero
pensando
en
ti
yeah
And
I'm
with
her,
but
thinking
of
you
El
no
te
hace
lo
que
yo
te
hacía
He
doesn't
do
to
you
what
I
used
to
do
Te
daba
en
la
noche
casi
todos
los
días
I
gave
it
to
you
almost
every
night
Y
yo
se
que
tu
sigues
con
el
And
I
know
you're
still
with
him
Y
lo
de
nosotros
quedó
en
el
ayer
And
what
we
had
is
in
the
past
Haría
lo
que
sea
por
volverte
a
ver
I
would
do
anything
to
see
you
again
Por
tocar
tu
piel
hacerte
mi
mujer
To
touch
your
skin,
to
make
you
my
wife
Tu
siempre
me
llamas
si
quieres
placer
You
always
call
me
when
you
want
pleasure
Si
vuelves
conmigo
te
hago
mi
mujer
yeah
yeah
yeah
yeah
If
you
come
back
to
me,
I'll
make
you
my
wife
Te
hago
mi
mujer
I'll
make
you
my
wife
Si
tu
vuelves
conmigo
te
hago
mi
mujer
If
you
come
back
to
me,
I'll
make
you
my
wife
Mi
mujer
yeah
yeah
yeah
My
wife
Que
no
quiero
perderte
I
don't
want
to
lose
you
Porque
mi
sentimiento
por
ti
siempre
fue
fuerte
'Cause
my
feelings
for
you
have
always
been
strong
Me
muero
el
día
que
me
digas
que
no
vuelvo
a
verte
I'll
die
the
day
you
tell
me
I
won't
see
you
again
Llame
tus
labios
desde
que
yo
empecé
a
besarte
I
called
your
lips
since
I
started
to
kiss
you
Yo
tengo
al
diablo
en
la
cama
con
el
voy
a
estarte
I
have
the
devil
in
bed
with
me,
I'm
going
to
stay
with
him
Quizá
fue
lo
peor
que
a
ti
pudo
pasarte
Maybe
it
was
the
worst
thing
that
could
have
happened
to
you
Y
en
este
mar
como
quiera
yo
voy
a
encontrarte
ooh
ooh
ooh
And
in
this
sea,
I'll
find
you
no
matter
what
Tu
eres
mi
guarida
bebe
You're
my
hideout,
baby
En
tu
cuerpo
yo
me
escondo
I
hide
in
your
body
Yo
soy
un
buzo
I'm
a
diver
En
toas
tus
partes
siempre
bajo
hondo
I
always
go
down
deep
in
all
your
parts
Sufriste
por
otro
hombre
You
suffered
because
of
another
man
Bby
apoyaste
en
mi
hombro
Babe,
you
leaned
on
my
shoulder
Lo
material
no
te
llena
pero
lo
que
tu
pidas
yo
lo
compro
Material
things
don't
fulfill
you,
but
I'll
buy
whatever
you
ask
for
Se
que
te
fallé
I
know
I
failed
you
Te
lo
hice
otra
vez
I
did
it
to
you
again
La
vida
te
trata
dificil
Life
is
hard
for
you
Pero
quien
fue
el
que
te
dijo
que
vivir
la
vida
tenía
que
ser
easy
But
who
told
you
that
living
life
had
to
be
easy?
Pa
ti
yo
siempre
estoy
ahi
I'm
always
there
for
you
Nunca
me
encontraste
en
bici
You
never
found
me
on
a
bicycle
Como
olvidar
ese
dia
que
lo
hicimos
sin
tu
quitarte
las
yeezy
ma
How
can
I
forget
that
day
we
did
it
without
you
taking
off
your
Yeezys?
Dime
donde
estas
Tell
me
where
you
are
Pa
yo
pasarte
a
buscar
So
I
can
come
and
get
you
Yo
tu
y
llamo
y
llama
si
llama
y
llama
y
tu
na
de
contestar
I
call
you
and
call
you,
you
call
and
call
and
you
don't
answer
Después
de
como
te
di
After
the
way
I
gave
it
to
you
Tu
no
me
puede
olvidar
You
can't
forget
me
Tu
eres
mi
estrella
fugaz
You're
my
shooting
star
Otra
como
tu
ya
no
vuelve
a
pasar
Another
one
like
you
will
never
come
again
Que
no
quiero
perderte
I
don't
want
to
lose
you
Porque
mi
sentimiento
por
ti
siempre
fue
fuerte
'Cause
my
feelings
for
you
have
always
been
strong
Me
muero
el
día
que
me
digas
que
no
vuelvo
a
verte
I'll
die
the
day
you
tell
me
I
won't
see
you
again
Llame
tus
labios
desde
que
yo
empecé
a
besarte
I
called
your
lips
since
I
started
to
kiss
you
Yo
tengo
al
diablo
en
la
cama
con
el
voy
a
estarte
I
have
the
devil
in
bed
with
me,
I'm
going
to
stay
with
him
Quizá
fue
lo
peor
que
a
ti
pudo
pasarte
Maybe
it
was
the
worst
thing
that
could
have
happened
to
you
Y
en
este
mar
como
quiera
yo
voy
a
encontrarte
ooh
ooh
ooh
And
in
this
sea,
I'll
find
you
no
matter
what
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc 73
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.