McCafferty - 3 = 4 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни McCafferty - 3 = 4




Gonna move off to the city, gonna live there when I'm older,
Я перееду в город, буду жить там, когда стану старше.
Gonna sing there with your girlfriends, gonna be someone someday,
Ты будешь петь там со своими подружками, когда-нибудь станешь кем-то другим.
Opening up my own card shop, with my best friends,
Открываю свой собственный карточный магазин вместе с лучшими друзьями.
Gonna live there, gonna find myself a wife,
Буду жить там, найду себе жену,
Gonna make myself a life.
Устрою себе жизнь.
She says that I know nothing more than what your friends tell me at night,
Она говорит, что я знаю только то, что твои друзья рассказывают мне по ночам.
And, oh, I'm sure you're never wrong, sweetheart, but I know I'm never right.
И, О, я уверена, ты никогда не ошибаешься, милая, но я знаю, что никогда не бываю права.
And when your car always gone, the thoughts are never clean
И когда твоя машина всегда уезжает, мысли никогда не бывают чистыми.
Oh my god, I feel alone
О боже, я чувствую себя одинокой.
I'm sure you know just what I mean.
Я уверен, ты понимаешь, что я имею в виду.
Just what I mean.
Именно это я и имею в виду.
In a snowstorm I will leave you, and you'll know just,
В снежную бурю я оставлю тебя, и ты узнаешь только,
Who your friends are, and his pictures, on his desk still,
Кто твои друзья, и его фотографии, все еще на его столе,
Next to every, empty bottle.
Рядом с каждой пустой бутылкой.
Pen and paper, on a sidewalk, watch your girlfriend as she leaves you.
Стоя на тротуаре с ручкой и бумагой, Смотри, Как твоя девушка уходит от тебя.
When she leaves you there for good
Когда она оставит тебя там навсегда
Feels just like you thought it would.
Похоже на то, как ты и думал.
She says that I know nothing more than what your friends tell me at night
Она говорит, что я знаю только то, что твои друзья рассказывают мне по ночам.
And, oh, I'm sure you're never wrong, sweetheart, but I know I'm never right
И, О, я уверен, что ты никогда не ошибаешься, милая, но я знаю, что никогда не бываю прав.
And when your car always gone, the thoughts are never clean
И когда твоя машина всегда уезжает, мысли никогда не бывают чистыми.
Oh my god, I feel alone
О боже, я чувствую себя одинокой.
I'm sure you know just what I mean
Я уверен, ты понимаешь, что я имею в виду.
Just what I mean.
Именно это я и имею в виду.
What I mean, is I mean, when I say, I don't love you,
Я имею в виду, что имею в виду, когда говорю, что не люблю тебя.
And I hate you, please forget me, I'll forget you.
И я ненавижу тебя, пожалуйста, забудь меня, я забуду тебя.
And you know that.
И ты это знаешь.
[That I know nothing more than what your friends tell me at night
[Что я не знаю ничего, кроме того, что твои друзья говорят мне по ночам .
And, oh. I'm sure you're never wrong, sweetheart, but I know I'm never right.
И, О, я уверена, что ты никогда не ошибаешься, милая, но я знаю, что никогда не бываю права.
And when your car always gone, the thoughts are never clean
И когда твоя машина всегда уезжает, мысли никогда не бывают чистыми.
Oh my god, I feel alone
О боже, я чувствую себя одинокой.
I'm sure you know just what I mean.]
Я уверен, ты понимаешь, что я имею в виду.]
She says that I know nothing more than what your friends tell me at night
Она говорит, что я знаю только то, что твои друзья рассказывают мне по ночам.
And, oh. I'm sure you're never wrong, sweetheart, but I know I'm never right.
И, О, я уверена, что ты никогда не ошибаешься, милая, но я знаю, что никогда не бываю права.
And when your car always gone, the thoughts are never clean
И когда твоя машина всегда уезжает, мысли никогда не бывают чистыми.
Oh my god, I feel alone
О боже, я чувствую себя одинокой.
I'm sure you know just what I mean.
Я уверен, ты понимаешь, что я имею в виду.
[What I mean, is I mean, when I say, I don't love you,
имею в виду, я имею в виду, когда говорю, что не люблю тебя.
And I hate you, please forget me, I'll forget you.
И я ненавижу тебя, пожалуйста, забудь меня, я забуду тебя.
And you know that.]
И ты это знаешь.]






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.