Текст и перевод песни McCafferty - Blue Eyes Like the Devils Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Eyes Like the Devils Water
Голубые глаза, как вода Дьявола
He
misses
DH
like
he
misses
school
Он
скучает
по
DH,
как
по
школе
He's
got
blue
eyes
like
the
Devil's
water
У
него
голубые
глаза,
как
вода
Дьявола
I'd
drink
the
Devil's
water
any
time
with
you
Я
бы
выпил
воду
Дьявола
в
любое
время
с
тобой
He
misses
DH
like
he
misses
school
Он
скучает
по
DH,
как
по
школе
He's
got
blue
eyes
like
the
Devil's
water
У
него
голубые
глаза,
как
вода
Дьявола
I'd
drink
the
Devil's
water
any
time
with
you
Я
бы
выпил
воду
Дьявола
в
любое
время
с
тобой
And
it
is
easy
when
you're
older
to
figure
out
И
когда
ты
старше,
легко
понять,
The
things
that
do
and
do
not
work
Что
работает,
а
что
нет,
Like
my
temper
Как
мой
характер,
Like
me
and
you
in
the
back
of
my
car
Как
мы
с
тобой
на
заднем
сиденье
моей
машины.
I've
got
eyes
like
an
eagle
but
a
heart
like
a
lion
У
меня
глаза,
как
у
орла,
а
сердце,
как
у
льва,
And
the
drugs
from
your
mom's
car
И
таблетки
из
машины
твоей
мамы.
Sittin'
on
the
sidewalk
Сидим
на
тротуаре,
Everyone
'round
here
is
just
sittin'
on
the
sidewalk
Все
вокруг
просто
сидят
на
тротуаре,
Everybody
here
is
just
sitting
on
the
sidewalk
Все
здесь
просто
сидят
на
тротуаре.
Well
I've
got
bills
to
pay
Ну,
у
меня
есть
счета,
There
are
hearts
to
break
Есть
сердца,
которые
нужно
разбить,
I've
got
towns
to
see
Есть
города,
которые
нужно
увидеть,
There
are
towns
to
see
Есть
города,
которые
нужно
увидеть.
But
you
were
head
over,
over
heels
for
you
Но
ты
была
по
уши
влюблена
в
себя,
And
I
was
head
over,
over
heels
for
me
А
я
был
по
уши
влюблен
в
себя,
And
this
was
head
over,
over
heels
downhill
И
это
было
падение
по
уши
вниз,
And
it's
been
head
over,
over
heels
for
weeks
И
это
продолжается
уже
несколько
недель.
But
you
were
head
over,
over
heels
for
you
Но
ты
была
по
уши
влюблена
в
себя,
And
I
was
head
over,
over
heels
for
me
А
я
был
по
уши
влюблен
в
себя,
And
this
was
head
over,
over
heels
downhill
И
это
было
падение
по
уши
вниз,
And
it's
been
head
over,
over
heels
for
weeks
И
это
продолжается
уже
несколько
недель.
But
you
were
head
over,
over
heels
for
you
Но
ты
была
по
уши
влюблена
в
себя,
And
I
was
head
over,
over
heels
for
me
А
я
был
по
уши
влюблен
в
себя,
And
this
was
head
over,
over
heels
downhill
И
это
было
падение
по
уши
вниз,
And
it's
been
head
over,
over
heels
for
weeks
И
это
продолжается
уже
несколько
недель.
And
it
is
easy
when
you're
older
to
figure
out
И
когда
ты
старше,
легко
понять,
The
things
that
do
and
do
not
work
Что
работает,
а
что
нет.
And
you
were
never
the
problem,
И
ты
никогда
не
была
проблемой,
I
was
always
the
problem
Я
всегда
был
проблемой.
And
you
were
never
the
problem,
И
ты
никогда
не
была
проблемой,
And
I
was
always
the
problem
А
я
всегда
был
проблемой.
Remember
middle
school
friends
and
the
way
you
laughed
Помнишь
друзей
из
средней
школы
и
то,
как
ты
смеялась,
When
we
drank
on
the
back
of
the
porch
to
my
house
Когда
мы
пили
на
заднем
крыльце
моего
дома,
And
my
mom
tried
to
find
И
моя
мама
пыталась
найти
All
the
beer
that
we
hid
Всё
пиво,
которое
мы
спрятали.
And
I
turned
to
you
then
and
said
И
я
повернулся
к
тебе
тогда
и
сказал:
Let's
make
this
last
to
the
end
«Давай
продлим
это
до
конца».
Hey
Matt,
how's
Japan?
I
bet
it's
really
rad
Эй,
Мэтт,
как
там
Япония?
Держу
пари,
там
круто.
Hey
Josh,
how's
the
drugs?
I
bet
they
treat
you
the
same
Эй,
Джош,
как
наркотики?
Держу
пари,
они
относятся
к
тебе
так
же.
I'll
dig
up
your
graves
without
skin
on
my
bones
Я
раскопаю
ваши
могилы,
даже
если
от
меня
останутся
одни
кости,
And
I'll
carry
you
home
И
я
понесу
вас
домой.
I'll
carry
you
home
Я
понесу
вас
домой.
Hey
Matt,
how's
Japan?
I
bet
it's
really
rad
Эй,
Мэтт,
как
там
Япония?
Держу
пари,
там
круто.
Hey
Josh,
how's
the
drugs?
I
bet
they
treat
you
the
same
Эй,
Джош,
как
наркотики?
Держу
пари,
они
относятся
к
тебе
так
же.
I'll
dig
up
your
graves
without
skin
on
my
bones
Я
раскопаю
ваши
могилы,
даже
если
от
меня
останутся
одни
кости,
And
I'll
carry
you
home
И
я
понесу
вас
домой.
I'll
carry
you
home
Я
понесу
вас
домой.
He's
got
blue
eyes
like
the
Devil's
water
У
него
голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
Blue
eyes
like
Devil's
water
Голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
He's
got
blue
eyes
like
the
Devil's
water
У
него
голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
Blue
eyes
like
Devil's
water
Голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
He's
got
blue
eyes
like
the
Devil's
water
У
него
голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
Blue
eyes
like
Devil's
water
Голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
He's
got
blue
eyes
like
the
Devil's
water
У
него
голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
Blue
eyes
like
the
Devil's
water
Голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
I
got
blue
eyes
like
the
Devil's
water
У
меня
голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
Blue
eyes
like
the
Devil's
water
Голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
I
got
blue
eyes
like
the
Devil's
water
У
меня
голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
Blue
eyes
like
the
Devil's
water
Голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
Blue
eyes
like
the
Devil's
water
Голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
Blue
eyes
like
the
Devil's
water
Голубые
глаза,
как
вода
Дьявола.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.