Текст и перевод песни McCandles - Painless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
shit
right
here
make
me
painless
Вся
эта
хрень
делает
меня
бесчувственным,
They
shootin'
shots
so
aimless
yeah
Они
стреляют
так
бесцельно,
да.
I
see
the
picture
frameless
Я
вижу
картинку
без
рамки,
But
they
just
worry
bout
angles
yeah
Но
их
волнуют
только
ракурсы,
да.
If
that's
how
you
feel
then
explain
it
Если
ты
так
думаешь,
то
объясни,
Cause
I
swear
that
bullshits
contagious
yeah
Потому
что,
клянусь,
эта
херня
заразна,
да.
I
just
can't
go
with
the
fakin'
Я
просто
не
могу
с
этим
притворством
мириться,
Unless
it's
perjury
cause
I
can't
have
cases
Разве
что
под
присягой,
потому
что
мне
не
нужны
дела.
That
.38
always
hold
the
casings
В
этом
.38
всегда
остаются
гильзы.
Look
at
my
drip
I'm
skiing
like
a
lake
bitch
Посмотри
на
мой
стиль,
я
скольжу,
как
по
озеру,
сучка.
My
dawg
is
Icy
I
ain't
with
all
the
jewelry
Мой
кореш
— ледышка,
я
не
гонюсь
за
цацками.
My
dawg
was
on
ice
and
now
he
ain't
my
dawg
to
me
Мой
кореш
сидел
на
игле,
и
теперь
он
мне
не
кореш.
But
he
paid
the
price
and
thats
always
the
long
way
Но
он
заплатил
цену,
и
это
всегда
долгий
путь.
I
just
try
not
to
play
it
any
wrong
way
Я
просто
стараюсь
не
напортачить.
But
when
you
look
at
it's
so
many
wrong
ways
Но
если
разобраться,
есть
так
много
неправильных
путей.
Who's
to
say
which
is
the
right?
I
don't
know
mane
Кому
решать,
какой
из
них
правильный?
Я
не
знаю,
мужик.
Gave
you
the
shirt
off
my
back
you
put
it
on
a
clothes
hanger
Отдал
тебе
рубашку
с
плеча,
а
ты
ее
на
вешалку
повесила.
All
of
them
foes
will
linger
in
your
life
Все
эти
враги
будут
преследовать
тебя
по
жизни,
Best
get
em
out
Лучше
избавься
от
них.
Snakes
in
this
muhfucker
slither
out
Змеи
в
этой
дыре
расползаются,
Better
look
at
the
weather
out
Лучше
посмотри
на
погоду.
It's
sunny
outside
and
the
hammers
out
На
улице
солнечно,
и
молотки
наготове.
It's
sunny
outside
she
got
the
cameras
out
На
улице
солнечно,
она
достала
камеры.
She
just
worried
bout
some
angles
Ее
волнуют
только
ракурсы,
She
talkin'
bout
she
wanna
go
to
Vegas
now
Она
говорит,
что
хочет
сейчас
в
Вегас,
Cause
her
homegirl
made
it
famous
Потому
что
ее
подруга
сделала
его
знаменитым.
This
shit
right
here
make
me
painless
Вся
эта
хрень
делает
меня
бесчувственным,
They
shootin'
shots
so
aimless
yeah
Они
стреляют
так
бесцельно,
да.
I
see
the
picture
frameless
Я
вижу
картинку
без
рамки,
But
they
just
worry
bout
angles
yeah
Но
их
волнуют
только
ракурсы,
да.
She
just
worried
bout
some
likes
Ее
волнуют
только
лайки,
I
been
worried
bout
my
life
А
я
беспокоюсь
о
своей
жизни.
I
be
worryin'
bout
some
health
& shit
Я
беспокоюсь
о
своем
здоровье
и
всякой
такой
фигне.
I
been
worried
bout
my
wealth
& shit
Я
беспокоюсь
о
своем
богатстве
и
всякой
такой
фигне.
I
been
feelin
hurried
can't
help
this
shit
Я
чувствую
спешку,
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Tryna
make
my
way
around
this
matrix
Пытаюсь
проложить
свой
путь
в
этой
Матрице.
You
just
wonderin'
if
we
gone
make
it
Ты
просто
задаешься
вопросом,
справимся
ли
мы.
I
got
a
text
that
looked
like
three
pages
Мне
пришло
сообщение
на
три
страницы,
I
read
three
lines
and
went
on
bout
my
day
and
Я
прочитал
три
строчки
и
продолжил
свой
день,
и
To
this
day
I
still
ain't
paid
it
no
mind
По
сей
день
я
не
обращал
на
это
внимания.
Not
that
I
don't
care
I
just
ain't
got
time
Не
то
чтобы
мне
было
все
равно,
просто
у
меня
нет
времени.
We
gone
be
straight
У
нас
все
будет
хорошо.
Imma
be
straight
У
меня
все
будет
хорошо,
Even
if
they
put
some
shit
in
my
gas
tank
Даже
если
они
что-то
подсыпят
мне
в
бензобак.
Even
when
you
gave
it
all
they
gave
it
all
away
Даже
когда
ты
отдал
все,
они
все
забрали.
Even
when
I'm
on
my
last
I
can
make
it
last
mane
Даже
когда
у
меня
остается
последний
шанс,
я
могу
заставить
его
длиться
вечно,
мужик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Bass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.