McCandles - Poppin' - перевод текста песни на немецкий

Poppin' - McCandlesперевод на немецкий




Poppin'
Poppin'
Damn I'm poppin
Verdammt, ich bin angesagt
Wrist ain't rocky
Mein Handgelenk ist nicht felsig
But I told that bitch just watch this
Aber ich sagte dieser Schlampe, sie soll das hier beobachten
How i move
Wie ich mich bewege
Damn she sloppy
Verdammt, sie ist schlampig
That's just how she rockin'
Das ist einfach, wie sie rockt
Almost told that bitch to stop it
Hätte dieser Schlampe fast gesagt, sie soll aufhören
But she cool
Aber sie ist cool
But she kool like a pack
Aber sie ist cool wie eine Packung Kippen
Had to run it right back
Musste es sofort wiederholen
Now I'm on the right track
Jetzt bin ich auf dem richtigen Weg
Had to get it right back
Musste es wieder richtig machen
I know they ain't like that
Ich weiß, dass sie nicht so sind
But that just shows
Aber das zeigt nur
They ain't know me like that
Sie kannten mich nicht so
Game, set, can't match
Spiel, Satz, unschlagbar
Make your bitch detach
Bring deine Schlampe dazu, sich zu lösen
Make that ass relapse
Bring diesen Arsch zum Rückfall
Make a stack off rap?
Mit Rap einen Haufen Geld machen?
More than they ever imagined
Mehr als sie sich jemals vorgestellt haben
Drag racing no passenger
Drag-Racing ohne Beifahrer
Newports smoking pathogens
Newports rauchen Krankheitserreger
Permit driving real vast and shit
Führerschein, fahre richtig weit und so
Left the past in the past and shit
Habe die Vergangenheit hinter mir gelassen und so
In a maze hunting cash this year
Dieses Jahr in einem Labyrinth auf Bargeldjagd
Flows getting more immaculate
Die Flows werden immer makelloser
Pay day for the pain-stake
Zahltag für die Mühe
My brain stay, wait
Mein Gehirn bleibt, warte
I ain't even tryna explain
Ich versuche es nicht mal zu erklären
Subject change, flow switch
Themenwechsel, Flow-Wechsel
Gone and fuck some hoe's bitch
Geh und fick die Schlampe von irgendeinem Kerl
Why you dopesick, but I po shit
Warum bist du liebeskrank, aber ich poppe Scheiße
So I can't even trip
Also kann ich nicht mal ausrasten
Nothin' but flames this year
Nichts als Flammen dieses Jahr
It ain't the same this year
Es ist nicht dasselbe dieses Jahr
But it feels on schedule
Aber es fühlt sich planmäßig an
Like a check up, you vegetable to this Ketchup, the best of few
Wie eine Vorsorgeuntersuchung, du Gemüse zu diesem Ketchup, der Beste von wenigen
From the neck of the fuckin' woods
Aus dem tiefsten Wald
I really mean the fuckin' woods
Ich meine wirklich den tiefsten Wald
Where you gone and nobody knew it
Wo du hingegangen bist und niemand es wusste
Ok
Okay
In a slew, thought you knew
In einer Menge, dachte, du wüsstest es
Ok
Okay
Peep the tune, paint on my tomb
Guck dir die Melodie an, Farbe auf meinem Grab
Ok
Okay
Not too soon, I feel something brewin'
Nicht zu früh, ich fühle, dass sich etwas zusammenbraut
Ok
Okay
Dying a student, Proof in me provin'
Sterbe als Student, Beweis in mir beweisend
Yeah
Ja
Damn I'm poppin
Verdammt, ich bin angesagt
Wrist ain't rocky
Mein Handgelenk ist nicht felsig
But I told that bitch just watch this
Aber ich sagte dieser Schlampe, sie soll das hier beobachten
How i move
Wie ich mich bewege
Damn she sloppy
Verdammt, sie ist schlampig
That's just how she rockin'
Das ist einfach, wie sie rockt
Almost told that bitch to stop it
Hätte dieser Schlampe fast gesagt, sie soll aufhören
But she cool
Aber sie ist cool
Damn I'm poppin
Verdammt, ich bin angesagt
Wrist ain't rocky
Mein Handgelenk ist nicht felsig
But I told that bitch just watch this
Aber ich sagte dieser Schlampe, sie soll das hier beobachten
How i move
Wie ich mich bewege
Damn she sloppy
Verdammt, sie ist schlampig
That's just how she rockin'
Das ist einfach, wie sie rockt
Almost told that bitch to stop it
Hätte dieser Schlampe fast gesagt, sie soll aufhören
But she cool
Aber sie ist cool
But she cool
Aber sie ist cool
But she cool
Aber sie ist cool
But she
Aber sie





Авторы: Jacob Bass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.