Текст и перевод песни McCoy Tyner - Inception
Senior
ship's
surgeon
since
'66
Старший
корабельный
хирург
с
66-го
года.
Multitalented,
knows
all
the
tricks
Мультиталентный,
знает
все
хитрости.
Been
almost
everywhere
in
the
galaxy
Побывал
почти
везде
в
галактике.
Traveled
time
and
changed
history
Путешествовал
во
времени
и
менял
историю.
Has
a
running
feud
with
a
green-blooded
man
Постоянно
враждует
с
человеком
зеленой
крови.
Takes
every
opportunity
to
argue
if
he
can
Использует
любую
возможность,
чтобы
поспорить,
если
может.
He's
one
of
a
kind,
says
what's
on
his
mind
Он
единственный
в
своем
роде,
говорит,
что
у
него
на
уме.
You
might
think
he's
complaining
when
you
here
him
saying
Ты
можешь
подумать,
что
он
жалуется,
когда
слышишь,
как
он
говорит:
He's
a
doctor
- not
an
escalator
Он
врач,
а
не
эскалатор.
He's
a
doctor
- not
a
bricklayer
Он
доктор,
а
не
каменщик
.
He's
a
doctor
- not
a
shuttle-conductor
Он
доктор,
а
не
проводник
шаттла.
And
everybody
knows
him
as
Dr
McCoy
И
все
знают
его
как
доктора
Маккоя.
He's
a
doctor
- not
an
engineer
Он
доктор,
а
не
инженер.
He's
a
doctor
- and
not
a
magician
Он
доктор,
а
не
волшебник.
He's
a
doctor
- not
a
psychiatrist
Он
врач,
а
не
психиатр
.
And
you
know
that
I'm
talking
about
Dr
McCoy
И
ты
знаешь,
что
я
говорю
о
Докторе
Маккое.
Doesn't
like
transporters
at
all
Вообще
не
любит
транспортеров.
Prefers
a
shuttle
if
possible
Предпочитает
шаттл,
если
это
возможно.
Suffered
once
from
Xenopolycytemia
Однажды
страдал
от
Ксенополицитемии.
Married
twice,
has
a
daughter,
Joanna
Женат
дважды,
имеет
дочь
Джоанну.
Charged
with
murder
of
Klingon
Chancellor
Обвиняется
в
убийстве
клингонского
канцлера.
Managed
to
escape
with
a
fellow
officer
Удалось
сбежать
с
товарищем
офицером.
Doesn't
make
house
calls,
had
a
katra
in
his
head
Он
не
звонит
домой,
у
него
в
голове
была
Катра.
Cures
a
rainy
day
and
wakes
up
the
dead
Лечит
дождливый
день
и
пробуждает
мертвых.
He's
a
doctor
- not
an
escalator
Он
врач,
а
не
эскалатор.
He's
a
doctor
- not
a
bricklayer
Он
доктор,
а
не
каменщик
.
He's
a
doctor
- not
a
shuttle-conductor
Он
доктор,
а
не
проводник
шаттла.
And
everybody
knows
him
as
Dr
McCoy
И
все
знают
его
как
доктора
Маккоя.
He's
a
doctor
- not
an
engineer
Он
доктор,
а
не
инженер.
He's
a
doctor
- and
not
a
magician
Он
доктор,
а
не
волшебник.
He's
a
doctor
- not
a
psychiatrist
Он
врач,
а
не
психиатр
.
And
you
know
that
I'm
talking
about
Dr
McCoy
И
ты
знаешь,
что
я
говорю
о
Докторе
Маккое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mccoy Tyner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.