Текст песни и перевод на немецкий McCoy - In My Head (Again)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Head (Again)
Wieder in meinem Kopf
It's
in
my
head
again,
It's
in
my
head
again
Es
ist
wieder
in
meinem
Kopf,
es
ist
wieder
in
meinem
Kopf
You
ain't
gotta
tell
your
friends,
you
ain't
gotta
tell
your
friends
Du
musst
es
deinen
Freundinnen
nicht
erzählen,
du
musst
es
deinen
Freundinnen
nicht
erzählen
It's
in
my
head
again,
It's
in
my
head
again
Es
ist
wieder
in
meinem
Kopf,
es
ist
wieder
in
meinem
Kopf
I
thought
you
were
heaven
sent
I
can't
comprehend
that
shit
Ich
dachte,
du
wärst
vom
Himmel
gesandt,
ich
kann
diesen
Mist
nicht
begreifen
Please
don't
hold
me
you
don't
know
me
Bitte
halt
mich
nicht
fest,
du
kennst
mich
nicht
Cut
and
sew
me,
dying
slowly
Schneide
und
nähe
mich,
sterbe
langsam
Hesitate,
I
suffocate,
I
run
away
Zögere,
ich
ersticke,
ich
renne
weg
You
ain't
got
no
shit
to
say,
think
I'm
insane
Du
hast
nichts
zu
sagen,
hältst
mich
für
verrückt
Far
from
home
between
two
roads
I
felt
myself
growing
so
fucking
cold
Weit
weg
von
zu
Hause,
zwischen
zwei
Straßen,
fühlte
ich
mich
so
verdammt
kalt
werden
Still
hearing
her
voice
even
when
you
call
Ich
höre
immer
noch
ihre
Stimme,
selbst
wenn
du
anrufst
Like
should
I
think
or
should
I
drink
or
does
it
matter
at
all
Soll
ich
nachdenken
oder
soll
ich
trinken,
oder
spielt
es
überhaupt
eine
Rolle?
Everything
I
said
last
night
I
doubt
Alles,
was
ich
letzte
Nacht
gesagt
habe,
bezweifle
ich
I
can't
believe
the
fucking
words
that
left
my
mouth
Ich
kann
die
verdammten
Worte
nicht
glauben,
die
meinen
Mund
verlassen
haben
Now
I
scream
and
shout,
am
I
filled
with
doubt
Jetzt
schreie
und
brülle
ich,
bin
ich
voller
Zweifel?
I
can't
be
tripping
about
the
past
I'm
on
a
different
route
Ich
kann
mich
nicht
über
die
Vergangenheit
aufregen,
ich
bin
auf
einem
anderen
Weg
It's
in
my
head
again,
It's
in
my
head
again
Es
ist
wieder
in
meinem
Kopf,
es
ist
wieder
in
meinem
Kopf
You
ain't
gotta
tell
your
friends,
you
ain't
gotta
tell
your
friends
Du
musst
es
deinen
Freundinnen
nicht
erzählen,
du
musst
es
deinen
Freundinnen
nicht
erzählen
It's
in
my
head
again,
It's
in
my
head
again
Es
ist
wieder
in
meinem
Kopf,
es
ist
wieder
in
meinem
Kopf
I
thought
you
were
heaven
sent
I
can't
comprehend
that
shit
Ich
dachte,
du
wärst
vom
Himmel
gesandt,
ich
kann
diesen
Mist
nicht
begreifen
Please
don't
hold
me
you
don't
know
me
Bitte
halt
mich
nicht
fest,
du
kennst
mich
nicht
Cut
and
sew
me,
dying
slowly
Schneide
und
nähe
mich,
sterbe
langsam
Hesitate,
I
suffocate,
I
run
away
Zögere,
ich
ersticke,
ich
renne
weg
You
ain't
got
no
shit
to
say,
think
I'm
insane
Du
hast
nichts
zu
sagen,
hältst
mich
für
verrückt
Got
no
money
but
all
this
time,
doing
what
I
can
till
I
make
you
mine
Habe
kein
Geld,
aber
all
diese
Zeit,
tue,
was
ich
kann,
bis
ich
dich
zu
meiner
mache
Looking
to
the
stars
but
I
see
no
sign
Schaue
zu
den
Sternen,
aber
ich
sehe
kein
Zeichen
So
I'm
tearing
out
the
pages
of
this
story
line
Also
reiße
ich
die
Seiten
aus
dieser
Geschichte
heraus
I
wonder
if
I'll
ever
get
a
head
start
Ich
frage
mich,
ob
ich
jemals
einen
Vorsprung
bekommen
werde
Want
to
give
up
all
these
drugs
but
it's
so
God
damn
hard
Ich
will
all
diese
Drogen
aufgeben,
aber
es
ist
so
verdammt
schwer
Swallow
all
my
pride
and
broken
promises
Schlucke
meinen
ganzen
Stolz
und
gebrochene
Versprechen
herunter
So
many
demons
in
my
mind
I
need
a
reverend
So
viele
Dämonen
in
meinem
Kopf,
ich
brauche
einen
Pfarrer
It's
in
my
head
again,
It's
in
my
head
again
Es
ist
wieder
in
meinem
Kopf,
es
ist
wieder
in
meinem
Kopf
You
ain't
gotta
tell
your
friends,
you
ain't
gotta
tell
your
friends
Du
musst
es
deinen
Freundinnen
nicht
erzählen,
du
musst
es
deinen
Freundinnen
nicht
erzählen
It's
in
my
head
again,
It's
in
my
head
again
Es
ist
wieder
in
meinem
Kopf,
es
ist
wieder
in
meinem
Kopf
I
thought
you
were
heaven
sent
I
can't
comprehend
that
shit
Ich
dachte,
du
wärst
vom
Himmel
gesandt,
ich
kann
diesen
Mist
nicht
begreifen
Please
don't
hold
me
you
don't
know
me
Bitte
halt
mich
nicht
fest,
du
kennst
mich
nicht
Cut
and
sew
me,
dying
slowly
Schneide
und
nähe
mich,
sterbe
langsam
Hesitate,
I
suffocate,
I
run
away
Zögere,
ich
ersticke,
ich
renne
weg
You
ain't
got
no
shit
to
say,
think
I'm
insane
Du
hast
nichts
zu
sagen,
hältst
mich
für
verrückt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Snider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.