Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Way Out
Простой выход
Been
having
doubts
now,
У
меня
были
сомнения,
For
a
week
or
two,
Уже
неделю
или
две,
She
doesn't
love
him,
Она
не
любит
меня,
Like
she
used
to
do.
Как
любила
раньше.
He's
had
his
chance
but
У
меня
был
шанс,
но
It's
fallen
through
he
wants
her
back,
Он
упущен,
я
хочу,
чтобы
она
вернулась,
With
him
tonight.
Была
со
мной
сегодня.
She
felt
the
fire,
Она
чувствовала,
как
огонь,
Burn
out
long
ago,
Погас
давно,
She
didn't
tell
him,
Она
не
сказала
мне,
So
he'll
never
know
Поэтому
я
никогда
не
узнаю.
She
turns
away
as
he
calls
her
name
Она
отворачивается,
когда
я
зову
ее
по
имени.
She
don't
wanna
know
Она
не
хочет
знать,
(Don't
say
that
you
love
her)
(Не
говори,
что
ты
любишь
ее)
You
should
let
her
go
Ты
должен
отпустить
ее,
(Don't
say
that
you
want
her)
(Не
говори,
что
ты
хочешь
ее)
And
leave
her
alone
И
оставь
ее
в
покое,
Coz
this
time
she's
leaving
you
for
good.
Потому
что
на
этот
раз
она
уходит
от
тебя
навсегда.
She
don't
wanna
know
Она
не
хочет
знать,
(Don't
say
that
you
need
her)
(Не
говори,
что
ты
нуждаешься
в
ней)
You're
a
little
slow
Ты
немного
тормозишь,
(There's
no
easy
way
out)
(Нет
легкого
выхода)
It's
time
to
face
the
fact
she's
gone
Пора
смириться
с
тем,
что
она
ушла.
She
takes
a
photo
Она
берет
фотографию,
And
she
cuts
him
out
И
вырезает
меня,
So
much
for
memories
Вот
и
все
воспоминания,
They
won't
bring
her
down
Они
не
сломят
ее.
She
sheads
a
tear
as
he
calls
her
name,
yeah.
Она
роняет
слезу,
когда
я
зову
ее
по
имени.
She
don't
wanna
know
Она
не
хочет
знать,
(Don't
say
that
you
love
her)
(Не
говори,
что
ты
любишь
ее)
You
should
let
her
go
Ты
должен
отпустить
ее,
(Don't
say
that
you
want
her)
(Не
говори,
что
ты
хочешь
ее)
And
leave
her
alone
И
оставь
ее
в
покое,
Coz
this
time
she's
leaving
you
for
good.
Потому
что
на
этот
раз
она
уходит
от
тебя
навсегда.
She
don't
wanna
know
Она
не
хочет
знать,
(Don't
say
that
you
need
her)
(Не
говори,
что
ты
нуждаешься
в
ней)
You're
a
little
slow
Ты
немного
тормозишь,
(There's
no
easy
way
out)
(Нет
легкого
выхода)
It's
time
to
face
the
fact
she's
gone
Пора
смириться
с
тем,
что
она
ушла.
Her
mind
is
flooded
with
emotion
Ее
разум
переполнен
эмоциями,
This
isn't
where
she
wants
to
be
Она
не
хочет
быть
здесь,
Lying
in
the
ocean,
Лежа
в
океане,
Trying
to
wash
away
unwanted
memories
Пытаясь
смыть
ненужные
воспоминания.
She
don't
wanna
know
Она
не
хочет
знать,
You
should
let
her
go
Ты
должен
отпустить
ее,
And
leave
her
alone
И
оставь
ее
в
покое,
Coz
this
time
she's
leaving
you
for
good
Потому
что
на
этот
раз
она
уходит
от
тебя
навсегда.
She
don't
wanna
know
Она
не
хочет
знать,
(Don't
say
that
you
love
her)
(Не
говори,
что
ты
любишь
ее)
You
should
let
her
go
Ты
должен
отпустить
ее,
(Don't
say
that
you
want
her)
(Не
говори,
что
ты
хочешь
ее)
And
leave
her
alone
И
оставь
ее
в
покое,
Coz
this
time
she's
leaving
you
for
good.
Потому
что
на
этот
раз
она
уходит
от
тебя
навсегда.
She
don't
wanna
know
Она
не
хочет
знать,
(Don't
say
that
you
need
her)
(Не
говори,
что
ты
нуждаешься
в
ней)
You're
a
little
slow
Ты
немного
тормозишь,
(There's
no
easy
way
out)
(Нет
легкого
выхода)
It's
time
to
face
the
fact
she's
gone.
Пора
смириться
с
тем,
что
она
ушла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fletcher Thomas Michael, Jones Daniel Alan, Poynter Dougie Lee, Judd Harry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.