McFly - Taking Back Tonight - перевод текста песни на немецкий

Taking Back Tonight - McFlyперевод на немецкий




Taking Back Tonight
Wir holen uns die Nacht zurück
Smash it up again
Zerschlag es wieder
I bounce off the walls
Ich pralle von den Wänden ab
Shout enough's enough
Schrei 'genug ist genug'
This place has to fall
Dieser Ort muss fallen
Breaking out again
Breche wieder aus
Like an animal
Wie ein Tier
At the speed of sound, I run from it all
Mit Schallgeschwindigkeit renne ich vor allem davon
Boiling up on the edge
Koche am Rande über
Losing grip
Verliere den Halt
What was up is down
Was oben war, ist unten
Welcome to the ghost town
Willkommen in der Geisterstadt
So where do you go when there is no tomorrow?
Wohin gehst du also, wenn es kein Morgen gibt?
Gotta get back to something better
Muss zu etwas Besserem zurück
Gotta get back to something better
Muss zu etwas Besserem zurück
We're taking back tonight
Wir holen uns die Nacht zurück
All the dreams we left behind
All die Träume, die wir zurückgelassen haben
We're taking back the dark before the light
Wir holen uns die Dunkelheit vor dem Licht zurück
Here we go again (here we go again)
Es geht wieder los (es geht wieder los)
We'd heard it before, like a shotgun (a shotgun, down to the floor)
Wir haben es schon gehört, wie eine Schrotflinte (eine Schrotflinte, zu Boden)
Knocks you down to the floor (ah, ah, ah)
Schlägt dich zu Boden (ah, ah, ah)
Wind me up again, I'm ready to roll
Zieh mich wieder auf, ich bin bereit loszulegen
I'm a wrecking ball that's out of control
Ich bin eine Abrissbirne außer Kontrolle
Boiling up on the edge
Koche am Rande über
Losing grip
Verliere den Halt
What was up is down
Was oben war, ist unten
Welcome to the ghost town
Willkommen in der Geisterstadt
So where do you go when there is no tomorrow?
Wohin gehst du also, wenn es kein Morgen gibt?
Gotta get back to something better
Muss zu etwas Besserem zurück
Gotta get back to something better
Muss zu etwas Besserem zurück
We're taking back tonight
Wir holen uns die Nacht zurück
All the dreams we left behind
All die Träume, die wir zurückgelassen haben
We're taking back the dark before the light
Wir holen uns die Dunkelheit vor dem Licht zurück
We're taking back tonight
Wir holen uns die Nacht zurück
All the dreams we left behind
All die Träume, die wir zurückgelassen haben
We're taking back the dark before the light
Wir holen uns die Dunkelheit vor dem Licht zurück
Gotta get back to something better
Muss zu etwas Besserem zurück
Gotta get back to something better
Muss zu etwas Besserem zurück
We're taking back tonight
Wir holen uns die Nacht zurück
All the dreams we left behind
All die Träume, die wir zurückgelassen haben
We're taking back the dark before the light
Wir holen uns die Dunkelheit vor dem Licht zurück
We're taking back tonight (taking back!)
Wir holen uns die Nacht zurück (holen zurück!)
All the dreams we left behind (behind)
All die Träume, die wir zurückgelassen haben (zurückgelassen)
We're taking back the dark before the light
Wir holen uns die Dunkelheit vor dem Licht zurück
You know it's gonna be
Du weißt, es wird
You know it's gonna be alright
Du weißt, es wird gut werden





Авторы: Thomas Michael Fletcher, Dougie Lee Poynter, Harry Mark Christopher Judd, Jason Keith Perry, Daniel Jones, Steven Battelle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.