Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight Is the Night
Heute Nacht ist die Nacht
What
a
fine
mess
you've
got
here,
Terry...
Was
für
einen
schönen
Schlamassel
du
hier
hast,
Terry...
I
was
there
when
it
happened
Ich
war
da,
als
es
passierte
I
was
there
when
you
fell
Ich
war
da,
als
du
fielst
First
time
that
I
saw
you
cry
Das
erste
Mal,
dass
ich
dich
weinen
sah
The
magic
died
as
well
Der
Zauber
starb
ebenfalls
I
remember
you
told
me
Ich
erinnere
mich,
du
sagtest
mir:
Kid,
go
give
'em
hell
„Kind,
mach
ihnen
die
Hölle
heiß“
I
was
always
gonna
buy
the
dream
Ich
war
immer
bereit,
den
Traum
zu
kaufen
That
you
were
trying
to
sell
Den
du
zu
verkaufen
versuchtest
Just
one
of
a
thousand
people
Nur
einer
von
tausend
Leuten
I
didn't
see
it
before
Ich
sah
es
vorher
nicht
What
am
I
waiting
for?
Worauf
warte
ich?
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
I
might
have
wasted
the
tears
Ich
habe
vielleicht
die
Tränen
verschwendet
But
I
won't
waste
the
years
Aber
ich
werde
die
Jahre
nicht
verschwenden
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
I
admit
to
myself
Ich
gestehe
mir
selbst
ein
That
I'm
asking
for
help
Dass
ich
um
Hilfe
bitte
Moments
after
it
happened
Momente,
nachdem
es
passiert
war
Thought,
"Okay
this
is
fine"
Dachte
ich:
„Okay,
das
ist
in
Ordnung“
Then
my
heart
took
a
holiday
Dann
nahm
mein
Herz
eine
Auszeit
And
I
was
left
behind
Und
ich
wurde
zurückgelassen
So
I
stayed
in
the
shadow
Also
blieb
ich
im
Schatten
Of
who
I
used
to
be
Dessen,
der
ich
früher
war
Now
I
look
like
the
person
Jetzt
sehe
ich
aus
wie
die
Person
That's
been
walking
over
me
Die
über
mich
hinweggegangen
ist
Just
one
of
a
million
people
Nur
einer
von
einer
Million
Menschen
I
didn't
see
it
before
Ich
sah
es
vorher
nicht
So
what
am
I
waiting
for?
Also,
worauf
warte
ich?
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
I
might
have
wasted
the
tears
Ich
habe
vielleicht
die
Tränen
verschwendet
But
I
won't
waste
the
years
Aber
ich
werde
die
Jahre
nicht
verschwenden
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
I
admit
to
myself
Ich
gestehe
mir
selbst
ein
That
I'm
asking
for
help
Dass
ich
um
Hilfe
bitte
And
I
feel
that
I
could
fly
away
Und
ich
fühle,
dass
ich
wegfliegen
könnte
Miles
away
like
you
Meilenweit
weg
wie
du
Just
one
of
a
thousand
people
Nur
einer
von
tausend
Leuten
Scared
of
asking
for
help
Der
Angst
hat,
um
Hilfe
zu
bitten
For
my
own
mental
health
Für
meine
eigene
geistige
Gesundheit
Had
to
say
to
myself
Musste
mir
selbst
sagen
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
I
might
have
wasted
the
tears
Ich
habe
vielleicht
die
Tränen
verschwendet
But
I
won't
waste
the
years
Aber
ich
werde
die
Jahre
nicht
verschwenden
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
I
admit
to
myself
Ich
gestehe
mir
selbst
ein
That
I'm
asking
for
help,
hey
Dass
ich
um
Hilfe
bitte,
hey
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
I
admit
to
myself
Ich
gestehe
mir
selbst
ein
That
I'm
asking
for
help,
hey
Dass
ich
um
Hilfe
bitte,
hey
Tonight
is
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
Ooh,
tonight
is
the
night
Ooh,
heute
Nacht
ist
die
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dougie Lee Poynter, Harry Mark Christopher Judd, Jason Keith Perry, Jordan Cardy, Thomas Fletcher, Daniel Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.