McGeorge.YNL - 24 January - перевод текста песни на немецкий

24 January - McGeorge.YNLперевод на немецкий




24 January
24. Januar
Yeah, it's my birthday
Yeah, es ist mein Geburtstag
It's not like errday
Es ist nicht wie jeder Tag
The day I was born
Der Tag, an dem ich geboren wurde
That's like my first day
Das ist wie mein erster Tag
This for before we gone
Das ist, bevor wir gehen
It's like a Thursday
Es ist wie ein Donnerstag
Yeah, it's my birthday
Yeah, es ist mein Geburtstag
It's not like errday
Es ist nicht wie jeder Tag
The day I was born
Der Tag, an dem ich geboren wurde
That's like my first day
Das ist wie mein erster Tag
This for before we gone
Das ist, bevor wir gehen
It's like a Thursday
Es ist wie ein Donnerstag
Shit, my mind in a cage
Scheiße, mein Verstand ist in einem Käfig
Too conscious
Zu bewusst
I see everything right through the page
Ich sehe alles direkt durch die Seite
I been
Ich bin
Drowning for this mother fuckin cash
Für dieses verdammte Geld ertrunken
I'ma make it
Ich werde es schaffen
I don't say "I'm tryna make it"
Ich sage nicht "Ich versuche es zu schaffen"
Cause I'm going up
Denn ich steige auf
You don't wanna start me
Du willst mich nicht starten
You don't wanna hurt me
Du willst mich nicht verletzen
You don't wanna suck me up
Du willst mich nicht aufsaugen
And fuck me then you curve me
Und mich ficken und mich dann abservieren
You need some change, you're like a robery
Du brauchst etwas Kleingeld, du bist wie ein Raubüberfall
I'm tryna buy you a chain but you ain't worthy
Ich versuche, dir eine Kette zu kaufen, aber du bist es nicht wert
Feel safe whеn I'm your jersey
Fühle mich sicher, wenn ich dein Trikot bin
But don't abandon me latеr, cause I was early
Aber verlass mich später nicht, weil ich früh war
I'll get as cold as the cold, I ain't McFlurry
Ich werde so kalt wie die Kälte, ich bin kein McFlurry
I'm cleaning up the whole world, you did me dirty
Ich räume die ganze Welt auf, du hast mich schmutzig gemacht
Girl is it working?
Mädchen, funktioniert es?
I'm not drowning inside, in fact I'm surfing
Ich ertrinke nicht innerlich, tatsächlich surfe ich
So is it working?
Also, funktioniert es?
No Sympathy for nobody, you gotta work it
Kein Mitleid mit niemandem, du musst es dir erarbeiten
Yeah, it's my birthday
Yeah, es ist mein Geburtstag
It's not like errday
Es ist nicht wie jeder Tag
The day I was born
Der Tag, an dem ich geboren wurde
That's like my first day
Das ist wie mein erster Tag
This for before we gone
Das ist, bevor wir gehen
It's like a Thursday
Es ist wie ein Donnerstag
Yeah, it's my birthday
Yeah, es ist mein Geburtstag
It's not like errday
Es ist nicht wie jeder Tag
The day I was born
Der Tag, an dem ich geboren wurde
That's like my first day
Das ist wie mein erster Tag
This for before we gone
Das ist, bevor wir gehen
It's like a Thursday
Es ist wie ein Donnerstag
Sumn strange
Irgendwas Seltsames
This don't feel the same, I feel like sumn changed
Das fühlt sich nicht gleich an, ich fühle, dass sich etwas verändert hat
It's only just an eclipse during the dark days
Es ist nur eine Sonnenfinsternis während der dunklen Tage
I think that life in a way, is like card game
Ich denke, das Leben ist in gewisser Weise wie ein Kartenspiel
Wish all of our souls saved
Ich wünschte, alle unsere Seelen wären gerettet
We should be following destiny
Wir sollten dem Schicksal folgen
That's a soul's fate
Das ist das Schicksal einer Seele
Not this wrecking competition
Nicht dieser zerstörerische Wettbewerb
I just won, I'm reminiscing
Ich habe gerade gewonnen, ich schwelge in Erinnerungen
All the flames and all the pain, that's demolition
All die Flammen und all der Schmerz, das ist Zerstörung
I'm paying attention to all these niggas (uh)
Ich achte auf all diese Niggas (uh)
Paying attention, no superstitions (uh)
Ich passe auf, kein Aberglaube (uh)
I'm motived, I'm on my way to the riches (yeah)
Ich bin motiviert, ich bin auf dem Weg zum Reichtum (yeah)
Shit, I wanna get it too
Scheiße, ich will es auch bekommen
I know I can
Ich weiß, ich kann es
Cause I know I got the skill
Weil ich weiß, ich habe die Fähigkeit
I know I can
Ich weiß, ich kann es
Cause I know I deserve it
Weil ich weiß, ich verdiene es
I know I can
Ich weiß, ich kann es
Cause I know that I'm worth it
Weil ich weiß, dass ich es wert bin
I know I can
Ich weiß, ich kann es
Cause I know that I earned it
Weil ich weiß, dass ich es verdient habe
Yeah, it's my birthday (up me)
Yeah, es ist mein Geburtstag (übertreffe mich)
It's not like errday (You can't up me)
Es ist nicht wie jeder Tag (Du kannst mich nicht übertreffen)
The day I was born
Der Tag, an dem ich geboren wurde
That's like my first day (up me)
Das ist wie mein erster Tag (übertreffe mich)
This for before we gone
Das ist, bevor wir gehen
It's like a Thursday (You can't up me)
Es ist wie ein Donnerstag (Du kannst mich nicht übertreffen)
Yeah, it's my birthday (up me)
Yeah, es ist mein Geburtstag (übertreffe mich)
It's not like errday (You can't up me)
Es ist nicht wie jeder Tag (Du kannst mich nicht übertreffen)
The day I was born
Der Tag, an dem ich geboren wurde
That's like my first day (up me)
Das ist wie mein erster Tag (übertreffe mich)
This for before we gone
Das ist, bevor wir gehen
It's like a Thursday (You can't up me)
Es ist wie ein Donnerstag (Du kannst mich nicht übertreffen)
Last year old me, I'm proud of you
Letztes Jahr, altes Ich, ich bin stolz auf dich
You beat the pain and you never let that shit swallow you
Du hast den Schmerz besiegt und hast nie zugelassen, dass er dich verschluckt
Stayed true to you even when everybody doubted you
Bist dir treu geblieben, auch wenn alle an dir gezweifelt haben
Used to crying, now we laugh away the sorrow
Früher hast du geweint, jetzt lachen wir die Trauer weg
Yeah, it's my birthday
Yeah, es ist mein Geburtstag
It's not like errday
Es ist nicht wie jeder Tag
The day I was born
Der Tag, an dem ich geboren wurde
That's like my first day
Das ist wie mein erster Tag
This for before we gone
Das ist, bevor wir gehen
It's like a Thursday
Es ist wie ein Donnerstag
Yeah, it's my birthday
Yeah, es ist mein Geburtstag
It's not like errday
Es ist nicht wie jeder Tag
The day I was born
Der Tag, an dem ich geboren wurde
That's like my first day
Das ist wie mein erster Tag
This for before we gone
Das ist, bevor wir gehen
It's like a Thursday
Es ist wie ein Donnerstag
Wassup wit dat attitude?
Was ist los mit dieser Einstellung?
It's like you want me mad at you
Es ist, als ob du willst, dass ich sauer auf dich bin
But it's okay, we get this paper too
Aber es ist okay, wir bekommen auch dieses Papier
You got the sauce, I call you ratatouille
Du hast die Soße, ich nenne dich Ratatouille






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.