Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
it's
my
birthday
Yeah,
es
ist
mein
Geburtstag
It's
not
like
errday
Es
ist
nicht
wie
jeder
Tag
The
day
I
was
born
Der
Tag,
an
dem
ich
geboren
wurde
That's
like
my
first
day
Das
ist
wie
mein
erster
Tag
This
for
before
we
gone
Das
ist,
bevor
wir
gehen
It's
like
a
Thursday
Es
ist
wie
ein
Donnerstag
Yeah,
it's
my
birthday
Yeah,
es
ist
mein
Geburtstag
It's
not
like
errday
Es
ist
nicht
wie
jeder
Tag
The
day
I
was
born
Der
Tag,
an
dem
ich
geboren
wurde
That's
like
my
first
day
Das
ist
wie
mein
erster
Tag
This
for
before
we
gone
Das
ist,
bevor
wir
gehen
It's
like
a
Thursday
Es
ist
wie
ein
Donnerstag
Shit,
my
mind
in
a
cage
Scheiße,
mein
Verstand
ist
in
einem
Käfig
I
see
everything
right
through
the
page
Ich
sehe
alles
direkt
durch
die
Seite
Drowning
for
this
mother
fuckin
cash
Für
dieses
verdammte
Geld
ertrunken
I'ma
make
it
Ich
werde
es
schaffen
I
don't
say
"I'm
tryna
make
it"
Ich
sage
nicht
"Ich
versuche
es
zu
schaffen"
Cause
I'm
going
up
Denn
ich
steige
auf
You
don't
wanna
start
me
Du
willst
mich
nicht
starten
You
don't
wanna
hurt
me
Du
willst
mich
nicht
verletzen
You
don't
wanna
suck
me
up
Du
willst
mich
nicht
aufsaugen
And
fuck
me
then
you
curve
me
Und
mich
ficken
und
mich
dann
abservieren
You
need
some
change,
you're
like
a
robery
Du
brauchst
etwas
Kleingeld,
du
bist
wie
ein
Raubüberfall
I'm
tryna
buy
you
a
chain
but
you
ain't
worthy
Ich
versuche,
dir
eine
Kette
zu
kaufen,
aber
du
bist
es
nicht
wert
Feel
safe
whеn
I'm
your
jersey
Fühle
mich
sicher,
wenn
ich
dein
Trikot
bin
But
don't
abandon
me
latеr,
cause
I
was
early
Aber
verlass
mich
später
nicht,
weil
ich
früh
war
I'll
get
as
cold
as
the
cold,
I
ain't
McFlurry
Ich
werde
so
kalt
wie
die
Kälte,
ich
bin
kein
McFlurry
I'm
cleaning
up
the
whole
world,
you
did
me
dirty
Ich
räume
die
ganze
Welt
auf,
du
hast
mich
schmutzig
gemacht
Girl
is
it
working?
Mädchen,
funktioniert
es?
I'm
not
drowning
inside,
in
fact
I'm
surfing
Ich
ertrinke
nicht
innerlich,
tatsächlich
surfe
ich
So
is
it
working?
Also,
funktioniert
es?
No
Sympathy
for
nobody,
you
gotta
work
it
Kein
Mitleid
mit
niemandem,
du
musst
es
dir
erarbeiten
Yeah,
it's
my
birthday
Yeah,
es
ist
mein
Geburtstag
It's
not
like
errday
Es
ist
nicht
wie
jeder
Tag
The
day
I
was
born
Der
Tag,
an
dem
ich
geboren
wurde
That's
like
my
first
day
Das
ist
wie
mein
erster
Tag
This
for
before
we
gone
Das
ist,
bevor
wir
gehen
It's
like
a
Thursday
Es
ist
wie
ein
Donnerstag
Yeah,
it's
my
birthday
Yeah,
es
ist
mein
Geburtstag
It's
not
like
errday
Es
ist
nicht
wie
jeder
Tag
The
day
I
was
born
Der
Tag,
an
dem
ich
geboren
wurde
That's
like
my
first
day
Das
ist
wie
mein
erster
Tag
This
for
before
we
gone
Das
ist,
bevor
wir
gehen
It's
like
a
Thursday
Es
ist
wie
ein
Donnerstag
Sumn
strange
Irgendwas
Seltsames
This
don't
feel
the
same,
I
feel
like
sumn
changed
Das
fühlt
sich
nicht
gleich
an,
ich
fühle,
dass
sich
etwas
verändert
hat
It's
only
just
an
eclipse
during
the
dark
days
Es
ist
nur
eine
Sonnenfinsternis
während
der
dunklen
Tage
I
think
that
life
in
a
way,
is
like
card
game
Ich
denke,
das
Leben
ist
in
gewisser
Weise
wie
ein
Kartenspiel
Wish
all
of
our
souls
saved
Ich
wünschte,
alle
unsere
Seelen
wären
gerettet
We
should
be
following
destiny
Wir
sollten
dem
Schicksal
folgen
That's
a
soul's
fate
Das
ist
das
Schicksal
einer
Seele
Not
this
wrecking
competition
Nicht
dieser
zerstörerische
Wettbewerb
I
just
won,
I'm
reminiscing
Ich
habe
gerade
gewonnen,
ich
schwelge
in
Erinnerungen
All
the
flames
and
all
the
pain,
that's
demolition
All
die
Flammen
und
all
der
Schmerz,
das
ist
Zerstörung
I'm
paying
attention
to
all
these
niggas
(uh)
Ich
achte
auf
all
diese
Niggas
(uh)
Paying
attention,
no
superstitions
(uh)
Ich
passe
auf,
kein
Aberglaube
(uh)
I'm
motived,
I'm
on
my
way
to
the
riches
(yeah)
Ich
bin
motiviert,
ich
bin
auf
dem
Weg
zum
Reichtum
(yeah)
Shit,
I
wanna
get
it
too
Scheiße,
ich
will
es
auch
bekommen
I
know
I
can
Ich
weiß,
ich
kann
es
Cause
I
know
I
got
the
skill
Weil
ich
weiß,
ich
habe
die
Fähigkeit
I
know
I
can
Ich
weiß,
ich
kann
es
Cause
I
know
I
deserve
it
Weil
ich
weiß,
ich
verdiene
es
I
know
I
can
Ich
weiß,
ich
kann
es
Cause
I
know
that
I'm
worth
it
Weil
ich
weiß,
dass
ich
es
wert
bin
I
know
I
can
Ich
weiß,
ich
kann
es
Cause
I
know
that
I
earned
it
Weil
ich
weiß,
dass
ich
es
verdient
habe
Yeah,
it's
my
birthday
(up
me)
Yeah,
es
ist
mein
Geburtstag
(übertreffe
mich)
It's
not
like
errday
(You
can't
up
me)
Es
ist
nicht
wie
jeder
Tag
(Du
kannst
mich
nicht
übertreffen)
The
day
I
was
born
Der
Tag,
an
dem
ich
geboren
wurde
That's
like
my
first
day
(up
me)
Das
ist
wie
mein
erster
Tag
(übertreffe
mich)
This
for
before
we
gone
Das
ist,
bevor
wir
gehen
It's
like
a
Thursday
(You
can't
up
me)
Es
ist
wie
ein
Donnerstag
(Du
kannst
mich
nicht
übertreffen)
Yeah,
it's
my
birthday
(up
me)
Yeah,
es
ist
mein
Geburtstag
(übertreffe
mich)
It's
not
like
errday
(You
can't
up
me)
Es
ist
nicht
wie
jeder
Tag
(Du
kannst
mich
nicht
übertreffen)
The
day
I
was
born
Der
Tag,
an
dem
ich
geboren
wurde
That's
like
my
first
day
(up
me)
Das
ist
wie
mein
erster
Tag
(übertreffe
mich)
This
for
before
we
gone
Das
ist,
bevor
wir
gehen
It's
like
a
Thursday
(You
can't
up
me)
Es
ist
wie
ein
Donnerstag
(Du
kannst
mich
nicht
übertreffen)
Last
year
old
me,
I'm
proud
of
you
Letztes
Jahr,
altes
Ich,
ich
bin
stolz
auf
dich
You
beat
the
pain
and
you
never
let
that
shit
swallow
you
Du
hast
den
Schmerz
besiegt
und
hast
nie
zugelassen,
dass
er
dich
verschluckt
Stayed
true
to
you
even
when
everybody
doubted
you
Bist
dir
treu
geblieben,
auch
wenn
alle
an
dir
gezweifelt
haben
Used
to
crying,
now
we
laugh
away
the
sorrow
Früher
hast
du
geweint,
jetzt
lachen
wir
die
Trauer
weg
Yeah,
it's
my
birthday
Yeah,
es
ist
mein
Geburtstag
It's
not
like
errday
Es
ist
nicht
wie
jeder
Tag
The
day
I
was
born
Der
Tag,
an
dem
ich
geboren
wurde
That's
like
my
first
day
Das
ist
wie
mein
erster
Tag
This
for
before
we
gone
Das
ist,
bevor
wir
gehen
It's
like
a
Thursday
Es
ist
wie
ein
Donnerstag
Yeah,
it's
my
birthday
Yeah,
es
ist
mein
Geburtstag
It's
not
like
errday
Es
ist
nicht
wie
jeder
Tag
The
day
I
was
born
Der
Tag,
an
dem
ich
geboren
wurde
That's
like
my
first
day
Das
ist
wie
mein
erster
Tag
This
for
before
we
gone
Das
ist,
bevor
wir
gehen
It's
like
a
Thursday
Es
ist
wie
ein
Donnerstag
Wassup
wit
dat
attitude?
Was
ist
los
mit
dieser
Einstellung?
It's
like
you
want
me
mad
at
you
Es
ist,
als
ob
du
willst,
dass
ich
sauer
auf
dich
bin
But
it's
okay,
we
get
this
paper
too
Aber
es
ist
okay,
wir
bekommen
auch
dieses
Papier
You
got
the
sauce,
I
call
you
ratatouille
Du
hast
die
Soße,
ich
nenne
dich
Ratatouille
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.