Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-uh
(Mac-11
Hot)
Uh-uh
(Mac-11
Heiß)
Got
the
Devil
telling
you
that
you
mine,
yeah?
Habe
den
Teufel,
der
dir
sagt,
dass
du
mein
bist,
ja?
El
Diablo
really
playing
with
your
mind,
yeah
El
Diablo
spielt
wirklich
mit
deinem
Verstand,
ja
Got
the
devil
in
your
mind,
in
your
mind,
yeah
Habe
den
Teufel
in
deinem
Kopf,
in
deinem
Kopf,
ja
El
Diablo
in
your
muhfucking
mind,
yeah
El
Diablo
in
deinem
verdammten
Kopf,
ja
Everybody
wishing
for
the
shine,
yeah
Jeder
wünscht
sich
den
Glanz,
ja
Sleep
on
me,
you'll
wake
up
on
me
Schlaf
auf
mir,
du
wirst
auf
mir
aufwachen
I'm
the
sun,
yeah
Ich
bin
die
Sonne,
ja
Niggas
waiting
on
me
to
give
em
a
sign,
yeah
Niggas
warten
darauf,
dass
ich
ihnen
ein
Zeichen
gebe,
ja
El
Diablo
in
your
muhfucking
mind,
yeah
El
Diablo
in
deinem
verdammten
Kopf,
ja
Got
the
Devil
in
your
mind
Habe
den
Teufel
in
deinem
Kopf
In
your
mind,
yeah
In
deinem
Kopf,
ja
El
Diablo
in
your
muhfucking
mind,
yeah
El
Diablo
in
deinem
verdammten
Kopf,
ja
Wanna
be
loved
but
now
that
love
is
hard
to
find,
yeah
Willst
geliebt
werden,
aber
jetzt
ist
diese
Liebe
schwer
zu
finden,
ja
We're
moving
forward
Wir
bewegen
uns
vorwärts
We
gon
leave
your
ass
behind,
yeah
Wir
werden
deinen
Arsch
zurücklassen,
ja
I
got
labels
on
the
line,
I
decline
Ich
habe
Labels
am
Telefon,
ich
lehne
ab
Cutt
him
off,
that
nigga
really
think
I'm
blind
Schneide
ihn
ab,
dieser
Nigga
denkt
wirklich,
ich
bin
blind
Gotta
give
a
Stevie
line
Muss
eine
Stevie-Zeile
geben
Wander
round
the
block
Wandere
um
den
Block
Thought
I'm
bout
to
get
confined
Dachte,
ich
werde
eingesperrt
Jenny
from
the
block
Jenny
from
the
block
Gotta
tell
you
that
you're
fine
Muss
dir
sagen,
dass
du
gut
bist
Promise
I
won't
die
before
I
hit
it
from
behind
Verspreche,
ich
werde
nicht
sterben,
bevor
ich
es
von
hinten
mit
dir
mache
I
know
some
niggas
thinking
what
I
say
is
asinine
Ich
weiß,
dass
einige
Niggas
denken,
was
ich
sage,
ist
unsinnig
But
I
can't
afford
to
be
undermined
Aber
ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
untergraben
zu
werden
Important,
boy
you
gotta
underline
Wichtig,
Junge,
du
musst
unterstreichen
Don't
ever
cross
the
muhfucking
line
Überschreite
niemals
die
verdammte
Linie
You
owe,
make
sure
it
never
cross
my
mind
Du
schuldest,
sorge
dafür,
dass
es
mir
nie
in
den
Sinn
kommt
Because
you
keep
on
playin
with
my
time
Weil
du
immer
wieder
mit
meiner
Zeit
spielst
I
could've
been
writing
a
rhyme
Ich
hätte
einen
Reim
schreiben
können
I
could've
been
talking
to
bitches
in
Paris
Ich
hätte
mit
Schlampen
in
Paris
reden
können
But
niggas
ain't
really
my
slimes
Aber
Niggas
sind
nicht
wirklich
meine
Schleime
Got
the
Devil
telling
you
that
you
mine,
yeah?
Habe
den
Teufel,
der
dir
sagt,
dass
du
mein
bist,
ja?
El
Diablo
really
playing
with
your
mind,
yeah
El
Diablo
spielt
wirklich
mit
deinem
Verstand,
ja
Got
the
devil
in
your
mind,
in
your
mind,
yeah
Habe
den
Teufel
in
deinem
Kopf,
in
deinem
Kopf,
ja
El
Diablo
in
your
muhfucking
mind,
yeah
El
Diablo
in
deinem
verdammten
Kopf,
ja
Everybody
wishing
for
the
shine,
yeah
Jeder
wünscht
sich
den
Glanz,
ja
Sleep
on
me,
you'll
wake
up
on
me
Schlaf
auf
mir,
du
wirst
auf
mir
aufwachen
I'm
the
sun,
yeah
Ich
bin
die
Sonne,
ja
Niggas
waiting
on
me
to
give
em
a
sign,
yeah
Niggas
warten
darauf,
dass
ich
ihnen
ein
Zeichen
gebe,
ja
El
Diablo
in
your
muhfucking
mind,
yeah
El
Diablo
in
deinem
verdammten
Kopf,
ja
Got
the
Devil
in
your
mind
Habe
den
Teufel
in
deinem
Kopf
In
your
mind,
yeah
In
deinem
Kopf,
ja
El
Diablo
in
your
muhfucking
mind,
yeah
El
Diablo
in
deinem
verdammten
Kopf,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mcgeorge Chitonga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.