Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
afford
to
fall
for
a
trick
Kann
es
mir
nicht
leisten,
auf
einen
Trick
reinzufallen
Or
even
fall
for
a
bitch
Oder
mich
gar
in
eine
Schlampe
zu
verlieben
I
know
she
down
for
the
lit
Ich
weiß,
sie
ist
für
den
Spaß
zu
haben
It's
kinda
hard
to
commit
Es
ist
irgendwie
schwer,
sich
zu
binden
Can't
trust,
she
tryna
be
rich
Kann
nicht
vertrauen,
sie
versucht,
reich
zu
werden
And
love
is
harder
to
get
Und
Liebe
ist
schwerer
zu
bekommen
It's
about
time
I
forget
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
ich
vergesse
I'll
prolly
never
regret
Ich
werde
es
wahrscheinlich
nie
bereuen
My
choppa
long
Mein
Choppa
ist
lang
Might
make
it
sing
like
Post
Malone
Könnte
ihn
singen
lassen
wie
Post
Malone
I'm
in
the
zone
Ich
bin
in
der
Zone
I'm
getting
high
all
by
my
own
Ich
werde
ganz
allein
high
What
do
you
know
Was
weißt
du
schon
You
were
on
top,
you
now
below
Du
warst
oben,
jetzt
bist
du
unten
Next
thing
you
won't
be
all
alone
Bald
wirst
du
nicht
mehr
allein
sein
Girl
are
you
home?
Mädchen,
bist
du
zu
Hause?
Tryna
stick
around
like
I'm
a
gnome
Versuche,
in
der
Nähe
zu
bleiben,
wie
ein
Gnom
Now
are
you
home?
Bist
du
jetzt
zu
Hause?
(No
macky,
I'm
living
with
Jerome)
(Nein
Macky,
ich
wohne
bei
Jerome)
(Don't
hit
my
phone,
my
nigga
bout
to
take
me
to
rome)
(Ruf
mich
nicht
an,
mein
Nigga
bringt
mich
gleich
nach
Rom)
Jus
gimme
dome
before
you
gone,
I'll
make
you
moan
Gib
mir
einfach
einen
Blowjob,
bevor
du
gehst,
ich
bringe
dich
zum
Stöhnen
I'll
leave
you
begging
for
some
more
just
like
before
Ich
werde
dich
betteln
lassen,
wie
zuvor
(Not
anymore)
(Nicht
mehr)
Whatever,
I'm
pullin
up,
you
didn't
say
no
Egal,
ich
komme
vorbei,
du
hast
nicht
nein
gesagt
I'll
surely
beat
that
pussy
to
the
core
Ich
werde
diese
Muschi
sicherlich
bis
zum
Kern
durchnehmen
Cause
a
nigga
really
gore
Weil
ein
Nigga
wirklich
brutal
ist
Let
a
nigga
snore,
memories,
you
don't
restore
Lass
einen
Nigga
schnarchen,
Erinnerungen,
die
du
nicht
wiederherstellst
(Quit
posing
with
that,
man
and
pass
it)
(Hör
auf,
damit
zu
posieren,
Mann,
und
gib
es
her)
Stuck
in
the
matrix
Gefangen
in
der
Matrix
Roll
on
these
pages
Rolle
auf
diesen
Seiten
What
if
this
reality
is
fake
bruh?
Was,
wenn
diese
Realität
eine
Fälschung
ist,
Alter?
What
if
this
reality
is
fake?
Was,
wenn
diese
Realität
eine
Fälschung
ist?
What
if
this
reality
is
fake?
Was,
wenn
diese
Realität
eine
Fälschung
ist?
A
nigga
stuck
in
the
matrix
Ein
Nigga
gefangen
in
der
Matrix
Stuck
in
the
Gefangen
in
der
What
if
this
reality
is
fake
bruh?
Was,
wenn
diese
Realität
eine
Fälschung
ist,
Alter?
What
if
this
reality
is
fake?
Was,
wenn
diese
Realität
eine
Fälschung
ist?
What
if
this
reality
is
fake?
Was,
wenn
diese
Realität
eine
Fälschung
ist?
A
nigga
stuck
in
the
matrix
Ein
Nigga
gefangen
in
der
Matrix
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
Yeah,
yeah
Yeah,
Yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Niggas
I'm
rollin
with
are
ruthless
Die
Niggas,
mit
denen
ich
rumhänge,
sind
rücksichtslos
Leave
you
toothless
Lassen
dich
zahnlos
zurück
I'm
the
bullet
in
the
gun
of
a
hitman
Ich
bin
die
Kugel
in
der
Waffe
eines
Auftragskillers
You
know
I
got
the
heat
man
Du
weißt,
ich
habe
die
Hitze,
Mann
I'm
making
hits
and
I'm
some
shit
they
cannot
withstand
Ich
mache
Hits
und
bin
etwas,
dem
sie
nicht
standhalten
können
A
greeting
with
my
lefthand
Ein
Gruß
mit
meiner
linken
Hand
Wished
to
become
a
doctor
Wollte
Arzt
werden
But
that
shit
just
took
a
turn
Aber
das
hat
einfach
eine
Wendung
genommen
Staying
on
the
block
cause
Bleibe
auf
dem
Block,
denn
There's
stripes
to
earn
Es
gibt
Streifen
zu
verdienen
You
just
broke
her
heart
so
Du
hast
ihr
gerade
das
Herz
gebrochen,
also
She
won't
return
Sie
wird
nicht
zurückkehren
My
nigga
learn
before
the
courage
overturn
Mein
Nigga,
lerne,
bevor
der
Mut
umschlägt
Gas
up,
gas
up,
gas
up
Auftanken,
auftanken,
auftanken
Pouring
all
the
purple
in
my
cup
Gieße
das
ganze
Lila
in
meinen
Becher
See
this
new
life,
man
I'm
one
up
Sieh
dieses
neue
Leben,
Mann,
ich
bin
einen
Schritt
voraus
Never
talk
shit,
we
gon
runup
Rede
niemals
Scheiße,
wir
werden
hochrennen
Stuck
in
the
matrix
Gefangen
in
der
Matrix
Roll
on
these
pages
Rolle
auf
diesen
Seiten
What
if
this
reality
is
fake
bruh?
Was,
wenn
diese
Realität
eine
Fälschung
ist,
Alter?
What
if
this
reality
is
fake?
Was,
wenn
diese
Realität
eine
Fälschung
ist?
What
if
this
reality
is
fake?
Was,
wenn
diese
Realität
eine
Fälschung
ist?
A
nigga
stuck
in
the
matrix
Ein
Nigga
gefangen
in
der
Matrix
What
if
this
reality
is
fake?
Was,
wenn
diese
Realität
eine
Fälschung
ist?
What
if
this
reality
is
fake?
Was,
wenn
diese
Realität
eine
Fälschung
ist?
What
if
this
reality
is
fake?
Was,
wenn
diese
Realität
eine
Fälschung
ist?
What
if
this
reality
is
fake?
Was,
wenn
diese
Realität
eine
Fälschung
ist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mcgeorge Chitonga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.