McGeorge.YNL - No Smoke - перевод текста песни на немецкий

No Smoke - McGeorge.YNLперевод на немецкий




No Smoke
Kein Rauch
Aye, aye, No Smoke
Aye, aye, Kein Rauch
Aye, they want no Smoke
Aye, sie wollen keinen Rauch
Aye, aye, No Smoke
Aye, aye, Kein Rauch
(RICK $ANCHEZ cooked the beat that's why you gotta know)
(RICK $ANCHEZ hat den Beat gemacht, deshalb musst du es wissen)
Aye, no smoke
Aye, kein Rauch
Aye, aye, no smoke
Aye, aye, kein Rauch
Aye, they want no smoke
Aye, sie wollen keinen Rauch
Aye, aye, no smoke
Aye, aye, kein Rauch
Aye, they want no smoke
Aye, sie wollen keinen Rauch
Aye, aye, no smoke
Aye, aye, kein Rauch
Aye, they want no smoke
Aye, sie wollen keinen Rauch
Aye, aye, no smoke
Aye, aye, kein Rauch
Aye, aye, aye
Aye, aye, aye
Anybody giving me a problem, R.I.P
Jeder, der mir Probleme macht, R.I.P
That nigga really hatin
Dieser Typ hasst wirklich
But my shit is on repeat
Aber mein Shit läuft in Dauerschleife
Take you back
Ich bring dich zurück
You talking scratch, your shit is DVD
Du redest von Mist, dein Shit ist DVD
In my city, I'm a G
In meiner Stadt bin ich ein G
I've been for the keys, hol'up
Ich war hinter den Schlüsseln her, warte
Gotta get my cut
Muss meinen Anteil bekommen
No Mr. T, I'm Master P
Kein Mr. T, ich bin Master P
I've been surfin on this beat
Ich surfe auf diesem Beat
Casey always brings the heat
Casey bringt immer die Hitze
Like the sun, I'm a Don
Wie die Sonne, bin ich ein Don
You should call me Corleone
Du solltest mich Corleone nennen
When the sun getting gone
Wenn die Sonne untergeht
I ain't sleepin till it's dawn
Ich schlafe nicht, bis es dämmert
I'ma watch you when you yawn
Ich werde dich beobachten, wenn du gähnst
Then you watch me when I'm on like a light
Dann beobachtest du mich, wenn ich an bin, wie ein Licht
Scared of demons in the night
Du hast Angst vor Dämonen in der Nacht
Trust me, it's gon be alright
Vertrau mir, es wird alles gut
Change don't happen over night
Veränderung geschieht nicht über Nacht
That's reason I recite
Das ist der Grund, warum ich rezitiere
See, my life ain't paradise
Siehst du, mein Leben ist kein Paradies
It's eating me like parasites
Es frisst mich auf wie Parasiten
Close your eyes or lose your site
Schließ deine Augen oder verliere dein Augenlicht
Don't want me to be honest
Du willst nicht, dass ich ehrlich bin
I say shit, you'll get surprised
Ich sage Sachen, du wirst überrascht sein
Let's not even talk about the nigga who supplies
Lass uns gar nicht erst über den Typen reden, der liefert
Tell me whatchu worth
Sag mir, was du wert bist
Cause everybody's got a price
Denn jeder hat seinen Preis
Pull to your city
Ich komme in deine Stadt
I might pull up to your side
Ich könnte an deine Seite kommen
Pull up to your city
Ich komme in deine Stadt
I might pull up with my guys
Ich könnte mit meinen Jungs auftauchen
Screaming out your name
Ich schreie deinen Namen
I'll never get any replies
Ich werde nie eine Antwort bekommen
Why you spreading lies?
Warum verbreitest du Lügen?
You're a part of your demise
Du bist ein Teil deines eigenen Untergangs
Aye, no smoke
Aye, kein Rauch
Aye, aye, no smoke
Aye, aye, kein Rauch
Aye, they want no smoke
Aye, sie wollen keinen Rauch
Aye, aye, no smoke
Aye, aye, kein Rauch
Aye, they want no smoke
Aye, sie wollen keinen Rauch
Aye, aye, no smoke
Aye, aye, kein Rauch
Aye, they want no smoke
Aye, sie wollen keinen Rauch
Aye, aye, no smoke
Aye, aye, kein Rauch
Aye, aye, aye
Aye, aye, aye
How you callin police on a trap house? *laugh*
Wie kannst du die Polizei wegen eines Traphauses rufen? *lach*
On one person, I thought I'm a artist (yeah)
Wegen einer Person, ich dachte, ich wäre ein Künstler (yeah)
I walked down and ya'll textin all this gangster shit
Ich bin runtergegangen und ihr habt all diesen Gangster-Mist geschrieben
I walked down and knocked on the door
Ich bin runtergegangen und habe an die Tür geklopft
They called the police
Sie haben die Polizei gerufen
And tell me, when you got a gun
Und sag mir, wenn du eine Waffe hast
You done call the law?
Hast du dann die Bullen gerufen?
You done called the law?
Hast du die Bullen gerufen?
What kind of shit is this?
Was für eine Scheiße ist das?
I thought we was finna have a gun fight
Ich dachte, wir würden eine Schießerei haben
You were just texting me
Du hast mir nur geschrieben
You know? I'm a pussy
Weißt du? Ich bin eine Pussy
When I walked down here
Als ich hier runterkam
Gucci gone, you done called the law
Gucci weg, du hast die Bullen gerufen
Aye, no smoke
Aye, kein Rauch
Aye, aye, no smoke
Aye, aye, kein Rauch
Aye, they want no smoke
Aye, sie wollen keinen Rauch
Aye, aye, no smoke
Aye, aye, kein Rauch
Aye, aye, no smoke
Aye, aye, kein Rauch
Aye, aye, no smoke
Aye, aye, kein Rauch
Aye, they want no smoke
Aye, sie wollen keinen Rauch
Aye, aye, no smoke
Aye, aye, kein Rauch
Aye, aye, aye
Aye, aye, aye





Авторы: Mcgeorge Chitonga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.