Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
fast
cash,
slow
dough's
a
no-no
Ich
will
schnelles
Geld,
langsames
Geld
ist
ein
No-Go
And
livin
so-so,
flip
coco,
dippin
from
po-po
Und
so
lala
leben,
Koks
verticken,
vor
den
Bullen
abhauen
Clippin
fo-fo,
sippin
alize
and
mo-mo
Die
Vierundvierziger
am
Mann,
Alizé
und
Moët
schlürfen
Ro'
glow,
incognito,
on
the
low-low
Rolex
glänzt,
inkognito,
ganz
geheim
Puff
'dro
slow,
bulletproof,
vest
and
hat
Hydro
langsam
paffen,
kugelsicher,
Weste
und
Hut
On
my
waist,
rest
my
gat,
shut
your
trap
An
meiner
Hüfte
ruht
meine
Knarre,
halt
deine
Klappe
Threat
the
rap,
watch
yo,
begets
get
yapped
Bedroh
den
Rap,
pass
auf,
deine
Brut
wird
geschnappt
Harlem
world's
where
I
rest
my
bat
Harlem
World
ist,
wo
ich
meinen
Schläger
ruhen
lasse
Before
the
rap
was
on
the
map
Bevor
Rap
auf
der
Landkarte
war
Nigga,
gettin
freshin
crack
Nigga,
frisches
Crack
aufbereiten
Get
them
stacked,
kept
the
mack,
accept
the
fact
Sie
gestapelt,
die
Mack
behalten,
akzeptier
die
Tatsache
You
see
me,
protect
ya
back
Du
siehst
mich,
schütz
deinen
Rücken
Throw
you
in
the
dope
fiend,
watch
your
neck
go
crack
Dich
zu
den
Junkies
werfen,
zusehen,
wie
dein
Genick
bricht
Let's
go
back,
when
I
used
to
chess,
go
chat
Gehen
wir
zurück,
als
ich
Schach
spielte,
zum
Schwätzen
überging
Give
me
your
dough
stack,
nigga,
plus
the
fresh
go-lack
Gib
mir
deinen
Geldstapel,
Nigga,
plus
den
frischen
Go-Lack
Let
me
hold
that,
me
hold
that,
me
hold
that,
me
hold
that
Lass
mich
das
halten,
ich
halt
das,
ich
halt
das,
ich
halt
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Malburn Brown, Quell Quell, Deo Damian Blyden, Med Med
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.