McKlopedia - Gema - перевод текста песни на немецкий

Gema - Mcklopediaперевод на немецкий




Gema
Gema
Uuuuh
Uuuuh
Que linda Eaaah
Wie schön Eaaah
Hahaha Ooohhh
Hahaha Ooohhh
Pero que linda, que linda, que linda, que linda,
Aber wie schön, wie schön, wie schön, wie schön,
Que linda, que linda, que linda.
Wie schön, wie schön, wie schön.
Hoy se cumple la quinceava primavera
Heute jährt sich der fünfzehnte Frühling
De la hija menor del Señor Luis y Doña Eva,
Der jüngsten Tochter von Herrn Luis und Frau Eva,
Por la importancia de la fecha el padre gasta la quincena
Wegen der Bedeutung des Datums gibt der Vater sein Zweiwochengehalt aus
En un vestido blanco precioso con lentejuelas... Ring!
Für ein wunderschönes weißes Kleid mit Pailletten... Kling!
La campana de la escuela suena,
Die Schulglocke läutet,
Manuel con su lonchera sentado a la espera
Manuel mit seiner Brotdose sitzt und wartet
De poder robarle un minuto de tiempo a Gema,
Darauf, Gema eine Minute ihrer Zeit rauben zu können,
La quinceañera mas linda la hija de Doña Eva.
Die schönste Quinceañera, die Tochter von Frau Eva.
Que pareciera que fuera como una sirena,
Dass es scheint, als wäre sie wie eine Sirene,
Que de este mundo no fuera,
Dass sie nicht von dieser Welt wäre,
Que pareciera que fuera como una sirena,
Dass es scheint, als wäre sie wie eine Sirene,
Que linda se ha puesto Gema
Wie schön Gema geworden ist
Que pareciera que de este mundo no fuera,
Dass sie nicht von dieser Welt wäre,
Que aquí no perteneciera,
Dass sie hier nicht hingehörte,
Que linda es la niña Gema.
Wie schön ist das Mädchen Gema.
Manuel enamorado de Gema, Gema enamorada de Simón,
Manuel verliebt in Gema, Gema verliebt in Simón,
Simón es el muchacho que sale por la televisión,
Simón ist der Junge, der im Fernsehen auftritt,
La vida le ha robado la niñez con la ilusión
Das Leben hat ihm die Kindheit geraubt mit der Illusion
Porque primero esta lo que lleva por dentro el refrigerador,
Denn zuerst kommt das, was im Kühlschrank ist,
La profesión que todos quisieran
Der Beruf, den alle gerne hätten
Y lo que Simón quisiera es jugar como cualquiera,
Und was Simón gerne möchte, ist spielen wie jeder andere,
La tristeza y la soledad le arropan pero se consuela
Traurigkeit und Einsamkeit umhüllen ihn, aber er tröstet sich
Cada vez que prende la radio y su canción suena.
Jedes Mal, wenn er das Radio anmacht und sein Lied läuft.
Que pareciera que fuera como una sirena,
Dass es scheint, als wäre sie wie eine Sirene,
Que de este mundo no fuera,
Dass sie nicht von dieser Welt wäre,
Que pareciera que fuera como una sirena,
Dass es scheint, als wäre sie wie eine Sirene,
Que linda se ha puesto Gema
Wie schön Gema geworden ist
Que pareciera que de este mundo no fuera,
Dass sie nicht von dieser Welt wäre,
Que aquí no perteneciera
Dass sie hier nicht hingehörte
Que linda es la niña Gema.
Wie schön ist das Mädchen Gema.
Manuel queriendo ser Simón, Simón queriendo ser Manuel
Manuel möchte Simón sein, Simón möchte Manuel sein
Y Gema enamorada de una foto de carnet,
Und Gema verliebt in ein Passfoto,
De un afiche en la pared, personita en el televisor,
In ein Poster an der Wand, eine kleine Person im Fernseher,
Portada de cuaderno corregido por un profesor.
Deckblatt eines vom Lehrer korrigierten Heftes.
Gema con su cuaderno, Manuel con su esperanza,
Gema mit ihrem Heft, Manuel mit seiner Hoffnung,
Simón con su añoranza, los tres medio felices,
Simón mit seiner Sehnsucht, die drei halb glücklich,
El ser adolecente en este mundo y sus matices,
Das Heranwachsendsein in dieser Welt und ihre Nuancen,
Los caminos que se cruzan en esta canción que dice:
Die Wege, die sich kreuzen in diesem Lied, das sagt:
Que pareciera que fuera como una sirena,
Dass es scheint, als wäre sie wie eine Sirene,
Que de este mundo no fuera,
Dass sie nicht von dieser Welt wäre,
Que pareciera que fuera como una sirena,
Dass es scheint, als wäre sie wie eine Sirene,
Que linda se ha puesto Gema
Wie schön Gema geworden ist
Que pareciera que de este mundo no fuera,
Dass sie nicht von dieser Welt wäre,
Que aquí no perteneciera
Dass sie hier nicht hingehörte
Que linda es la niña Gema.
Wie schön ist das Mädchen Gema.





Авторы: 0, Ramses Guillermo Meneses Losada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.