Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estaba
reflexionando,
de
vez
en
cuando
pensando
Ich
dachte
nach,
dachte
hin
und
wieder
nach
Que
esto
es
una
guerra
y
nos
dividió
por
bandos
Dass
dies
ein
Krieg
ist
und
uns
in
Lager
gespalten
hat
De
mis
armas
no
te
salvas,
de
las
tuyas
no
me
salvo
Vor
meinen
Waffen
rettest
du
dich
nicht,
vor
deinen
rette
ich
mich
nicht
Masoquismo
programado
viciado
de
trago
amargo
Programmierter
Masochismus,
süchtig
nach
dem
bitteren
Schluck
Nos
tocamos,
nos
usamos,
nos
desechamos
Wir
berühren
uns,
wir
benutzen
uns,
wir
werfen
uns
weg
Mentimos
que
nos
amamos,
todo
el
tiempo
nos
peleamos
Wir
lügen,
dass
wir
uns
lieben,
wir
streiten
uns
die
ganze
Zeit
Sin
un
gramo
de
respeto
con
el
otro
discutimos
Ohne
ein
Gramm
Respekt
diskutieren
wir
miteinander
Absorbidos
por
las
tonterías
que
nunca
entendimos
Aufgesogen
von
den
Dummheiten,
die
wir
nie
verstanden
haben
Olvido
que
no
olvidas
que
olvido
que
te
maldigo
Ich
vergesse,
dass
du
nicht
vergisst,
dass
ich
vergesse,
dass
ich
dich
verfluche
Dirigiendo
puñales
de
rabia
a
tu
corazón
herido
Richtend
Dolche
der
Wut
auf
dein
verwundetes
Herz
El
umbral
del
dolor
rompimos,
ya
no
sentimos
Die
Schmerzschwelle
haben
wir
durchbrochen,
wir
fühlen
nichts
mehr
Ningún
lazo
con
el
otro,
sin
embargo
aquí
seguimos
Keine
Bindung
mehr
zueinander,
trotzdem
sind
wir
noch
hier
Con
esta
historia
Mit
dieser
Geschichte
Tan
ilusa
y
tan
confusa
que
a
morirse
se
rehúsa
So
illusorisch
und
so
verwirrend,
dass
sie
sich
weigert
zu
sterben
No
puedo
ver
más
allá
Ich
kann
nicht
darüber
hinaus
sehen
Ya
no
quiero
ver
más
allá
Ich
will
nicht
mehr
darüber
hinaus
sehen
Nada
es
para
siempre
Nichts
ist
für
immer
Y
yo
quise
llegar
a
pensar
Und
ich
wollte
glauben
Que
todo
lo
que
nos
dijimos
olvido
y
que
sí
lo
pudimos
lograr
Dass
alles,
was
wir
uns
sagten,
vergessen
ist
und
wir
es
doch
schaffen
konnten
Yo
no
te
quiero
abrazar
antes
de
dormir
ni
quiero
consolarte
Ich
will
dich
nicht
umarmen
vor
dem
Schlafen,
noch
will
ich
dich
trösten
Aunque
vivamos
juntos
estamos
distantes,
tan
aparte
Obwohl
wir
zusammen
leben,
sind
wir
distanziert,
so
getrennt
Que
el
desgaste
de
mirarte,
tocarte,
y
sentirte
Dass
die
Abnutzung,
dich
anzusehen,
dich
zu
berühren
und
dich
zu
fühlen
Me
dé
el
mismo
asco
que
para
ti
ver
mi
cara
triste
Mir
denselben
Ekel
bereitet,
wie
für
dich
mein
trauriges
Gesicht
zu
sehen
Yo
te
respeto
por
lo
que
fuiste,
pienso
en
el
pasado
Ich
respektiere
dich
für
das,
was
du
warst,
ich
denke
an
die
Vergangenheit
Tú
me
ves
como
un
saco
de
arena
viejo
y
maltratado
Du
siehst
mich
wie
einen
alten,
misshandelten
Sandsack
Sientes
lástima
por
todas
las
veces
que
me
has
golpeado
Du
hast
Mitleid
wegen
all
der
Male,
die
du
mich
geschlagen
hast
Pero
lo
harías
de
nuevo
porque
yo
también
te
he
pisoteado
Aber
du
würdest
es
wieder
tun,
weil
ich
dich
auch
zertrampelt
habe
Con
esta
historia
Mit
dieser
Geschichte
Tan
ilusa
y
tan
confusa
que
a
morirse
se
rehúsa
So
illusorisch
und
so
verwirrend,
dass
sie
sich
weigert
zu
sterben
No
puedo
ver
más
allá
Ich
kann
nicht
darüber
hinaus
sehen
Ya
no
quiero
ver
más
allá
Ich
will
nicht
mehr
darüber
hinaus
sehen
Nada
es
para
siempre
Nichts
ist
für
immer
Y
yo
quise
llegar
a
pensar
Und
ich
wollte
glauben
Que
todo
lo
que
nos
dijimos
olvido
y
que
sí
lo
pudimos
lograr
Dass
alles,
was
wir
uns
sagten,
vergessen
ist
und
wir
es
doch
schaffen
konnten
Yo
quise
verte
reír
Ich
wollte
dich
lachen
sehen
Yo
quise
verte
llorar
Ich
wollte
dich
weinen
sehen
Yo
quise
verte
sufrir
Ich
wollte
dich
leiden
sehen
Pero
también
olvidar
Aber
auch
vergessen
sehen
Para
que
fueras
feliz
Damit
du
glücklich
wärst
Y
para
que
al
final
Und
damit
am
Ende
No
tuvieras
que
fingir
Du
nicht
heucheln
müsstest
Para
que
fuera
real
Damit
es
echt
wäre
Y
que
puedas
amar
Und
damit
du
lieben
kannst
Amar
amor,
amar
amor
Lieben,
Liebe,
lieben,
Liebe
No
quiero
ser
el
vencedor
Ich
will
nicht
der
Sieger
sein
Amar
amor,
amar
amor
Lieben,
Liebe,
lieben,
Liebe
Siento
que
nos
venció
el
rencor
Ich
fühle,
der
Groll
hat
uns
besiegt
Amar
amor,
amar
amor
Lieben,
Liebe,
lieben,
Liebe
Si
tú
me
ves
como
un
traidor
Wenn
du
mich
als
Verräter
siehst
Hemos
repetido
el
error
por
temor
Haben
wir
den
Fehler
wiederholt
aus
Angst
A
estar
solos
sin
alguien
que
nos
dé
calor
Allein
zu
sein,
ohne
jemanden,
der
uns
Wärme
gibt
Con
esta
historia
Mit
dieser
Geschichte
Tan
ilusa
y
tan
confusa
que
a
morirse
se
rehúsa
So
illusorisch
und
so
verwirrend,
dass
sie
sich
weigert
zu
sterben
No
quiero
ver
más
allá
Ich
will
nicht
darüber
hinaus
sehen
Ya
no
puedo
ver
más
allá
Ich
kann
nicht
mehr
darüber
hinaus
sehen
Nada
es
para
siempre
Nichts
ist
für
immer
Y
yo
quise
llegar
a
pensar
Und
ich
wollte
glauben
Que
todo
lo
que
nos
dijimos
olvido
y
que
sí
lo
pudimos
lograr
Dass
alles,
was
wir
uns
sagten,
vergessen
ist
und
wir
es
doch
schaffen
konnten
Yo
quise
verte
reír
Ich
wollte
dich
lachen
sehen
Yo
quise
verte
llorar
Ich
wollte
dich
weinen
sehen
Yo
quise
verte
sufrir
Ich
wollte
dich
leiden
sehen
Pero
también
olvidar
Aber
auch
vergessen
sehen
Para
que
fueras
feliz
Damit
du
glücklich
wärst
Y
para
que
al
final
Und
damit
am
Ende
No
tuvieras
que
fingir
Du
nicht
heucheln
müsstest
Para
que
fuera
real
Damit
es
echt
wäre
Y
que
puedas
amar
Und
damit
du
lieben
kannst
Los
locos,
los
locos,
los
locos
Die
Verrückten,
die
Verrückten,
die
Verrückten
También
saben
amar
Wissen
auch
zu
lieben
Los
blancos,
los
negros,
los
feos
Die
Weißen,
die
Schwarzen,
die
Hässlichen
También
saben
amar
Wissen
auch
zu
lieben
Los
malos,
los
viejos,
los
buenos
Die
Schlechten,
die
Alten,
die
Guten
También
saben
amar
Wissen
auch
zu
lieben
Los
locos,
los
locos,
los
locos
Die
Verrückten,
die
Verrückten,
die
Verrückten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0, Ramses Guillermo Meneses Losada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.