McKlopedia - Si Existe - перевод текста песни на немецкий

Si Existe - Mcklopediaперевод на немецкий




Si Existe
Ob es existiert
Quién sabe, quién sabe
Wer weiß, wer weiß
dime quién sabe, eh
Sag du mir, wer weiß, eh
Quién sabe, quién sabe
Wer weiß, wer weiß
dime quién sabe, eh
Sag du mir, wer weiß, eh
Quién sabe, quién sabe (dime)
Wer weiß, wer weiß (sag mir)
dime quien sabe, eh
Sag du mir, wer weiß, eh
Quién sabe, quién sabe
Wer weiß, wer weiß
dime quién sabe
Sag du mir, wer weiß
Yo no si lo he sentido si lo he vivido
Ich weiß nicht, ob ich es gefühlt habe, ob ich es erlebt habe
Algún amigo me ha dicho que nunca lo ha conocido
Ein Freund hat mir gesagt, dass er es nie gekannt hat
Que es una pinche locura me dijeron en el paso
Dass es ein verdammter Wahnsinn ist, sagten sie mir nebenbei
Bajo árboles de nogal mientras contemplaba el ocaso
Unter Nussbäumen, während ich den Sonnenuntergang betrachtete
Que es maravilloso si estas con esa persona
Dass es wunderbar ist, wenn man mit dieser Person zusammen ist
Sientes que todo es perfecto que nada falta ni sobra
Man fühlt, dass alles perfekt ist, dass nichts fehlt oder übrig ist
Aunque nadie tiene claro realmente cómo funciona
Obwohl niemandem wirklich klar ist, wie es funktioniert
Porque es un enigma y de repente el corazón te roba
Denn es ist ein Rätsel und plötzlich stiehlt es dir das Herz
Daría todo por esa persona escuché decir
Ich würde alles für diese Person geben, hörte ich sagen
que lo amo y no voy a dejarlo aunque me haga sufrir
Ich weiß, dass ich ihn liebe und ich werde ihn nicht verlassen, auch wenn er mich leiden lässt
De verdad en ese momento fue que más me confundí
Wirklich, in diesem Moment war ich am meisten verwirrt
Si el amor es sufrimiento y también te pueden mentir por qué persistir
Wenn Liebe Leiden ist und man dich auch anlügen kann, warum darauf beharren?
Embocarlo con demencia si no se ponen de acuerdo la razón y la conciencia
Es wahnsinnig zu verfolgen, wenn Vernunft und Gewissen sich nicht einig sind?
Yo de verdad tengo muy poca experiencia
Ich habe wirklich sehr wenig Erfahrung
También dicen que es un arte que no lo mide la ciencia
Man sagt auch, es sei eine Kunst, die die Wissenschaft nicht messen kann
Yo no si existe el amor
Ich weiß nicht, ob die Liebe existiert
Solo qué siento yo
Ich weiß nur, was ich fühle
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin
Yo no si existe el amor
Ich weiß nicht, ob die Liebe existiert
Solo qué siento yo
Ich weiß nur, was ich fühle
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin
Yo no si existe el amor
Ich weiß nicht, ob die Liebe existiert
No lo eh
Ich weiß es nicht, eh
Las personas no sienten nada
Die Menschen fühlen nichts
Lo sienten los celulares
Die Handys fühlen es
Las redes sociales
Die sozialen Netzwerke
Y también los mensajes virales
Und auch die viralen Nachrichten
Lo buscan en las estrellas
Man sucht es in den Sternen
En los puntos cardinales
In den Himmelsrichtungen
En los ríos, en los mares
In den Flüssen, in den Meeren
En la selva y los manglares
Im Dschungel und den Mangroven
Me dijeron que se esconde
Man sagte mir, es verstecke sich
Por sentir miedo del hombre
Aus Angst vor dem Menschen
Y de saber de lo que son capaces en su nombre
Und weil es weiß, wozu sie in seinem Namen fähig sind
Aunque muchos lo describen como un poder muy enorme
Obwohl viele es als eine gewaltige Macht beschreiben
Hay quien después de tenerlo igual se sienten inconformes
Gibt es jene, die sich, nachdem sie es hatten, trotzdem unzufrieden fühlen
No hay médico ni curandero
Es gibt keinen Arzt oder Heiler
Cupidos o consejeros
Keine Amoretten oder Berater
Psicólogos, psiquiatra cineastas y raperos
Keine Psychologen, Psychiater, Filmemacher und Rapper
Que puedan interpretarlo en todo este mundo entero
Die es in dieser ganzen Welt interpretieren könnten
De una forma en que sea fiel a lo que ellos mismo sintieron
Auf eine Weise, die dem treu ist, was sie selbst fühlten
Dijeron que es doloroso
Sie sagten, es sei schmerzhaft
Dijeron que es placentero
Sie sagten, es sei angenehm
De verdad mi conclusión es que
Wirklich, meine Schlussfolgerung ist, dass
Si no estás me muero
Wenn du nicht da bist, sterbe ich
Yo no si existe el amor
Ich weiß nicht, ob die Liebe existiert
Solo qué siento yo
Ich weiß nur, was ich fühle
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin
Yo no si existe el amor
Ich weiß nicht, ob die Liebe existiert
Solo qué siento yo
Ich weiß nur, was ich fühle
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin
Yo no si existe el amor
Ich weiß nicht, ob die Liebe existiert
Solo qué siento yo
Ich weiß nur, was ich fühle
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin
Yo no si existe el amor
Ich weiß nicht, ob die Liebe existiert
Solo qué siento yo
Ich weiß nur, was ich fühle
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin





Авторы: Ramses Guillermo Meneses Losada, Willman Orestes Gomez Zambrano, Enrique Perez

McKlopedia - Si Existe
Альбом
Si Existe
дата релиза
14-02-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.