MCM - Normal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MCM - Normal




C′est normal mais peut-être pas dans nos cas
Это нормально, но, возможно, не в наших случаях
Tu veux qu'on en parle, on peut faire un débat
Если хочешь, чтобы мы об этом поговорили, мы можем обсудить это.
Petite fille, grosse voix, je fais du dégât
Маленькая девочка, большой голос, я причиняю вред
Sous estime jamais ceux qui vivent en bas
Никогда не недооценивайте тех, кто живет внизу
Je reste indifférente, presque moralisante
Я остаюсь равнодушной, почти нравоучительной
Mais ce que les gens veulent entendre c′est pas la vérité
Но то, что люди хотят услышать, это не правда
Ils veulent pas comprendre, ils veulent que s'amuser
Они не хотят понимать, они хотят только повеселиться.
Vous savez qui je suis, je sais qui vous êtes
Вы знаете, кто я, я знаю, кто вы
La vie S't′une loterie, y′a pas de cachette
Жизнь-это лотерея, в которой нет укрытия
C'est tous ensemble, oui à l′unité
Это все вместе, да в единстве
Aucune offense, ils seront fusillé
Никаких оскорблений, они будут расстреляны
J'ai eu une belle enfance après ça c′est gâché . c'est dommage
У меня было прекрасное детство после этого, оно испортилось . жаль!
Des fois je ris des fois j′ai le gout de pleurer... c'est normal
Иногда я смеюсь, иногда мне хочется плакать... это нормально
Au fond, ici, rien est normal
В принципе, здесь нет ничего нормального
NORMAL NORMAL
НОРМАЛЬНЫЙ НОРМАЛЬНЫЙ
Non pas le bien, ils veulent que du sale
Не добро, они хотят только грязного
DU SALE OUAIS DU SALE
ОТ ГРЯЗНОГО ДА ОТ ГРЯЗНОГО
C'est normal, vivre ensemble sans se faire entendre
Это нормально-жить вместе, не будучи услышанными
Depuis longtemps, frère depuis l′enfance
Давно, брат с детства
Normal, j′ai connu le pire viens je peux te présenter
Нормально, я пережил самое худшее, что я могу тебе представить
Les soeurs ont faim on va pas plaisanter
Сестры голодны, мы не будем шутить.
C'est normal, vivre ensemble sans se faire entendre
Это нормально-жить вместе, не будучи услышанными
Depuis longtemps, frère depuis l′enfance
Давно, брат с детства
Normal, j'ai connu le pire viens je peux te présenter
Нормально, я пережил самое худшее, что я могу тебе представить
Les soeurs ont faim on va pas plaisanter
Сестры голодны, мы не будем шутить.
Je reste féminine
Я остаюсь женщиной
Mais en vrai un peu masculine
Но на самом деле немного мужской
Forte, devant les misogynes
Сильная, перед женоненавистниками
Stéréotype, on élimine
Стереотип, мы устраняем
On devrait être normal
Мы должны быть нормальными.
Refaire comme d′hab
Переделать как обычно
Mais chu pas comme eux
Но чу не такой, как они
Souvent des come back,
Часто возвращаются,
C'est pu vivable .ça finit mal
Это вполне возможно .это плохо кончается
Est ce punissable d′aimer mon publique sale
Наказуемо ли любить мою грязную публику
En plus c'est normal, bordel
К тому же это нормально, черт возьми
Fort seul d'un ennuie mortel
Одинокий, одинокий от смертельной скуки
J′ai oublié des bouts je peux pas tous te compter... c′est dommage
Я забыл кое-что, я не могу сосчитать тебя всех ... жаль.
Des fois je ris des fois j'ai le gout de pleurer... chu normal
Иногда я смеюсь, иногда мне хочется плакать ... Чу, это нормально.
Je connais l′entente on y a pensé
Я знаю соглашение, мы думали об этом.
Tu le sais qu'j′m'en fou de pas savoir danser
Ты же знаешь, что мне все равно, что я не умею танцевать.
Je connais l′entente on y a pensé
Я знаю соглашение, мы думали об этом.
Tu le sais qu'j'm′en fou de pas savoir danser
Ты же знаешь, что мне все равно, что я не умею танцевать.
Au fond, ici, rien est normal
В принципе, здесь нет ничего нормального
NORMAL NORMAL
НОРМАЛЬНЫЙ НОРМАЛЬНЫЙ
Non pas le bien, ils veulent que du sale
Не добро, они хотят только грязного
DU SALE OUAIS DU SALE
ОТ ГРЯЗНОГО ДА ОТ ГРЯЗНОГО
C′est normal, vivre ensemble sans se faire entendre
Это нормально-жить вместе, не будучи услышанными
Depuis longtemps, frère depuis l'enfance
Давно, брат с детства
Normal, j′ai connu le pire viens je peux te présenter
Нормально, я пережил самое худшее, что я могу тебе представить
Les soeurs ont faim on va pas plaisanter
Сестры голодны, мы не будем шутить.
C'est normal, vivre ensemble sans se faire entendre
Это нормально-жить вместе, не будучи услышанными
Depuis longtemps, frère depuis l′enfance
Давно, брат с детства
Normal, j'ai connu le pire viens je peux te présenter
Нормально, я пережил самое худшее, что я могу тебе представить
Les soeurs ont faim on va pas plaisanter
Сестры голодны, мы не будем шутить.





Авторы: Mcm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.