Текст и перевод песни MCM - Ça suffit
J′ai
la
chance
d'être
encore
debout
et
d′être
libre
Мне
повезло,
что
я
все
еще
стою
на
ногах
и
свободен
Pas
un
sous
mais
j'ai
pas
encore
le
ventre
vide
Ни
гроша,
но
у
меня
еще
нет
пустого
живота
C'est
triste
je
pense
à
ceux
à
genou
qui
veulent
que
vivre
Мне
грустно
думать
о
тех,
кто
стоит
на
коленях,
кто
хочет
только
жить
Y
en
a
qui
deviennent
fous
tellement
y
rêvent
d′être
libre
Есть
люди,
которые
сходят
с
ума
так
сильно,
что
мечтают
быть
свободными
Je
sais
pas
ce
qu′ils
ont
à
prendront
leurs
libertés
Я
не
знаю,
что
им
нужно
сделать,
чтобы
освободиться.
L'humain
à
gravement
besoin
de
se
faire
aider
Человек,
которому
очень
нужна
помощь
Tous
va
mal,
tous
ce
qu′on
touche
Все
идет
не
так,
все,
к
чему
мы
прикасаемся
Lourd
bagages,
écoute
ce
qui
sort
de
sa
bouche
Тяжелый
багаж,
прислушивается
к
тому,
что
выходит
из
его
рта
Libre,
oui
j'ai
de
la
chance
Свободен,
да,
мне
повезло
Tous
libres
entre
les
quatre
murs
de
nos
chambres
Все
свободны
между
четырьмя
стенами
наших
комнат
Je
rêve
qu′on
puissent
être
soi
sans
se
cacher
Я
мечтаю,
чтобы
мы
могли
быть
собой,
не
скрываясь
Regarde
toi
dans
le
miroir
et
pas
la
tête
baissé
Посмотри
на
себя
в
зеркало
и
не
опускай
голову
Debout,
mais
plus
très
forte
Стоя,
но
более
сильно
Quand
je
vois
tous
ce
qui
va
pas
autour
du
globe
Когда
я
все
вижу,
что
не
так
во
всем
мире
De
toutes
les
races
chez
nous,
y
a
rien
de
pire
que
l'hommes
Из
всех
рас
в
нашем
доме
нет
ничего
хуже
мужчин
On
a
la
corde
au
cou,
faut
qu′on
s'en
sorte
У
нас
веревка
на
шее,
нам
нужно
выбраться.
Au
fond,
dis
moi
c'est
quoi
être
libre
В
глубине
души
скажи
мне,
что
значит
быть
свободным
On
avance
mais
on
fonce
droit
dans
le
vide
Мы
движемся
вперед,
но
летим
прямо
в
пустоту.
Droit
dans
le
mur,
en
jeu
y
a
notre
avenir
Прямо
в
стене,
на
кону
наше
будущее
Regarde
dans
mes
yeux
et
essaie
de
lire
Посмотри
мне
в
глаза
и
попробуй
прочитать
Je
pense
à
l′esclavage,
à
la
torture
Я
думаю
о
рабстве,
о
пытках
Ceux
qui
se
mettent
en
cage
avec
des
drogues
dures
Те,
кто
сажает
себя
в
клетку
с
жесткими
наркотиками
Hier
encore,
carnage
chez
les
kurdes
Еще
вчера
была
резня
среди
курдов
J′ai
vue
le
monde
et
crois
moi
il
est
rude
Я
видел
мир,
и
поверь
мне,
он
груб.
Si
seulement
on
apprenais
de
nos
erreurs
Если
бы
мы
только
учились
на
своих
ошибках
Si
seulement
on
pouvait
être
meilleur
Если
бы
только
мы
могли
быть
лучше
Le
futur,
c'est
la
jeunesse
Будущее-это
молодость.
Je
ferai
mieux
pour
ma
fille
j′en
fais
la
promesse
Я
сделаю
лучше
для
своей
дочери,
я
обещаю
это
On
m'a
souvent
dis
que
j′ai
l'air
pessimiste
Мне
часто
говорили,
что
я
выгляжу
пессимистом
En
vrai
je
me
trouve
réaliste
Правда
я
реалистка
Je
trouve
que
le
monde
est
triste
Я
считаю,
что
мир
печален
Stp
...
montre
le
positif
Stp
...
показывает
положительные
Der
wahre
Feind
kommt
von
innen
Der
wahre
Feind
kommt
von
innen
Dann
wenn
unsere
Emotionen
nicht
mehr
schwingen
Dann
wenn
unsere
Emotionen
nicht
mehr
schwingen
Sich
im
außen
zu
verlieren
anstatt
zu
besinnen
Sich
im
außen
zu
verlieren
anstatt
zu
besinnen
Ich
weiß
wir
können
doch
alle
Gewinn
Ich
weiß,
wir
können
doch
alle
Gewinn
Doch
alle
Gewinn
doch
alle
doch
alle
Gewinn
Doch
alle
Gewinn
doch
alle
doch
alle
Gewinn
Sich
im
inneren
zu
reflektieren
ist
nich
einfach
Sich
im
inneren
zu
reflektieren
ist
einfach
nich
Sind
voller
Vieren
unser
Geist
Синд
Воллер
Вьерен
унсер
Гейст
Voll
Sinnlosigkeit
geplagt
von
toten
Glanz
gejagt
Voll
Sinnlosigkeit
geplagt
von
toten
Гланц
gejagt
Die
fest
geschnürte
Kehle
erkennt
keine
Seelen
Die
fest
geschnürte
Kehle
erkennt
keine
Seelen
Da
es
kein
gut
oder
schlecht
mehr
gibt
zu
wählen
Da
es
kein
gut
oder
schlecht
mehr
gibt
zu
wählen
Wir
müssen
nur
ВИР
мюссен
Нур
Die
Isem
überleben
Кто
Isem
выживание
Der
wahre
Feind
kommt
von
innen
Настоящий
враг
приходит
изнутри
Dann
wenn
unsere
Emotionen
nicht
mehr
schwingen
Затем,
когда
наши
эмоции
перестают
качаться
Sich
im
außen
zu
verlieren
anstatt
zu
besinnen
Потерять
себя
снаружи
вместо
того,
чтобы
размышлять
Ich
weiß
wir
können
doch
alle
Gewinn
Я
знаю,
что
мы
все
можем
выиграть
Doch
alle
Gewinn
doch
alle
doch
alle
Gewinn
Но
все
прибыли,
все,
все
прибыли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Huot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.