Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
twelve
o'clock
Es
ist
zwölf
Uhr
I'm
just
takin
shots
Ich
nehme
nur
ein
paar
Shots
Sip
it
on
the
rocks
Trinke
sie
auf
Eis
All
my
bills
are
blue
Alle
meine
Scheine
sind
blau
Sick
as
fuck
Bin
verdammt
krank
Like
I
got
the
flu
Als
hätte
ich
die
Grippe
Buzzed
as
fuck
Verdammt
high
As
I
hit
my
juul
Während
ich
an
meiner
Juul
ziehe
All
I
do
is
think
of
you
Ich
denke
nur
an
dich
I
said
fuck
it
Ich
sagte,
scheiß
drauf
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
But
I
do
Aber
ich
brauche
dich
I
ain't
even
got
a
clue
Ich
habe
nicht
mal
eine
Ahnung
Don't
know
why
I
am
so
blue
Weiß
nicht,
warum
ich
so
traurig
bin
Guess
it's
cuz
of
you
Ich
denke,
es
liegt
an
dir
I'm
too
attached
it
feel
like
glue
Ich
bin
zu
sehr
gebunden,
es
fühlt
sich
an
wie
Klebstoff
Don't
think
I
love
you
but
I
do
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
dich
liebe,
aber
ich
tue
es
Losin
it
I
need
a
screw
Ich
verliere
den
Verstand,
ich
brauche
eine
Schraube
What
am
I
to
do
Was
soll
ich
tun
Losin
it
Ich
verliere
den
Verstand
Livin
life
like
I'm
at
2%
Lebe
mein
Leben,
als
wäre
ich
bei
2%
Lookin
back
at
everything
you
said
Schaue
zurück
auf
alles,
was
du
gesagt
hast
I
saw
some
things
you
never
meant
Ich
sah
einige
Dinge,
die
du
nie
so
gemeint
hast
Maybe
you
did
Vielleicht
hast
du
es
But
I
ain't
seein
it
Aber
ich
sehe
es
nicht
Yuh,
Yuh,
Yuh
Yuh,
Yuh,
Yuh
I
ran
away
Ich
bin
weggelaufen
Wish
I
could
fly,
to
L.A
Ich
wünschte,
ich
könnte
nach
L.A.
fliegen
Wait
hold
up,
what'd
you
say
Warte,
warte,
was
hast
du
gesagt
Only
saw
you,
twice
a
day
Habe
dich
nur
zweimal
am
Tag
gesehen
Need
to
recollect
all
of
these
memories
and
click
delete
Ich
muss
all
diese
Erinnerungen
sammeln
und
auf
Löschen
klicken
Then
everything
will
be
complete
Dann
wird
alles
vollständig
sein
And
everything
will
be
so
sweet
Und
alles
wird
so
süß
sein
Same
with
that
bitch
who
is
petite
Genauso
wie
mit
dieser
Schlampe,
die
zierlich
ist
I
said
fuck
it
Ich
sagte,
scheiß
drauf
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
But
I
do
Aber
ich
brauche
dich
I
ain't
even
got
a
clue
Ich
habe
nicht
mal
eine
Ahnung
Don't
know
why
I
am
so
blue
Weiß
nicht,
warum
ich
so
traurig
bin
Guess
it's
cuz
of
you
Ich
denke,
es
liegt
an
dir
I'm
too
attached
it
feel
like
glue
Ich
bin
zu
sehr
gebunden,
es
fühlt
sich
an
wie
Klebstoff
Don't
think
I
love
you
but
I
do
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
dich
liebe,
aber
ich
tue
es
Losin
it
I
need
a
screw
Ich
verliere
den
Verstand,
ich
brauche
eine
Schraube
What
am
I
to
do
Was
soll
ich
tun
Don't
wanna
hangout
with
my
crew
Ich
will
nicht
mit
meiner
Crew
abhängen
Cook
all
these
bitches
like
some
stew
Koche
all
diese
Bitches
wie
Eintopf
When
will
I
have
my
big
break
through
Wann
werde
ich
meinen
großen
Durchbruch
haben
That
bitch
exotic
like
bamboo
Diese
Bitch
ist
exotisch
wie
Bambus
I
think
I
need
her
as
my
boo
Ich
denke,
ich
brauche
sie
als
meine
Freundin
This
is
my
dream
yes
that
is
true
Das
ist
mein
Traum,
ja,
das
ist
wahr
So
yes
of
course
imma
pursue
Also
ja,
natürlich
werde
ich
ihn
verfolgen
Okay,
okay,
okay
Okay,
okay,
okay
Don't
fuck
with
me
I'll
break
ya
lens
Leg
dich
nicht
mit
mir
an,
ich
zerbreche
deine
Linse
Like
I
said
I
want
a
Benz
Wie
gesagt,
ich
will
einen
Benz
My
flow
so
dirty
it
needs
a
cleanse
Mein
Flow
ist
so
schmutzig,
er
braucht
eine
Reinigung
Just
wanna
look
at
all
these
gems
Ich
will
mir
nur
all
diese
Juwelen
ansehen
I
think
I've
got
too
many
friends
Ich
glaube,
ich
habe
zu
viele
Freunde
Will
I
forgive
you,
that
depends
Ob
ich
dir
vergebe,
das
kommt
darauf
an
I
said
fuck
it
Ich
sagte,
scheiß
drauf
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
But
I
do
Aber
ich
brauche
dich
I
ain't
even
got
a
clue
Ich
habe
nicht
mal
eine
Ahnung
Don't
know
why
I
am
so
blue
Weiß
nicht,
warum
ich
so
traurig
bin
Guess
it's
cuz
of
you
Ich
denke,
es
liegt
an
dir
I'm
too
attached
it
feel
like
glue
Ich
bin
zu
sehr
gebunden,
es
fühlt
sich
an
wie
Klebstoff
Don't
think
I
love
you
but
I
do
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
dich
liebe,
aber
ich
tue
es
Losin
it
I
need
a
screw
Ich
verliere
den
Verstand,
ich
brauche
eine
Schraube
What
am
I
to
do
Was
soll
ich
tun
Losin
it
Ich
verliere
den
Verstand
Livin
life
like
I'm
at
2%
Lebe
mein
Leben,
als
wäre
ich
bei
2%
Lookin
back
at
everything
you
said
Schaue
zurück
auf
alles,
was
du
gesagt
hast
I
saw
some
things
you
never
meant
Ich
sah
einige
Dinge,
die
du
nie
so
gemeint
hast
Maybe
you
did
Vielleicht
hast
du
es
But
I
ain't
seein
it
Aber
ich
sehe
es
nicht
Yuh,
Yuh,
Yuh
Yuh,
Yuh,
Yuh
I
ran
away
Ich
bin
weggelaufen
Wish
I
could
fly,
to
L.A.
Ich
wünschte,
ich
könnte
nach
L.A.
fliegen
Wait
hold
up,
what'd
you
say
Warte,
warte,
was
hast
du
gesagt
Only
saw
you,
twice
a
day
Habe
dich
nur
zweimal
am
Tag
gesehen
Need
to
recollect
all
of
these
memories
and
click
delete
Ich
muss
all
diese
Erinnerungen
sammeln
und
auf
Löschen
klicken
Then
everything
will
be
complete
Dann
wird
alles
vollständig
sein
And
everything
will
be
so
sweet
Und
alles
wird
so
süß
sein
Same
with
that
bitch
who
is
petite
Genauso
wie
mit
dieser
Schlampe,
die
zierlich
ist
Losin
it
Ich
verliere
den
Verstand
Livin
life
like
I'm
at
2%
Lebe
mein
Leben,
als
wäre
ich
bei
2%
Lookin
back
at
everything
you
said
Schaue
zurück
auf
alles,
was
du
gesagt
hast
I
saw
some
things
you
never
meant
Ich
sah
einige
Dinge,
die
du
nie
so
gemeint
hast
Maybe
you
did
Vielleicht
hast
du
es
But
I
ain't
seein
it
Aber
ich
sehe
es
nicht
Yuh,
Yuh,
Yuh
Yuh,
Yuh,
Yuh
I
ran
away
Ich
bin
weggelaufen
Wish
I
could
fly,
to
L.A.
Ich
wünschte,
ich
könnte
nach
L.A.
fliegen
Wait
hold
up,
what'd
you
say
Warte,
warte,
was
hast
du
gesagt
Only
saw
you,
twice
a
day
Habe
dich
nur
zweimal
am
Tag
gesehen
Need
to
recollect
all
of
these
memories
and
click
delete
Ich
muss
all
diese
Erinnerungen
sammeln
und
auf
Löschen
klicken
Then
everything
will
be
complete
Dann
wird
alles
vollständig
sein
And
everything
will
be
so
sweet
Und
alles
wird
so
süß
sein
Same
with
that
bitch
who
is
petite
Genauso
wie
mit
dieser
Schlampe,
die
zierlich
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nico Mcmillen
Альбом
2%
дата релиза
09-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.