McWig - McWiggies? More Like McWolfies - перевод текста песни на немецкий

McWiggies? More Like McWolfies - McWigперевод на немецкий




McWiggies? More Like McWolfies
McWiggies? Eher McWolfies
I am a leader of a pack
Ich bin ein Rudelführer
That worships honesty (Honesty)
Das Ehrlichkeit verehrt (Ehrlichkeit)
If you can't respect that
Wenn du das nicht respektieren kannst
You should cry yourself to sleep
Solltest du dich in den Schlaf weinen
Then leave (Sleep then leave)
Dann geh (Schlaf dann geh)
Only my mcwiggies know to
Nur meine McWiggies wissen, wie man
Praise me honestly
Mich ehrlich lobt
Only my mcwiggies know that
Nur meine McWiggies wissen, dass
I'm the one they need
Ich der bin, den sie brauchen
Me and my mcwiggies
Ich und meine McWiggies
Are a pack of wolves you see
Sind ein Rudel Wölfe, verstehst du
So when you say that you're a
Also, wenn du sagst, dass du ein
Fan in public
Fan in der Öffentlichkeit bist
Praise me honestly
Lobe mich ehrlich
Only my mcwiggies know to
Nur meine McWiggies wissen, wie man
Praise me honestly
Mich ehrlich lobt
Only my mcwiggies know that
Nur meine McWiggies wissen dass
I'm the one they need
Ich der Eine bin, den sie brauchen.
Me and my mcwiggies
Ich und meine McWiggies
Are a pack of wolves you see
Sind ein Rudel Wölfe, siehst du.
So when you say that you're a
Also wenn du in der Öffentlichkeit sagst, du bist ein
Fan in public
Fan
Praise me honestly
Lobe mich ehrlich.
Walking in the forest of society
Ich wandere im Wald der Gesellschaft
Beneath the trees
Unter den Bäumen
I feel like i'm on all four legs
Ich fühle mich, als wäre ich auf allen Vieren
Behind me stands my pack of three
Hinter mir steht mein Dreierrudel
I notice something slimey
Ich bemerke etwas Schleimiges
And disgusting
Und Widerliches
Trying to follow me on instagram (Instagram)
Das versucht, mir auf Instagram zu folgen (Instagram)
So praise me honestly
Also lobe mich ehrlich
I can smell your ill intention
Ich kann deine böse Absicht riechen
From one hundred feet
Aus hundert Metern Entfernung
Only my mcwiggies know that
Nur meine McWiggies wissen dass
I'm the one they need
Ich der Eine bin, den sie brauchen.
Me and my mcwiggies
Ich und meine McWiggies
Are a pack of wolves you see
Sind ein Rudel Wölfe, siehst du.
So when you say that your a
Also wenn du in der Öffentlichkeit sagst, du bist ein
Fan in public
Fan
Praise me honestly
Lobe mich ehrlich.
Only my mcwiggies know to
Nur meine McWiggies wissen, wie man
Praise me honestly
Mich ehrlich lobt
Only my mcwiggies know that
Nur meine McWiggies wissen, dass
I'm the one they need
Ich der Eine bin, den sie brauchen
Me and my mcwiggies
Ich und meine McWiggies
Are a pack of wolves you see
Sind ein Rudel Wölfe, verstehst du
So when you say that you're a
Also, wenn du sagst, dass du ein
Fan in public
Fan in der Öffentlichkeit bist
Praise me honestly
Lobe mich ehrlich
All my truest fans are considered
Alle meine treuesten Fans gelten als
Members of my pack
Mitglieder meines Rudels
You should know I'm not a basic wolf
Du solltest wissen, ich bin kein gewöhnlicher Wolf
Like my mcwiggies
Wie meine McWiggies
I'm actually werwolf, yuh
Ich bin eigentlich ein Werwolf, ja
Only my mcwiggies know to
Nur meine McWiggies wissen, wie man
Praise me honestly
Mich ehrlich lobt
Only my mcwiggies know that
Nur meine McWiggies wissen dass
I'm the one they need
Ich der Eine bin, den sie brauchen.
Me and my mcwiggies
Ich und meine McWiggies
Are a pack of wolves you see
Sind ein Rudel Wölfe, siehst du.
So when you say that you're a
Also wenn du in der Öffentlichkeit sagst, du bist ein
Fan in public
Fan
Praise me honestly
Lobe mich ehrlich.
Only my mcwiggies know to
Nur meine McWiggies wissen, wie man
Praise me honestly
Mich ehrlich lobt
Only my mcwiggies know that
Nur meine McWiggies wissen, dass
I'm the one they need
Ich der bin, den sie brauchen
Me and my mcwiggies
Ich und meine McWiggies
Are a pack of wolves you see
Sind ein Rudel Wölfe, verstehst du
So when you say that you're a
Also, wenn du sagst, dass du ein
Fan in public
Fan in der Öffentlichkeit bist
Praise me honestly
Lobe mich ehrlich





Авторы: Boutin Lega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.