Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenata (Remix)
Serenade (Remix)
Es
una
serenata,
muchos
tan
dando
lata
Es
ist
eine
Serenade,
viele
nerven
rum
Con
comentarios
para
mi
flow,
Mit
Kommentaren
über
meinen
Flow,
Es
una
serenata,
muchos
andan
a
gatas
Es
ist
eine
Serenade,
viele
kriechen
auf
allen
Vieren
Se
vuelven
locos
si
oyen
mi
flow.
Sie
werden
verrückt,
wenn
sie
meinen
Flow
hören.
Uno
quiere
ser
rapero,
uno
en
la
escuela
poniendole
peros
Einer
will
Rapper
sein,
einer
in
der
Schule
macht
nur
Ausreden
Hay
quien
se
gana
una
feria
y
hay
rucos
que
chale
les
toca
de
obreros
pero
Es
gibt
welche,
die
Kohle
verdienen,
und
alte
Säcke,
die
verdammt
nochmal
als
Arbeiter
ranmüssen,
aber
Cada
uno
de
ellos
vive
como
quiere,
yo
quiero
vivir
como
imagine
morro
Jeder
von
ihnen
lebt,
wie
er
will,
ich
will
leben,
wie
ich
es
mir
als
Junge
vorgestellt
habe
Me
dicen
davo
quitate
a
la
verga
me
siguen
puñetas
que
del
mapa
borro
Sie
sagen
mir,
Davo,
verpiss
dich,
mir
folgen
Arschlöcher,
die
ich
von
der
Landkarte
lösche
Soy
el
piquete
de
abeja
o,
Ich
bin
der
Bienenstich,
oh,
Cuando
el
portero
despeja
Wenn
der
Torwart
den
Ball
abschlägt
Mi
musica
me
encanta
y
de
echo
a
dos
tres
cojidos
deja
Meine
Musik
begeistert
mich
und
lässt
tatsächlich
ein
paar
Wichser
erledigt
zurück
Tu,
rumbateme
al
chorizo
davo
al
100
es
la
moraleja
Du,
scher
dich
zum
Teufel,
Davo
bei
100%
ist
die
Moral
No
me
giño,
me
encanta
insultar
con
descaro
a
la
gente
pendeja
Ich
zucke
nicht,
ich
liebe
es,
dreist
dumme
Leute
zu
beleidigen
Vuelvo
al
mil
jalo
al
refil
erick
le
mete
el
gans
al
it
Ich
komme
tausendfach
zurück,
zieh'
den
Refill,
Erick
gibt
ihm
den
Rest
Me
la
pelan
mis
clones
esos
max
steel
y
esos
brad
pitt
Meine
Klone
können
mir
einen
blasen,
diese
Max
Steels
und
diese
Brad
Pitts
Uy,
tengan
cuidado
doy
mas,
me
hablo
al
chile
sin
bromas
Uy,
seid
vorsichtig,
ich
gebe
mehr,
ich
rede
Klartext,
ohne
Witze
No
cresco
para
nada
compadre
esto
es
lo
que
hay
nomas
Ich
wachse
überhaupt
nicht,
Kumpel,
das
ist
alles,
was
es
gibt
Ando
en
otros
idiomas,
musica
y
varias
tomas
Ich
bin
in
anderen
Sprachen
unterwegs,
Musik
und
diverse
Takes
Ya
lo
se
como
mamas
es
normal
que
te
la
comas
Ich
weiß
schon,
wie
du
lutschst,
es
ist
normal,
dass
du
ihn
schluckst
Vaya
veras
fotos
mias
cantando
en
la
playa
Wow,
du
wirst
Fotos
von
mir
sehen,
wie
ich
am
Strand
singe
Que
halla
empleo
si
ustedes
hablan
mi
chamba
es
ser
quien
los
calla.
Soll's
doch
Jobs
geben,
wenn
ihr
redet,
mein
Job
ist
es,
derjenige
zu
sein,
der
euch
zum
Schweigen
bringt.
Erick
dale
play.
Erick,
drück
Play.
Es
una
serenata,
muchos
tan
dando
lata
Es
ist
eine
Serenade,
viele
nerven
rum
Con
comentarios
para
mi
flow,
Mit
Kommentaren
über
meinen
Flow,
Es
una
serenata,
muchos
andan
a
gatas
Es
ist
eine
Serenade,
viele
kriechen
auf
allen
Vieren
Se
vuelven
locos
si
oyen
mi
flow.
Sie
werden
verrückt,
wenn
sie
meinen
Flow
hören.
Lo
siento
llego
el
que
los
calla.
Tut
mir
leid,
der
ist
angekommen,
der
euch
zum
Schweigen
bringt.
Es
la
hora
de
que
te
evapores,
llego
la
buena
musica
no
llores
Es
ist
Zeit,
dass
du
dich
verziehst,
die
gute
Musik
ist
da,
weine
nicht
La
neta
me
vale
un
kilo
ser
o
no
ser
de
los
mejores
Ehrlich
gesagt
ist
es
mir
scheißegal,
ob
ich
einer
der
Besten
bin
oder
nicht
Donta
el
dueño
o
el
padre
pa
que
calle
a
sus
pequeños
Wo
ist
der
Besitzer
oder
der
Vater,
damit
er
seine
Kleinen
zum
Schweigen
bringt
Y
les
diga
a
sus
hijos
hijos
de
esas
rimas
ni
en
sueños
Und
seinen
Kindern
sagt:
Kinder,
von
solchen
Reimen
nicht
mal
im
Traum
Mejor
haste
pa
ca'
que
el
davo
muerde
y
ataca
Mach
lieber
Platz,
denn
der
Davo
beißt
und
attackiert
Se
dice
que
no
esta
adieta
come
de
res
puerco
y
vaca
Man
sagt,
er
ist
nicht
auf
Diät,
isst
Rind,
Schwein
und
Kuh
Checate
no
hablo
de
nada
y
aun
asi
me
imitas
Check
mal,
ich
rede
über
nichts
und
trotzdem
imitierst
du
mich
Entonces
tu
quieres
pollo?
te
separo
las
piernitas
Also
willst
du
Hühnchen?
Ich
spreize
dir
die
Beinchen
Vuelvo
fino
te
extermino
davo
vino
en
ti
se
vino
Ich
komme
edel
zurück,
ich
vernichte
dich,
Davo
kam,
in
dir
kam
er
Dime
si
no
es
la
pinche
verdad
el
terreno
domino
Sag
mir,
ob
es
nicht
die
verdammte
Wahrheit
ist,
das
Terrain
dominiere
ich
Voy
al
mal,
un
estilo
tan
grande
en
tallas
mal
Ich
gehe
aufs
Ganze,
ein
Stil
so
groß
in
schlechten
Größen
No
me
acerco
al
pinball,
y
traigo
caja
pal
mal
Ich
nähere
mich
nicht
dem
Flipper,
und
ich
bringe
den
Sarg
für
das
Böse
Me
piden
fotos
en
sams,
sigo
sin
darle
al
break
dance
Man
bittet
mich
um
Fotos
im
Sams
Club,
ich
mache
immer
noch
kein
Breakdance
Remplaso
nike
a
mis
vans
sigo
teniendo
un
buen
de
fans
Ich
ersetze
Nike
durch
meine
Vans,
ich
habe
immer
noch
'ne
Menge
Fans
Puedo
sacar
pa
pagar
el
cable
si
canto
el
vals
Ich
kann
genug
verdienen,
um
das
Kabelfernsehen
zu
bezahlen,
wenn
ich
Walzer
singe
Si
pa
unas
pinches
perras
soy
mas
que
Alejandro
Seanz
Wenn
ich
für
ein
paar
verdammte
Schlampen
mehr
bin
als
Alejandro
Sanz
Es
una
serenata,
muchos
tan
dando
lata
Es
ist
eine
Serenade,
viele
nerven
rum
Con
comentarios
para
mi
flow,
Mit
Kommentaren
über
meinen
Flow,
Es
una
serenata,
muchos
andan
a
gatas
Es
ist
eine
Serenade,
viele
kriechen
auf
allen
Vieren
Se
vuelven
locos
si
oyen
mi
flow.
Sie
werden
verrückt,
wenn
sie
meinen
Flow
hören.
Lo
siento
llego
el
que
los
calla.
Tut
mir
leid,
der
ist
angekommen,
der
euch
zum
Schweigen
bringt.
Auch,
men,
Caleidoscopio,
2011,
el
MCDAVO
Auch,
Mann,
Kaleidoskop,
2011,
der
MCDAVO
MCDAVO,
2011,
lo
mismo,
PSICOSIS
MCDAVO,
2011,
dasselbe,
PSYCHOSE
Oye,
mucha
gente
hoy
en
dia
quiere
criticar
Hör
mal,
viele
Leute
heutzutage
wollen
kritisieren
Al
dueño
del
movimiento,
no
se
si
soy
el
dueño
Den
Besitzer
der
Bewegung,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
der
Besitzer
bin
Pero
por
lo
visto
soy
el
que
mas
talento
tiene
Aber
anscheinend
bin
ich
derjenige
mit
dem
meisten
Talent
Con
mas
talento
MCDAVO
teniendo
unos
sonidos
Mit
mehr
Talent,
MCDAVO,
der
Sounds
hat
Y
una
ecualizacion
que
tu
ni
en
sueños
Und
eine
Equalization,
von
der
du
nicht
mal
träumst
Años
luz
de
tu
pinche
equipo,
de
tu
crew
Lichtjahre
von
deinem
verdammten
Equipment,
von
deiner
Crew
entfernt
De
tus
pinches
producciones
Von
deinen
verdammten
Produktionen
Caleidoscopio,
venga,
pa
que
te
calles
el
ocico
Kaleidoskop,
komm
schon,
damit
du
die
Schnauze
hältst
Cada
quien
a
lo
suyo
y
a
su
trabajo
Jeder
zu
seinem
Ding
und
zu
seiner
Arbeit
Que
yo
con
ustedes
no
me
rebajo.
Denn
ich
lasse
mich
nicht
auf
euer
Niveau
herab.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.