Mchi - cherry tree - перевод текста песни на немецкий

cherry tree - Mchiперевод на немецкий




cherry tree
Kirschbaum
From my mind in to the microphone
Aus meinem Geist ins Mikrofon,
I'm with the niceness I don't fight
Ich bin der Nette, ich kämpfe nicht.
Create the darkness and the light
Erschaffe die Dunkelheit und das Licht,
Or maybe ignite fire inside the The atom of the spark that's flying into the night sky
Oder entzünde vielleicht Feuer im Inneren des Atoms, des Funkens, der in den Nachthimmel fliegt,
Until the air bites it
Bis die Luft ihn beißt.
Whoever said laws of nature can't be self-righteous
Wer hat gesagt, dass Naturgesetze nicht selbstgerecht sein können?
I melt ice picks with ice
Ich schmelze Eispickel mit Eis,
I count the amount of dice when I rolled the numbers
Ich zähle die Würfel, wenn ich die Zahlen gewürfelt habe.


2 Every single time
2 Jedes einzelne Mal.
Every single time is single
Jedes einzelne Mal ist einzeln.
Language is a strange vehicle
Sprache ist ein seltsames Gefährt.
My personality is attached by Velcro
Meine Persönlichkeit ist mit Klettverschluss befestigt.
Cells created cells until the cells created cell phones
Zellen erschufen Zellen, bis die Zellen Handys erschufen.
Do I have any self-awareness hell no
Habe ich irgendein Selbstbewusstsein? Nein, verdammt.
Just kindling didn't get to choose in the first place
Nur Anmachholz, hatte keine Wahl von Anfang an.
I've been hitting snooze till the alarm is what my dream become
Ich habe so lange auf Schlummern gedrückt, bis der Wecker zu meinem Traum wird.
Ding ding ding
Ding, ding, ding,
The pain thinking bring
Der Schmerz, den das Denken bringt,
When brain witness things
Wenn das Gehirn Dinge bezeugt,
And say fix this sting
Und sagt, heile diesen Stich.
Now days I only think when I rap
Heutzutage denke ich nur, wenn ich rappe.
I only think when I think about that
Ich denke nur, wenn ich darüber nachdenke, meine Süße.
I lay in the grass with my eyes to the clouds
Ich liege im Gras mit meinen Augen zu den Wolken,
And suffocate to death because I'm allergic to grass
Und ersticke, weil ich allergisch gegen Gras bin,
And let the rash symbolize when thinking was allowed
Und lasse den Ausschlag symbolisieren, wann Denken erlaubt war.
My piece of paper
Mein Blatt Papier,
Can only for itself in half so many times
Kann sich nur so oft selbst in zwei Hälften falten,
That's why I'm Glad I'm in the crowd
Deshalb bin ich froh, in der Menge zu sein,
Silently cheering along
Still mitjubelnd.
I die every moment I think
Ich sterbe jeden Moment, in dem ich denke,
I smile every moment I die
Ich lächle jeden Moment, in dem ich sterbe, meine Liebe.
I cry every moment I can
Ich weine jeden Moment, den ich kann,
Because emotion is the only thing that keeps me alive
Weil Emotion das Einzige ist, was mich am Leben hält.
I rap to stabilize the dive
Ich rappe, um den Sturzflug zu stabilisieren,
And maybe laugh at the people i scare in the process me included
Und lache vielleicht über die Leute, die ich dabei erschrecke, mich eingeschlossen.
Truly I'm so lost that I'm found
Wahrlich, ich bin so verloren, dass ich gefunden bin,
Would've been 6 feet in the ground without some of my friends around
Wäre schon längst unter der Erde, ohne einige meiner Freunde.





Авторы: Nathaniel Zarren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.