Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
seizing freestyle
Ergreifender Freestyle
Excitement
falls
with
the
seasons
Die
Begeisterung
schwindet
mit
den
Jahreszeiten
There's
no
surprise
to
look
forward
to
Es
gibt
keine
Überraschung,
auf
die
man
sich
freuen
kann
Wave
patterns
is
fluctuating
in
my
reason
pool
Wellenmuster
schwanken
in
meinem
Gedankenpool
Believe
the
fool
leave
school
and
recognize
it
now
Glaub
dem
Narren,
verlass
die
Schule
und
erkenne
es
jetzt
In
a
moment
of
strength
I
Close
my
eyes
and
ran
from
the
pile
In
einem
Moment
der
Stärke
schließe
ich
meine
Augen
und
renne
vor
dem
Haufen
davon
Cramping
my
style
that
you
don't
even
get
that
Du
verstehst
meinen
Style
überhaupt
nicht
My
individual
believes
he
has
the
best
maps
Mein
Individuum
glaubt,
er
habe
die
besten
Karten
Balancing
on
parallel
tight
rope
train
tracks
Balanciere
auf
parallelen,
straffen
Seilbahngleisen
Until
my
groin
split
and
I
fall
in
to
the
gap
Bis
meine
Leiste
reißt
und
ich
in
die
Lücke
falle
So
only
50%
of
me
spitting
this
track
Also
spucken
nur
50%
von
mir
diesen
Track
aus
My
other
half
is
contemplating
the
space
between
the
bar
Meine
andere
Hälfte
sinniert
über
den
Raum
zwischen
den
Takten
I
recognize
God
in
every
Bardo
Ich
erkenne
Gott
in
jedem
Bardo
Them
gymnasium
big
In
comparison
The
Bar
low
Die
sind
riesig
im
Vergleich,
die
Messlatte
liegt
niedrig
Polo
to
my
Marco
Polo
zu
meinem
Marco
Is
the
ships
to
my
cargo
Sind
die
Schiffe
zu
meiner
Fracht
The
first
thought
is
the
is
inquiring
the
basis
Der
erste
Gedanke
ist
das
Erforschen
der
Grundlage
Second
thought
is
the
body
you
were
placed
in
Der
zweite
Gedanke
ist
der
Körper,
in
den
du
gesteckt
wurdest
The
third
thought
is
the
rising
action
in
the
plot
tearing
Der
dritte
Gedanke
ist
die
steigende
Handlung,
die
sich
Through
the
landscape
downgrading
all
you
come
across
durch
die
Landschaft
reißt
und
alles,
was
dir
begegnet,
herabstuft
Minim
li
zing
Minimierung
I'm
devising
by
rhyming
Ich
entwickle
mich
durch
Reime
And
eye
Visine
Und
Augentropfen
That
clears
your
vision
up
until
your
brain
is
a
wide
screen
Die
deine
Sicht
klären,
bis
dein
Gehirn
eine
Breitwand
ist
Infinite
ripple
in
one
snap
Unendliche
Welle
in
einem
Schnappschuss
Fun
fact
We
run
to
make
the
sun
feel
like
we
love
back
Fun
Fact:
Wir
rennen,
damit
die
Sonne
fühlt,
dass
wir
sie
auch
lieben
We
bust
raps
to
buff
stats
Wir
rappen,
um
unsere
Werte
aufzubessern
Life's
a
beautiful
Women
and
I'm
chilling
in
the
but
crack
Das
Leben
ist
eine
wunderschöne
Frau
und
ich
chille
in
ihrer
Po-Ritze
I
just
paused
for
a
few
second
Ich
habe
nur
für
ein
paar
Sekunden
pausiert
Don't
think
about
Denk
nicht
darüber
nach
I
hope
we
used
it
as
a
moment
to
actualize
were
in
reality
Ich
hoffe,
wir
haben
es
als
Moment
genutzt,
um
zu
realisieren,
wo
wir
in
Wirklichkeit
sind
A
fly
on
the
wall
Eine
Fliege
an
der
Wand
A
caged
animal
with
the
ball
Ein
eingesperrtes
Tier
mit
dem
Ball
Tearing
little
scraps
from
the
fray
of
infinity
rearranging
what
already
are
Reißt
kleine
Fetzen
vom
Rand
der
Unendlichkeit
und
ordnet
das,
was
bereits
ist,
neu
Cheers
greetings
I
throw
in
the
towel
Prost,
Grüße,
ich
werfe
das
Handtuch
Is
the
counter
act
Ist
der
Gegenakt
How
the
worker
at
the
counter
act
and
how
you
counter
back
Wie
der
Arbeiter
an
der
Theke
agiert
und
wie
du
konterst
I
see
3-D
forms
when
I
speak
warm
Ich
sehe
3D-Formen,
wenn
ich
warm
spreche
These
song
belong
in
the
center
of
the
seesaw
Diese
Lieder
gehören
in
die
Mitte
der
Wippe
Reach
long
and
hard
to
feel
the
surface
that
you
speak
on
Streck
dich
lang
und
fest
aus,
um
die
Oberfläche
zu
fühlen,
über
die
du
sprichst
Eons
Yon
sleep
on
the
veins
spread
tree
form
Äonen,
Yon,
schlaf
auf
den
Adern,
die
sich
baumartig
ausbreiten
Oscillating
back-and-forth
between
the
cold
and
warm
Pendeln
hin
und
her
zwischen
Kälte
und
Wärme
Mold
and
form
Form
und
Gestalt
You
are
a
god
this
game
Du
bist
ein
Gott
in
diesem
Spiel
But
I
am
guarding
this
game
Aber
ich
bewache
dieses
Spiel
I
am
a
garden
this
game
Ich
bin
ein
Garten
in
diesem
Spiel
I
am
less
than
mistakes
Ich
bin
weniger
als
Fehler
Because
I
am
the
mist
that
the
interpretation
breaks
Denn
ich
bin
der
Nebel,
den
die
Interpretation
durchbricht
I
do
this
my
stoners
with
no
purpose
Ich
mache
das
für
meine
Kiffer
ohne
Absicht
Embodying
the
same
thing
the
earth
is
Verkörpere
dasselbe,
was
die
Erde
ist
A
rock
spending
in
space
for
no
reason
Ein
Fels,
der
sich
ohne
Grund
im
Weltraum
dreht
(Below
freezing)
(Unter
dem
Gefrierpunkt)
So
we
study
ancient
technique
of
hugging
the
heater
Also
studieren
wir
die
alte
Technik,
die
Heizung
zu
umarmen
Plugging
the
speaker
won't
turn
it
on
Den
Lautsprecher
einstecken,
aber
nicht
einschalten
Ether
way
I
interpret
that
line
is
wrong
So
oder
so
interpretiere
ich
diese
Zeile
falsch
Realize
my
truth
is
another
concept
Erkenne,
dass
meine
Wahrheit
ein
weiteres
Konzept
ist
Teal
sky's
reflect
the
underlying
calmness
Der
stahlblaue
Himmel
spiegelt
die
tieferliegende
Ruhe
wider
Everything
is
objects
apon
gods
context
Alles
sind
Objekte
im
Kontext
Gottes
including
the
thought
Einschließlich
des
Gedankens
But
we
really
love
to
play
chess
Aber
wir
lieben
es
wirklich,
Schach
zu
spielen
I'm
coming
to
terms
that
I
am
a
toy
In
the
play
chest
Ich
finde
mich
damit
ab,
dass
ich
ein
Spielzeug
in
der
Spielkiste
bin
Once
played
with
and
now
the
chess
moves
make
sense
Einmal
damit
gespielt,
und
jetzt
ergeben
die
Schachzüge
Sinn
From
both
sides
of
the
board
Von
beiden
Seiten
des
Bretts
Now
I
shay
and
say
goodbye
to
all
i
tried
to
absorb
Jetzt
verabschiede
ich
mich
von
allem,
was
ich
versucht
habe
zu
absorbieren
Everything
self
exists
Alles
existiert
aus
sich
selbst
heraus
But
dissolves
in
to
awareness
Löst
sich
aber
im
Bewusstsein
auf
And
logic
understanding
in
the
mana
fold
son
to
the
parent
Und
logisches
Verständnis
im
Mannigfaltigen,
Sohn
zur
Mutter/Tochter
Were
taring
ourself
a
new
one
Wir
reißen
uns
selbst
ein
neues
Loch
Inside
of
a
new
one
Innerhalb
eines
neuen
Lochs
Inside
of
a
new
one
Innerhalb
eines
neuen
Lochs
Circles
progressively
shrinking
into
dots
num
Kreise,
die
sich
progressiv
zu
Punkten
zusammenziehen,
betäubt
God
was
put
in
solitary
condiment
Gott
wurde
in
Einzelhaft
gesteckt
There
is
people
in
jail
who
are
getting
enlightened
Es
gibt
Menschen
im
Gefängnis,
die
Erleuchtung
finden
I
don't
know
but
I
know
Ich
weiß
nicht,
aber
ich
weiß
No
stagnates
you
definitive
as
a
node
'Nein'
stagniert
dich,
definitiv
wie
ein
Knoten
Node
node
node
Knoten,
Knoten,
Knoten
Let's
the
circuit's
flow
Lass
die
Kreisläufe
fließen
Watch
the
circus
show
Sieh
dir
die
Zirkusshow
an
Cuz
the
audience
makes
it
purposeful
Denn
das
Publikum
macht
sie
sinnvoll
The
destination
of
the
train
is
to
save
all
the
cole
Das
Ziel
des
Zuges
ist
es,
die
gesamte
Kohle
zu
retten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel Zarren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.