Mcknz - Face In The Crowd - перевод текста песни на немецкий

Face In The Crowd - Mcknzперевод на немецкий




Face In The Crowd
Gesicht in der Menge
I never asked you to ever pretend
Ich habe dich nie gebeten, dich zu verstellen
You packed your bags too okay with how it ends
Du hast deine Sachen gepackt, zu einverstanden damit, wie es endet
You played your part until you didn't have to
Du hast deine Rolle gespielt, bis du es nicht mehr musstest
But did I even ever fucking ask you to
Aber habe ich dich jemals überhaupt darum gebeten?
I tried I tried my best to tell you
Ich habe versucht, ich habe mein Bestes versucht, dir zu sagen
That I don't care about what you do
Dass es mir egal ist, was du tust
But you were too afraid to let me know that
Aber du hattest zu viel Angst, mich wissen zu lassen, dass
You've always wanted to be just a face in the crowd
Du immer nur ein Gesicht in der Menge sein wolltest
And I guess I never had realized that up until now
Und ich schätze, ich habe das bis jetzt nie realisiert
Somewhere along the way I guess I held you back
Irgendwo auf dem Weg habe ich dich wohl zurückgehalten
You're far from who you were and i'm okay with that
Du bist weit entfernt von der, die du warst, und ich bin okay damit
There had to be something to set us apart
Es musste etwas geben, das uns trennte
The dark lit rooms where people loom
Die dunklen Räume, in denen Menschen lauern
You didn't wanna tell me about
Du wolltest mir nichts davon erzählen
And you can't face the lies you always told me
Und du kannst den Lügen nicht ins Auge sehen, die du mir immer erzählt hast
You cut me off knowing it'd be easy
Du hast mich abgeschnitten, weil du wusstest, dass es einfach sein würde
I tried I tried my best to tell you
Ich habe versucht, ich habe mein Bestes versucht, dir zu sagen
That it's ok and I still love you
Dass es okay ist und ich dich immer noch liebe
But you were too afraid to let me know that
Aber du hattest zu viel Angst, mich wissen zu lassen, dass
You've always wanted to be just a face in the crowd
Du immer nur ein Gesicht in der Menge sein wolltest
And I guess I never had realized that up until now
Und ich schätze, ich habe das bis jetzt nie realisiert
Somewhere along the way I guess I held you back
Irgendwo auf dem Weg habe ich dich wohl zurückgehalten
You're far from who you were and i'm okay with that
Du bist weit entfernt von der, die du warst, und ich bin okay damit
I bet your friends don't know just who you used to be
Ich wette, deine Freunde wissen nicht, wer du früher warst
The other half of who I always was
Die andere Hälfte von dem, der ich immer war
You put on a whole new personality
Du hast eine völlig neue Persönlichkeit angenommen
For no other reason, just because
Aus keinem anderen Grund, einfach so
Now that you got it you're just another face in the crowd
Jetzt, wo du es hast, bist du nur ein weiteres Gesicht in der Menge
I hope it's better than everything you've dreamed about
Ich hoffe, es ist besser als alles, wovon du geträumt hast
And i'll wish you the best it's what I have now
Und ich wünsche dir das Beste, es ist, was ich jetzt habe
But I'll be more than just another face in the crowd
Aber ich werde mehr sein als nur ein weiteres Gesicht in der Menge





Авторы: Mackenzie Paige Markstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.