Текст и перевод песни Dj Batata - Ela Tá Louca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
tá
louca,
louca,
louca,
She's
crazy,
crazy,
crazy,
Quanto
mais
bebe,
bebe,
mais
ela
desce,
The
more
she
drinks,
drinks,
the
more
she
goes
down,
Até
o
chão,
com
o
copo
na
mão,
Down
to
the
ground,
with
a
drink
in
her
hand,
Mas
essa
mina
me
enlouquece
But
this
girl
drives
me
crazy
Ela
tá
louca,
louca,
louca,
She's
crazy,
crazy,
crazy,
Quanto
mais
bebe,
bebe,
mais
ela
desce,
The
more
she
drinks,
drinks,
the
more
she
goes
down,
Até
o
chão,
com
o
copo
na
mão,
Down
to
the
ground,
with
a
drink
in
her
hand,
Mas
essa
mina
me
enlouquece
But
this
girl
drives
me
crazy
Ela
tá
louca
e
eu
também
enlouqueci,
She's
crazy
and
I've
lost
my
mind
too,
Quando
eu
olhei
pro
lado,
eu
notei
quando
eu
já
vi,
When
I
looked
to
the
side,
I
noticed
her
when
I
saw
her,
Vestido
curto,
daqueles
que
é
bem
justo,
Short
dress,
the
kind
that's
tight,
Esbanja
sedução,
sempre
no
puro
luxo.
Exudes
seduction,
always
in
pure
luxury.
Onde
chega
é
sempre
percebida,
Wherever
she
arrives,
she
is
always
noticed,
É,
é
atrevida,
o
baile
anima.
Yes,
she's
bold,
the
party
comes
to
life.
Apaga
a
luz,
acende
o
foco
todo
nela,
Turn
off
the
lights,
turn
the
spotlight
on
her,
Porque
ela
é
zica,
porque
ela
é
bela.
Because
she's
cool,
because
she's
beautiful.
Ela
tá
louca,
louca,
louca,
She's
crazy,
crazy,
crazy,
Quanto
mais
bebe,
bebe,
mais
ela
desce,
The
more
she
drinks,
drinks,
the
more
she
goes
down,
Até
o
chão,
com
o
copo
na
mão,
Down
to
the
ground,
with
a
drink
in
her
hand,
Mas
essa
mina
me
enlouquece.
But
this
girl
drives
me
crazy.
Ela
tá
louca,
louca,
louca,
She's
crazy,
crazy,
crazy,
Quanto
mais
bebe,
bebe,
mais
ela
desce,
The
more
she
drinks,
drinks,
the
more
she
goes
down,
Até
o
chão,
com
o
copo
na
mão,
Down
to
the
ground,
with
a
drink
in
her
hand,
Mas
essa
mina
me
enlouquece.
But
this
girl
drives
me
crazy.
Ela
tá
louca
de
whisky
e
energético,
e
aí
fica
frenético,
She's
crazy
with
whiskey
and
energy
drinks,
and
then
it
gets
frantic,
E
quando
ela
dança
faz
sucesso,
And
when
she
dances,
she's
a
hit,
É
sem
stress,
na
night
é
sensação,
It's
stress-free,
in
the
night
she's
a
sensation,
É
especialista
em
chamar
atenção.
She's
a
specialist
in
attracting
attention.
Mete
mó
mala
e
às
vezes
nem
dá
bola,
She
puts
on
a
lot
of
drama
and
sometimes
doesn't
even
pay
attention,
Tu
faz
psiu,
ela
nem
olha,
You
hiss,
she
doesn't
even
look,
O
que
fez
comigo
pode
fazer
com
você,
What
she
did
to
me,
she
can
do
to
you,
Já
tá
pirada
e
faz
o
baile
inteiro
enlouquecer.
She's
already
crazy
and
makes
the
whole
party
go
crazy.
Ela
tá
louca,
louca,
louca,
She's
crazy,
crazy,
crazy,
Quanto
mais
bebe,
bebe,
mais
ela
desce,
The
more
she
drinks,
drinks,
the
more
she
goes
down,
Até
o
chão,
com
o
copo
na
mão,
Down
to
the
ground,
with
a
drink
in
her
hand,
Mas
essa
mina
me
enlouquece.
But
this
girl
drives
me
crazy.
Ela
tá
louca,
louca,
louca,
She's
crazy,
crazy,
crazy,
Quanto
mais
bebe,
bebe,
mais
ela
desce,
The
more
she
drinks,
drinks,
the
more
she
goes
down,
Até
o
chão,
com
o
copo
na
mão,
Down
to
the
ground,
with
a
drink
in
her
hand,
Mas
essa
mina
me
enlouquece.
But
this
girl
drives
me
crazy.
Sempre
contente
abalando
as
concorrentes,
Always
happy
shaking
up
the
competition,
Ela
é
louca,
louca
consciente,
She's
crazy,
crazy,
aware,
Naquele
pique,
tá
sempre
na
área
vip,
In
that
mood,
she's
always
in
the
VIP
area,
É
baladeira,
tá
com
seu
drinque.
She's
a
party
girl,
she
has
her
drink.
Ela
tá
louca,
louca,
louca
She's
crazy,
crazy,
crazy
Quanto
mais
bebe,
bebe,
mais
ela
desce
The
more
she
drinks,
drinks,
the
more
she
goes
down
Até
o
chão
com
o
copo
na
mão
Down
to
the
ground
with
a
drink
in
her
hand
Mas
essa
mina
me
enlouquece
But
this
girl
drives
me
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Lupianez De Almeida, Gerson Augusto Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.