Mda feat. Cessabit & SWI$h - Fabuloso 2 / Smart Malware - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mda feat. Cessabit & SWI$h - Fabuloso 2 / Smart Malware




Fabuloso 2 / Smart Malware
Fabuloso 2 / Smart Malware
Llueve el odio, no vo'a taparme y la palmé
Hate rains down, I won't cover myself and I've screwed up
que debería apartarme
I know I should step away
Trotan mi espíritu, tratan de atraparme
They're chasing my spirit, trying to catch me
Llueve el odio, no vo'a taparme y la palmé
Hate rains down, I won't cover myself and I've screwed up
que debería apartarme, apártame (Go)
I know I should step away, step away (Go)
Siempre puedes aparcar en tu apartamento (Mmm)
You can always park in your apartment (Mmm)
Solita o con aquel estúpido
Alone or with that idiot
Puedo robarle esas cartas a Cupido (Oh-oh)
I can steal those letters from Cupid (Oh-oh)
Pero eso es un juego y parece Yu-Gi-Oh! (Oh)
But that's a game and it looks like Yu-Gi-Oh! (Oh)
solo espera a que llegue yo
You just wait for me to arrive
Mami chula, la tota te la engullo
Hot mama, I'll swallow your whole thing
Seguro que así el ánimo lo regulo (Ey)
I'm sure that's how I regulate my mood (Ey)
Mami chula, la tota te la engullo
Hot mama, I'll swallow your whole thing
Seguro que así el ánimo lo regulo (Yeah)
I'm sure that's how I regulate my mood (Yeah)
Puedo verte con él desde este ángulo (Oh)
I can see you with him from this angle (Oh)
Cuando no mires me acerco y le estrangulo
When you're not looking, I'll approach and strangle him
Estúpida bih, vai affanculo
Stupid bih, vai affanculo
Llevo media hora llorando al oráculo
I've been crying to the oracle for half an hour
Mi mente en Saturno, shawty, me saturo
My mind is on Saturn, shawty, I'm saturated
Estoy intentando escuchar algún latido (Go)
I'm trying to hear a heartbeat (Go)
Mmm-mm, estoy intentando escuchar algún latido (Go)
Mmm-mm, I'm trying to hear a heartbeat (Go)
Mmm-mm, estoy intentando escuchar algún latido (Go)
Mmm-mm, I'm trying to hear a heartbeat (Go)
Wow-wow, vivo muy rápido, a veces me fatigo
Wow-wow, I live very fast, sometimes I get tired
Wow-wow, vivo muy rápido, a veces me fatigo
Wow-wow, I live very fast, sometimes I get tired
(Vivo muy rápido)
(I live very fast)
Pero siempre me veo fabuloso (Siempre)
But I always look fabulous (Always)
Fabuloso (Eh), fabuloso
Fabulous (Eh), fabulous
Estúpida bih, me veo fabuloso (Fabuloso)
Stupid bih, I look fabulous (Fabulous)
Fabuloso (Fabuloso), fabuloso (Fabuloso), oh-oh
Fabulous (Fabulous), fabulous (Fabulous), oh-oh
No sabes la magnitud de lo sufrido
You don't know the magnitude of what I've suffered
En tu cuna metido todo entumecido
Stuck in your cradle, all numb
A veces yo también soy un poco estúpido (Hmm)
Sometimes I'm a bit stupid too (Hmm)
Estoy reparándolo mientras lo recito
I'm fixing it while I'm reciting it
Yo me precipito y luego lo repito (Ah-ah)
I rush in and then I repeat it (Ah-ah)
Ese analgésico, no te necesito
That painkiller, I don't need you
Aunque soy intrépido, estoy introspectivo
Though I'm fearless, I'm introspective
Yo nunca te pido un tiempo interrumpido
I never ask you for uninterrupted time
Me tiraste de en patas, yo las mutilo (Ah-ah)
You kicked me in the legs, I mutilate them (Ah-ah)
Trátame sucio, llévame el ácido
Treat me dirty, take me the acid
No es descomunal, te siento frágil hoy
It's not huge, I feel fragile today
Cojo mi responsabilidad y la tiro
I take my responsibility and throw it away
Adentro mía había algo que se apagó
There was something inside me that went out
Puedo ver a través de este relámpago
I can see through this lightning
No hay tiempo para que nos estén parando
There's no time for them to stop us
No es solo un mal trago, es algo que arrastro (Prrff)
It's not just a bad experience, it's something I drag around (Prrff)
Uh-uh, me doy asco, vomitando lo atasco
Uh-uh, I disgust myself, vomiting up the jam
Quieres pesarlo pero es algo jodido
You want to weigh it but it's something fucked up
No sabes la magnitud de lo dolido
You don't know the magnitude of what I'm hurting
No sabes la magnitud de lo dolido (No)
You don't know the magnitude of what I'm hurting (No)
No sabes la magnitud de lo dolido (Prrff, no)
You don't know the magnitude of what I'm hurting (Prrff, no)
Se lo conté al Arnau borracho en su bólido
I told Arnau about it while he was drunk in his car
Se lo conté al Arnau borracho en su bólido (Oh, no)
I told Arnau about it while he was drunk in his car (Oh, no)
Pero no sabes la magnitud de lo dolido (Oh)
But you don't know the magnitude of what I'm hurting (Oh)
Oh no, no sabes la magnitud de lo dolido
Oh no, you don't know the magnitude of what I'm hurting
Pero siempre me veo fabuloso (Fabuloso)
But I always look fabulous (Fabulous)
Fabuloso (Fabuloso), fabuloso (Mmm; fabuloso)
Fabulous (Fabulous), fabulous (Mmm; fabulous)
Fabuloso (Fabuloso), fabuloso, oh-oh
Fabulous (Fabulous), fabulous, oh-oh
Trotan mi espíritu, tratan de atraparme
They're chasing my spirit, trying to catch me
Llueve el odio, no vo'a taparme y la palmé
Hate rains down, I won't cover myself and I've screwed up
que debería apartarme, apártame
I know I should step away, step away
Siempre puedes aparcar en tu apartamento
You can always park in your apartment
Solita o con aquel estúpido
Alone or with that idiot
Puedo robarle esas cartas a Cupido
I can steal those letters from Cupid
Pero eso es un juego y parece Yu-Gi-Oh!
But that's a game and it looks like Yu-Gi-Oh!
solo espera a que llegue yo, oh-oh
You just wait for me to arrive, oh-oh
Mami chula, la tota te la engullo, oh-oh
Hot mama, I'll swallow your whole thing, oh-oh





Авторы: Marcos De Arriba Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.