Jake Long -
Mda
,
Zenno
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se...
es
por
el
sentimiento...
Ich
weiß
nicht...
es
liegt
an
dem
Gefühl...
Se
me
sale
el
corazón
por
la
boca
Mein
Herz
springt
mir
aus
dem
Mund
Esas
energías
me
persiguen
Diese
Energien
verfolgen
mich
Ni
si
quiera
se
quien
lo
decide
Ich
weiß
nicht
einmal,
wer
das
entscheidet
Tengo
odiadores
en
el
cyber
Ich
habe
Hater
im
Internet
Eh
yo
te
amo
no
lo
ovides
Hey,
ich
liebe
dich,
vergiss
das
nicht
Hay
cristal
en
el
bidé
Da
ist
Kristall
im
Bidet
Déjalo
es
imposible
Lass
es,
es
ist
unmöglich
Que
la
muerte
te
drible
Dass
der
Tod
dich
dribbelt
Que
la
muerte
te
drible
Dass
der
Tod
dich
dribbelt
El
rencor
no
sirve
Groll
bringt
nichts
El
camino
tu
lo
eliges
Du
wählst
deinen
Weg
Mi
resplandor
en
dirigible
Mein
Glanz
im
Luftschiff
Mi
dolor
indivisible
Mein
unteilbarer
Schmerz
Es
tan
difícil
decir
adios
Es
ist
so
schwer,
Abschied
zu
nehmen
Yo
era
un
niño
me
hicieron
daño
Ich
war
ein
Kind,
sie
haben
mir
wehgetan
Quisiera
poder
olvidarlo
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
vergessen
Yo
tan
solo
estoy
a
un
salto
Ich
bin
nur
einen
Sprung
entfernt
No
necesito
saltar
Ich
brauche
nicht
zu
springen
La
tragedia
coquetea
Die
Tragödie
flirtet
Mide
bien
la
distancia
Miss
die
Entfernung
genau
Que
tu
no
me
puedes
tocar
Dass
du
mich
nicht
berühren
kannst
Que
tu
no
me
puedes
tocar
Dass
du
mich
nicht
berühren
kannst
Que
tu
no
me
puedes
tocar
Dass
du
mich
nicht
berühren
kannst
Es
tan
difícil
decir
adios
Es
ist
so
schwer,
Abschied
zu
nehmen
Yo
era
un
niño
me
hicieron
daño
Ich
war
ein
Kind,
sie
haben
mir
wehgetan
Me
dice
Camarón
y
entiendo
Er
nennt
mich
Camarón
und
ich
verstehe
Que
es
por
que
su
clitoris
es
flamenco
Dass
es
daran
liegt,
dass
ihre
Klitoris
Flamenco
ist
Disparando
esta
mierda
soy
un
draco
Ich
schieße
diese
Scheiße
ab,
ich
bin
ein
Draco
Soy
como
un
dragón
soy
como
Jake
Long
Ich
bin
wie
ein
Drache,
ich
bin
wie
Jake
Long
Recuerdo
cuando
manejaba
el
balón
Ich
erinnere
mich,
als
ich
den
Ball
führte
Todos
esos
sueños
me
regatearon
All
diese
Träume
haben
mich
ausgedribbelt
Esta
gente
me
esta
diciendo
que
valgo
Diese
Leute
sagen
mir,
dass
ich
wertvoll
bin
Yo
soy
insaciable
eso
se
me
disparó
Ich
bin
unersättlich,
das
ist
mir
entglitten
Esas
energías
me
persiguen
Diese
Energien
verfolgen
mich
Ni
si
quiera
se
quien
lo
decide
Ich
weiß
nicht
einmal,
wer
das
entscheidet
Tengo
odiadores
en
el
cyber
Ich
habe
Hater
im
Internet
Eh
yo
te
amo
no
lo
ovides
Hey,
ich
liebe
dich,
vergiss
das
nicht
Hay
cristal
en
el
bidé
Da
ist
Kristall
im
Bidet
Déjalo
es
imposible
Lass
es,
es
ist
unmöglich
Que
la
muerte
te
drible
Dass
der
Tod
dich
dribbelt
Que
la
muerte
te
drible
Dass
der
Tod
dich
dribbelt
El
rencor
no
sirve
Groll
bringt
nichts
El
camino
tu
lo
eliges
Du
wählst
deinen
Weg
Mi
resplandor
en
dirigible
Mein
Glanz
im
Luftschiff
Mi
dolor
indivisible
Mein
unteilbarer
Schmerz
Es
tan
difícil
decir
adios
Es
ist
so
schwer,
Abschied
zu
nehmen
Yo
era
un
niño
me
hicieron
daño
Ich
war
ein
Kind,
sie
haben
mir
wehgetan
Quisiera
poder
olvidarlo
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
vergessen
Yo
tan
solo
estoy
a
un
salto
Ich
bin
nur
einen
Sprung
entfernt
Solo
soy
un
trozo
infeccioso
de
esqueleto
Ich
bin
nur
ein
ansteckendes
Stück
Skelett
Juro
que
no
que
no
quería
hacer
esto
Ich
schwöre,
dass
ich
das
nicht
tun
wollte
En
tu
retrato
ahora
mi
feretro
In
deinem
Porträt
jetzt
mein
Sarg
Me
tropecé
justo
en
frente
del
metro
Ich
bin
direkt
vor
der
U-Bahn
gestolpert
Marcos
dime
por
qué
eres
tan
siniestro?
Marcos,
sag
mir,
warum
bist
du
so
unheimlich?
Por
que
no
soy
otra
cosa
sino
esto
Weil
ich
nichts
anderes
bin
als
das
Soy
como
Lewis
Hamilton
en
Silverstone
Ich
bin
wie
Lewis
Hamilton
in
Silverstone
Por
unos
4000
te
escribiría
un
verso
Für
etwa
4000
würde
ich
dir
einen
Vers
schreiben
A
mi
me
dice
más
un
gesto
Eine
Geste
sagt
mir
mehr
Que
tu
discurso
indigesto
Als
deine
unverdauliche
Rede
Sientes
que
siento
que
finges
to
Du
fühlst,
dass
ich
fühle,
dass
du
alles
vortäuschst
Sientes
las
serpientes
de
mi
interior
Du
fühlst
die
Schlangen
in
meinem
Inneren
Siempre
que
mientes
me
lo
explicas
to
Immer
wenn
du
lügst,
erklärst
du
mir
alles
Tienes
los
dientes
clavaos
en
mi
casco
Du
hast
deine
Zähne
in
meinen
Helm
geschlagen
Siempre
siempre
que
te
comunicas
con
Immer,
immer
wenn
du
mit
Los
demonios
lo
complicas
to
Den
Dämonen
kommunizierst,
machst
du
alles
kompliziert
Esas
energías
me
persiguen
Diese
Energien
verfolgen
mich
Ni
si
quiera
se
quien
lo
decide
Ich
weiß
nicht
einmal,
wer
das
entscheidet
Tengo
odiadores
en
el
cyber
Ich
habe
Hater
im
Internet
Eh
yo
te
amo
no
lo
ovides
Hey,
ich
liebe
dich,
vergiss
das
nicht
Hay
cristal
en
el
bidé
Da
ist
Kristall
im
Bidet
Déjalo
es
imposible
Lass
es,
es
ist
unmöglich
Que
la
muerte
te
drible
Dass
der
Tod
dich
dribbelt
Que
la
muerte
te
drible
Dass
der
Tod
dich
dribbelt
El
rencor
no
sirve
Groll
bringt
nichts
El
camino
tu
lo
eliges
Du
wählst
deinen
Weg
Mi
resplandor
en
dirigible
Mein
Glanz
im
Luftschiff
Mi
dolor
indivisible
Mein
unteilbarer
Schmerz
Es
tan
difícil
decir
adios
Es
ist
so
schwer,
Abschied
zu
nehmen
Yo
era
un
niño
me
hicieron
daño
Ich
war
ein
Kind,
sie
haben
mir
wehgetan
Quisiera
poder
olvidarlo
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
vergessen
Yo
tan
solo
estoy
a
un
salto
Ich
bin
nur
einen
Sprung
entfernt
No
necesito
saltar
Ich
brauche
nicht
zu
springen
La
tragedia
coquetea
Die
Tragödie
flirtet
Mide
bien
la
distancia
Miss
die
Entfernung
genau
Que
tu
no
me
puedes
tocar
Dass
du
mich
nicht
berühren
kannst
Que
tu
no
me
puedes
tocar
Dass
du
mich
nicht
berühren
kannst
Que
tu
no
me
puedes
tocar
Dass
du
mich
nicht
berühren
kannst
Es
tan
difícil
decir
adios
Es
ist
so
schwer,
Abschied
zu
nehmen
Yo
era
un
niño
me
hicieron
daño
Ich
war
ein
Kind,
sie
haben
mir
wehgetan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Alonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.