Текст и перевод песни Me Dicen Fideo - Mi estrella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
tatuado
tu
nombre
en
mi
piel
I
have
your
name
tattooed
on
my
skin
Como
contarte
que
yo
ayer
te
soñé
How
can
I
tell
you
that
I
dreamed
of
you
yesterday?
Y
que
tus
cosas
siguen
en
tu
lugar
And
that
your
things
are
still
in
your
place
Y
que
la
familia
nunca
te
va
a
olvidar
And
that
the
family
will
never
forget
you
Dejaste
un
vacío
en
el
pecho
You
left
a
void
in
my
chest
En
lo
más
profundo
In
the
deepest
part
Que
partio
mi
alma
y
hoy
recuerdo
That
broke
my
soul
and
today
I
remember
Las
fiestas
y
las
navidades
The
parties
and
the
Christmases
Que
pasamos
juntos
That
we
spent
together
Pero
a
mi
jamás
podran
borrarme
But
they
can
never
erase
me
La
mirada
y
tu
sonrisa
Your
look
and
your
smile
Cuando
en
mis
sueños
When
in
my
dreams
Vienes
hacia
mi
para
abrazarme
You
come
to
me
to
hug
me
Pero
despierto
y
no
le
encuentro
But
I
wake
up
and
can't
find
him
Ya
salida
a
esto
que
siento
The
exit
to
this
that
I
feel
Y
mirando
al
cielo
pienso
en
vos
And
looking
at
the
sky
I
think
of
you
Y
cuando
miro
al
cielo
And
when
I
look
at
the
sky
Mi
estrella
va
diciendo
My
star
says
Que
pronto
nos
veremos
That
soon
we
will
see
each
other
Y
juntos
estaremos
And
together
we
will
be
Que
dios
lo
quizo
así
That
God
wanted
it
this
way
No
es
un
final
tampoco
adiós
It's
not
an
ending
or
a
goodbye
Es
hasta
luego
It's
a
see
you
later
Y
cuando
miro
al
cielo
And
when
I
look
at
the
sky
Mi
estrella
va
diciendo
My
star
says
Que
pronto
nos
veremos
That
soon
we
will
see
each
other
Y
juntos
estaremos
And
together
we
will
be
Que
dios
lo
quizo
así
That
God
wanted
it
this
way
No
es
un
final
tampoco
adiós
It's
not
an
ending
or
a
goodbye
Es
hasta
luego
It's
a
see
you
later
Me
dicen
la
vieja
escuela
They
call
me
the
old
school
Made
in
fideo
Made
in
fideo
Llevo
tatuado
tu
nombre
en
mi
piel
I
have
your
name
tattooed
on
my
skin
Como
contarte
que
yo
ayer
te
soñé
How
can
I
tell
you
that
I
dreamed
of
you
yesterday?
Y
que
tus
cosas
siguen
en
tu
lugar
And
that
your
things
are
still
in
your
place
Y
que
la
familia
nunca
te
va
a
olvidar
And
that
the
family
will
never
forget
you
Dejaste
un
vacío
en
el
pecho
You
left
a
void
in
my
chest
En
lo
más
profundo
In
the
deepest
part
Que
partio
mi
alma
y
hoy
recuerdo
That
broke
my
soul
and
today
I
remember
Las
fiestas
y
las
navidades
The
parties
and
the
Christmases
Que
pasamos
juntos
That
we
spent
together
Pero
a
mi
jamás
podran
borrarme
But
they
can
never
erase
me
La
mirada
y
tu
sonrisa
Your
look
and
your
smile
Cuando
en
mis
sueños
When
in
my
dreams
Vienes
hacia
mi
para
abrazarme
You
come
to
me
to
hug
me
Pero
despierto
y
no
le
encuentro
But
I
wake
up
and
can't
find
him
La
salida
a
esto
que
siento
The
exit
to
this
that
I
feel
Y
mirando
al
cielo
pienso
en
vos
And
looking
at
the
sky
I
think
of
you
Y
cuando
miro
al
cielo
And
when
I
look
at
the
sky
Mi
estrella
va
diciendo
My
star
says
Que
pronto
nos
veremos
That
soon
we
will
see
each
other
Y
juntos
estaremos
And
together
we
will
be
Que
dios
lo
quizo
así
That
God
wanted
it
this
way
No
es
un
final
tampoco
adiós
It's
not
an
ending
or
a
goodbye
Es
hasta
luego
It's
a
see
you
later
Que
al
final
del
camino
That
at
the
end
of
the
road
Nos
volveremos
a
encontrar
We
will
meet
again
Que
solo
fue
una
pausa
en
el
tiempo
That
it
was
just
a
pause
in
time
Y
que
estas
bien
donde
estas
And
that
you
are
well
where
you
are
Pensar
que
te
fuiste
de
viaje
To
think
that
you
have
gone
on
a
trip
Es
mi
excusa
y
mi
consuelo
Is
my
excuse
and
my
solace
Porque
nunca
fue
un
final
Because
it
was
never
an
ending
Si
no
hasta
luego
But
see
you
later
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.