( Me Llamo ) Sebastián - Las Polillas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ( Me Llamo ) Sebastián - Las Polillas




Las Polillas
The Moths
No quiero hacerle mal a nadie, te juro que.
I don't want to hurt anyone, I swear.
No quiero hacerle mal a nadie, te juro que no, te juro que no, te juro que.
I don't want to hurt anyone, I swear not, I swear not, I swear not.
No quiero hacerle daño a nadie, te juro que no, te juro que no, te juro que.
I don't want to hurt anyone, I swear not, I swear not, I swear not.
No quiero hacerle daño a nadie, te juro que no, te juro, te juro, te juro que...
I don't want to hurt anyone, I swear not, I swear, I swear, I swear...
Ni siquiera las polillas.
Not even the moths.
Tu sabes que les abro las ventanas para que puedan volar en paz, dime entonces como puedes pensar que yo no te quiero cuidar aún.
You know I open the windows for them so they can fly in peace, so tell me how can you think that I don't want to take care of you yet.
No se decirle que no a nadie, te juro que no, te juro que no, te juro que.
I couldn't say no to anyone, I swear not, I swear not, I swear not.
No se decirle que no a nadie, te juro que no, te juro, te juro, te juro que...
I couldn't say no to anyone, I swear not, I swear, I swear, I swear...
Ni siquiera las polillas.
Not even the moths.
Tu sabes que les abro las ventanas para que puedan volar en paz, dime entonces como puedes pensar que yo no te quiero cuidar aún.
You know I open the windows for them so they can fly in peace, so tell me how can you think that I don't want to take care of you yet.
No me digas que yo soy el raro si en el fondo ya tu sabes que si brillamos al juntarnos es porque tenemos la chispa, es porque somos de los mismo, es porque llevamos en alto los corazones ultra anchos.
Don't tell me I'm the strange one if deep down you know that if we shine when we come together it's because we have the spark, it's because we're the same, it's because we hold our hearts wide open.
Ya basta deja de dudarlo, tu corazón es ultra ancho y nadie merece la culpa...
That's enough, stop doubting it, your heart is open wide and nobody deserves the guilt...
Ni siquiera las polillas.
Not even the moths.
Tu sabes que les abro las ventanas para que puedan volar en paz, dime entonces como puedes pensar que yo no te quiero cuidar aún.
You know I open the windows for them so they can fly in peace, so tell me how can you think that I don't want to take care of you yet.
¿Cómo puedes pensar que yo no te quiero cuidar aún?
How can you think that I don't want to take care of you yet?
¿Cómo puedes pensar que yo no te quiero cuidar aún?
How can you think that I don't want to take care of you yet?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.