Текст и перевод песни (Me Llamo) Sebastián - Bajo Este Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo Este Sol
Under This Sun
Dame
un
cuento
por
favor
Give
me
a
story
please
No
queda
tiempo
There's
no
time
left
Un
abrazo,
qué
se
yo
An
embrace,
I
don't
know
Lo
que
de
el
tiempo
What
of
time
Pon
tu
peso
justo
ahí
Put
your
weight
right
there
Detiene
el
tiempo
Stop
time
Hasta
que
deje
de
resistir
Until
it
stops
resisting
Y
abraza
el
tiempo
en
mí
And
embrace
the
time
in
me
Bajo
este
sol
ya
no
hay
mentiras
Under
this
sun,
there
are
no
more
lies
Mentiras,
mentiras,
tiras
Lies,
lies,
you
lie
Ya
no
hay
mentiras
There
are
no
more
lies
Mentiras,
mentiras,
tiras
Lies,
lies,
you
lie
Bajo
este
sol
tenemos
claro
Under
this
sun,
we
are
clear
Que
esto
no
va
a
durar
That
this
will
not
last
Tenemos
claro
We
are
clear
Que
un
día
va
a
fallar
That
one
day
it
will
fail
Tenemos
claro
We
are
clear
Que
alguno
va
a
llorar
That
someone
will
cry
La
pregunta
es:
The
question
is:
¿Qué
hacemos
mientras
tanto?
What
do
we
do
in
the
meantime?
¿Qué
hacemos
mientras
tanto?
What
do
we
do
in
the
meantime?
Un
arcano
del
tarot
A
card
of
the
tarot
Por
tanto
tiempo
For
so
long
Vencerá
pero
aquí
Will
overcome
but
here
Mi
tiempo
es
para
ti
My
time
is
for
you
Bajo
este
sol
ya
no
hay
mentiras
Under
this
sun,
there
are
no
more
lies
Mentiras,
mentiras,
tiras
Lies,
lies,
you
lie
Ya
no
hay
mentiras
There
are
no
more
lies
Mentiras,
mentiras,
tiras
Lies,
lies,
you
lie
Bajo
este
sol
tenemos
claro
Under
this
sun,
we
are
clear
Que
esto
no
va
a
durar
That
this
will
not
last
Tenemos
claro
We
are
clear
Que
un
día
va
a
fallar
That
one
day
it
will
fail
Tenemos
claro
We
are
clear
Que
alguno
va
a
llorar
That
someone
will
cry
La
pregunta
es:
The
question
is:
¿Qué
hacemos
mientras
tanto?
What
do
we
do
in
the
meantime?
¿Qué
hacemos
mientras
tanto?
What
do
we
do
in
the
meantime?
Cuando
me
toque
marchar
When
it's
my
turn
to
leave
Recuerda
que
Remember
that
Me
dí
entero
I
gave
myself
entirely
Nos
dimos
enteros
We
gave
ourselves
entirely
Ahora
estamos
enteros
Now
we
are
whole
Tenemos
claro
We
are
clear
Que
esto
no
va
durar
That
this
will
not
last
Tenemos
claro
We
are
clear
Que
no
va
a
funcionar
That
it
will
not
work
Tenemos
claro
We
are
clear
Que
alguno
va
a
llorar
That
someone
will
cry
La
pregunta
es:
The
question
is:
¿Qué
hacemos
mientras
tanto
What
do
we
do
in
the
meantime
¿Qué
hacemos
mientras
tanto?
What
do
we
do
in
the
meantime?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sebastián sotomayor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.