(Me Llamo) Sebastián - El Complejo Del Héroe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни (Me Llamo) Sebastián - El Complejo Del Héroe




El Complejo Del Héroe
The Hero Complex
¿Quién no ha soñado con tener algun superpoder?
Who hasn't dreamed of having a superpower?
Como atravesar murallas o leerte la mente
Like walking through walls, or reading people's minds
Para saber la sordidez mas enterada que tienes
To know all the dirty little secrets you keep
¿Quién no ha querido vomitar algun rayo eléctrico?
Who hasn't wanted to shoot out electric bolts?
¿O poder cambiar de forma achicarse o volar?
Or be able to change shape, shrink, or fly?
¿O controlar el clima para hacer que nieve en la ciudad?
Or control the weather, make it snow in the city?
¿O manipular el fuego para cuando se me apague el gas?
Or manipulate fire for when the gas goes out?
Pienso que al final todos nos queremos sentir algo especial
I think in the end we all want to feel special
Para protegernos de la invisibilidad
Because in the long run, no one wants invisibility
Porque a la larga nadie quiere eso eso en serio
Seriously, who honestly wants to be invisible?
Que en mi oído pueda escuchar un concierto en otro país
To be able to hear a concert in another country
Que cuando un pájaro se ponga a cantar yo pueda conversar con el
To carry on a conversation with a bird when it sings
Que si me rompo un pie se sane solo
To have a broken foot that heals by itself
Y asi tendre mucho ahorro en el area salud que es tan cara
It would save me a lot of money on healthcare, which is so expensive
Pienso que al final todos nos queremos sentir algo especial
I think in the end we all want to feel special
Para protegernos de la invisibilidad
To stand out from the invisible crowd
Porque a la larga nadie quiere eso eso en serio
Because in the long run, no one wants invisibility
Solo que alguien si nos pueda ver
We just want someone to see us






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.