Текст и перевод песни (Me Llamo) Sebastián - Niños Rosados (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niños Rosados (En Vivo)
Розовые мальчики (Вживую)
Como
a
los
3
Примерно
в
3 года
de
la
Natalia
(mi
hermana)
Натальи
(моей
сестры)
y
me
encerraba
con
ella
en
el
baño
и
запирался
с
ней
в
ванной
y
la
peinaba
sin
ropa
(la
muñeca,
no
yo)
y
con
tacos.
и
расчесывал
её
без
одежды
(куклу,
не
себя)
и
в
туфлях
на
каблуках.
Y
mi
MAMÁ
me
pillaba
en
un
rato.
И
МАМА
меня
однажды
застукала.
Me
la
quitaba
y
me
daba
un
auto.
Она
забирала
у
меня
куклу
и
давала
машинку.
Era
entretenido,
igual,
Это
было
тоже
весело,
pero
yo
quería
(extrañaba)
a
mi
BARBIE
но
я
хотел
(скучал
по)
своей
БАРБИ
"Niñas
Rosadas
y
Niños
de
Azul"
"Розовые
девочки
и
мальчики
в
голубом"
si
hay
montones
de
colores,
если
есть
куча
цветов,
¿Por
qué
solo
2 combinaciones?
почему
только
2 сочетания?
Puedo
portarme
como
un
SUPERMÁN
Я
могу
вести
себя
как
СУПЕРМЕН
y
otro
día
en
la
noche
а
на
следующий
день
вечером
soy
GATÚBELA
y
me
voy
a
ronronear:
я
КОШКА
и
мурлычу:
Prrrr
Prrrr
Prrrr
Prrrr
Мурр
Мурр
Мурр
Мурр
Y
mi
PAPÁ
me
metió
a
karate
И
мой
ПАПА
отдал
меня
на
карате
y
me
llevaba
a
fútbol
los
martes
и
водил
меня
на
футбол
по
вторникам
y
me
compró
canilleras
y
guantes.
и
купил
мне
щитки
и
перчатки.
Yo
les
pegaba
stikers
brillantes
Я
обклеивал
их
блестящими
наклейками
voy
a
bailar
con
я
буду
танцевать
с
Niños
Rosados
y
Niñas
de
Azul
Розовыми
мальчиками
и
девочками
в
голубом
con
millones
de
colores
с
миллионами
цветов
sin
vergüenza
de
combinaciones...
без
стеснения
в
сочетаниях...
Donde
las
Reinas
se
saben
pintar
Где
Королевы
умеют
краситься
y
los
Príncipes
se
pueden
agarrar
a
BESOS
si
ellos
QUIEREN
и
Принцы
могут
целоваться,
если
захотят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.