Me & My - Sleeping My Day Away - перевод текста песни на немецкий

Sleeping My Day Away - Me перевод на немецкий




Sleeping My Day Away
Meinen Tag verschlafen
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag
Mumbling "Good morning" and raising my head
Murmelnd "Guten Morgen" und hebe meinen Kopf
A bad breath kiss to my pillow pet
Ein Kuss mit schlechtem Atem für mein Kissenkuscheltier
Takes a look at the day and turns and stay in bed
Wirft einen Blick auf den Tag, dreht sich um und bleibt im Bett
Open my eyes when the day have died
Öffne meine Augen, wenn der Tag gestorben ist
I turned the world and I slept, alright
Ich schaltete die Welt aus und schlief, alles klar
Now my game is over, I zip my jeans tight
Jetzt ist mein Spiel vorbei, ich ziehe meine Jeans fest zu
Oh Lord, won't You bless this night
Oh Herr, willst Du nicht diese Nacht segnen?
From the pale lips of a youth who lay
Von den blassen Lippen einer Jugend, die lag
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag
And when the night comes to the city, I say
Und wenn die Nacht über die Stadt kommt, sage ich
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag
Yeah, with my pale lips in the pillow I say
Ja, mit meinen blassen Lippen im Kissen sage ich
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag
After Dark is the game I play
Nach Einbruch der Dunkelheit ist das Spiel, das ich spiele
I'm sleeping my day away (I'm sleeping my day away)
Ich verschlafe meinen Tag (Ich verschlafe meinen Tag)
Ah, when my dreams begin
Ah, wenn meine Träume beginnen
I'll be proud to be letting you in
Werde ich stolz sein, dich hereinzulassen
With a smile on my face I guide our dream boat in
Mit einem Lächeln im Gesicht lenke ich unser Traumboot hinein
So if you wanna travel along with me
Also, wenn du mit mir reisen willst
You better sleep tight the rest of the day
Schläfst du besser den Rest des Tages fest
You see, I could be a sleeper, it's not rest I lack
Siehst du, ich könnte eine Schläferin sein, es ist nicht Ruhe, die mir fehlt
'Cause I hit the sack when the sun's coming back
Denn ich hau mich aufs Ohr, wenn die Sonne zurückkommt
From the pale lips of a youth who lay
Von den blassen Lippen einer Jugend, die lag
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag
And when the night comes to the city, I say
Und wenn die Nacht über die Stadt kommt, sage ich
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag
Yeah, with my pale lips in the pillow I say
Ja, mit meinen blassen Lippen im Kissen sage ich
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag
After Dark is the game I play
Nach Einbruch der Dunkelheit ist das Spiel, das ich spiele
I'm sleeping my day away (I'm sleeping my day away)
Ich verschlafe meinen Tag (Ich verschlafe meinen Tag)
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag
I'm sleeping my day away (away, away)
Ich verschlafe meinen Tag (weg, weg)
I'm sleeping my day away (away, away, away, away, away)
Ich verschlafe meinen Tag (weg, weg, weg, weg, weg)
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag
From the pale lips of a youth who lay
Von den blassen Lippen einer Jugend, die lag
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag
And when the night comes to the city, I say
Und wenn die Nacht über die Stadt kommt, sage ich
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag
Yeah, with my pale lips in the pillow I say
Ja, mit meinen blassen Lippen im Kissen sage ich
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag
After Dark is the game I play
Nach Einbruch der Dunkelheit ist das Spiel, das ich spiele
I'm sleeping my day away (I'm sleeping my day away)
Ich verschlafe meinen Tag (Ich verschlafe meinen Tag)
I'm sleeping my day away
Ich verschlafe meinen Tag





Авторы: Pedersen, Binzer, Jensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.