Текст и перевод песни Meandi - Drip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"What
you
mean?"
"Что
ты
имеешь
в
виду?"
"Hol'
up,
hol'
up
what
you
mean
I
ain't
fly?"
"Погоди,
погоди,
что
ты
имеешь
в
виду,
я
не
крутой?"
"What
you
mean
I
ain't
got
no
drip?"
"Что
ты
имеешь
в
виду,
у
меня
нет
стиля?"
"God
damn
it,
aight,
look"
"Черт
возьми,
ладно,
смотри"
Lemme
shed
a
lil'
light
Позволь
мне
пролить
немного
света
I've
been
doing
this
thing
since
'95
Я
занимаюсь
этим
с
95-го
If
you
don't
know,
I
go
by
name
MEANDI
Если
ты
не
знаешь,
меня
зовут
MEANDI
You
should
really
get
to
know
me
Тебе
действительно
стоит
узнать
меня
получше
I'm
a
really
nice
guy,
yeah
Я
действительно
хороший
парень
And
lemme
give
you
lil'
tip
И
позволь
мне
дать
тебе
небольшой
совет
You
want
a
good
look,
you
don't
need
a
good
whip
Чтобы
хорошо
выглядеть,
тебе
не
нужна
крутая
тачка
Maybe
little
broke,
but
I'm
fly
as
it
gets
Может,
я
немного
на
мели,
но
я
стильный,
как
никто
другой
In
my
mind
I
just
feel
so
rich
В
душе
я
чувствую
себя
таким
богатым
Just
look
at
the
drip,
yeah
Только
взгляни
на
мой
стиль
Look
at
the
drip,
yeah
Взгляни
на
мой
стиль
Look
at
the
drip
Взгляни
на
мой
стиль
(Drip,
drip,
drip,
drip,
drip)
(Стиль,
стиль,
стиль,
стиль,
стиль)
Look
at
the
drip,
yeah
Взгляни
на
мой
стиль
Shining
brighter
then
the
headlight
Сияю
ярче,
чем
фара
I'm
that
yellow
jiggy
dude
this
ain't
no
black-white
Я
тот
самый
желтый
стильный
чувак,
это
не
черно-белое
кино
This
be
even
fresher
then
your
momma's
egg
whites
Это
даже
свежее,
чем
яичные
белки
твоей
мамы
This
the
shit
that
you
ain't
getting
from
the
best
buy
Это
то,
что
ты
не
купишь
в
магазине
Warm
enough
it's
time
to
headline
Достаточно
жарко,
пора
стать
хедлайнером
Hella
shows
100%
you'll
get
the
best
time
Куча
шоу,
100%
ты
отлично
проведешь
время
If
you
wanna
we
can
do
a
couple
test
drives
Если
хочешь,
мы
можем
сделать
пару
пробных
заездов
From
the
EU
but
I'm
feeling
so
westside
Родом
из
ЕС,
но
чувствую
себя
как
на
Западном
побережье
Smooth
with
the
kick
and
in-tune
with
the
pitch
Плавный
бит
и
чистый
звук
What
more
can
I
say,
I've
been
producing
a
bit
Что
еще
я
могу
сказать,
я
немного
занимаюсь
продюсированием
Did
you
see
the
jacket?
It
be
oozing
with
drip
Ты
видел
мою
куртку?
Она
просто
сочится
стилем
Did
you
see
the
glasses?
I
maneuver
the
tints
Ты
видел
мои
очки?
Я
управляю
тонировкой
While
you
busy
chasing
all
the
goose
in
this
bih
Пока
ты
гоняешься
за
всем
хайпом
I
be
wild
enough
to
make
a
new
kind
of
jig
Я
достаточно
безбашенный,
чтобы
создать
новый
вид
движа
Maybe
little
broke,
but
I'm
fly
as
it
gets
Может,
я
немного
на
мели,
но
я
стильный,
как
никто
другой
In
my
mind
I
just
feel
so
rich
В
душе
я
чувствую
себя
таким
богатым
Just
look
at
the
drip,
yeah
Только
взгляни
на
мой
стиль
Look
at
the
drip,
yeah
Взгляни
на
мой
стиль
Look
at
the
drip
Взгляни
на
мой
стиль
(Drip,
drip,
drip,
drip,
drip)
(Стиль,
стиль,
стиль,
стиль,
стиль)
Look
at
the
drip,
yeah
Взгляни
на
мой
стиль
Yellow
blue
vans,
brand
new
jacket
with
some
blue-ass
pants
Желто-синие
Vans,
новая
куртка
и
синие
штаны
Say
what
you
want,
dripping
ain't
gonna
end
Говори
что
хочешь,
мой
стиль
не
закончится
Ain't
gonna
end,
ain't
gonna
end,
yeah
Не
закончится,
не
закончится
Yellow-blue
vans,
brand
new
jacket
with
some
blue-ass
pants
Желто-синие
Vans,
новая
куртка
и
синие
штаны
Say
what
you
want,
dripping
ain't
gonna
end
Говори
что
хочешь,
мой
стиль
не
закончится
Ain't
gonna
end,
ain't
gonna
end,
yeah
Не
закончится,
не
закончится
Yellow-blue
vans,
brand
new
jacket
with
some
blue-ass
pants
Желто-синие
Vans,
новая
куртка
и
синие
штаны
Say
what
you
want,
dripping
ain't
gonna
end
Говори
что
хочешь,
мой
стиль
не
закончится
Ain't
gonna
end,
ain't
gonna
end,
yeah
Не
закончится,
не
закончится
Yellow-blue
vans,
brand
new
jacket
with
some
blue-ass
pants
Желто-синие
Vans,
новая
куртка
и
синие
штаны
Say
what
you
want,
dripping
ain't
gonna
end
Говори
что
хочешь,
мой
стиль
не
закончится
Ain't
gonna
end,
ain't
gonna
end,
yeah
Не
закончится,
не
закончится
Look
at
the
drip
Взгляни
на
мой
стиль
Yellow-blue
vans,
brand
new
jacket
with
some
blue-ass
pants
Желто-синие
Vans,
новая
куртка
и
синие
штаны
Say
what
you
want,
dripping
ain't
gonna
end
Говори
что
хочешь,
мой
стиль
не
закончится
Ain't
gonna
end,
ain't
gonna
end,
yeah
Не
закончится,
не
закончится
Look
at
the
drip
Взгляни
на
мой
стиль
Yellow-blue
vans,
brand
new
jacket
with
some
blue-ass
pants
Желто-синие
Vans,
новая
куртка
и
синие
штаны
Say
what
you
want,
dripping
ain't
gonna
end
Говори
что
хочешь,
мой
стиль
не
закончится
Ain't
gonna
end,
ain't
gonna
end,
yeah
Не
закончится,
не
закончится
Look
at
the
drip
Взгляни
на
мой
стиль
Yellow-blue
vans,
brand
new
jacket
with
some
blue-ass
pants
Желто-синие
Vans,
новая
куртка
и
синие
штаны
Say
what
you
want,
dripping
ain't
gonna
end
Говори
что
хочешь,
мой
стиль
не
закончится
Ain't
gonna
end,
ain't
gonna
end,
yeah
Не
закончится,
не
закончится
Look
at
the
drip
Взгляни
на
мой
стиль
Yellow-blue
vans,
brand
new
jacket
with
some
blue-ass
pants
Желто-синие
Vans,
новая
куртка
и
синие
штаны
Say
what
you
want,
dripping
ain't
gonna
end
Говори
что
хочешь,
мой
стиль
не
закончится
Ain't
gonna
end,
ain't
gonna
end,
yeah
Не
закончится,
не
закончится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.