Meat Loaf feat. Jennifer Hudson - The Future Ain't What It Used To Be - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Meat Loaf feat. Jennifer Hudson - The Future Ain't What It Used To Be




I never knew so many bad times
Я никогда не знал столько плохих времен.
Could follow me so mercilessly
Мог бы следовать за мной так беспощадно
It′s almost surreal
Это почти нереально
All the pain that I feel
Вся та боль, которую я чувствую.
The future ain't what it used to be
Будущее уже не то, что было раньше.
It doesn′t matter what they're thinking
Не важно, что они думают.
It doesn't matter what they′re thinking of me
Не важно, что они думают обо мне.
It′s always so cold
Здесь всегда так холодно.
I'm not to young to be old
Я не слишком молод, чтобы быть старым.
The future ain′t what it used to be
Будущее уже не то, что было раньше.
Were there ever any stars in the sky
Были ли когда-нибудь звезды на небе?
Did the sun ever shine so bright?
Светило ли когда-нибудь солнце так ярко?
Do you have any dreams I could borrow
У тебя есть мечты, которые я мог бы одолжить?
Just to get me through the lonely night?
Просто чтобы провести меня сквозь одинокую ночь?
Is there anything left to hold on to
Осталось ли что-нибудь, за что можно держаться?
When the rivers wash it all away?
Когда реки смоют все это?
Is there anyone left to hold on to
Есть ли еще кто-нибудь, за кого можно держаться?
Is there anything left I can say?
Могу ли я еще что-нибудь сказать?
Say a prayer for the falling angels
Помолись за падших ангелов.
Stem the tide of the rising waters
Остановите прилив поднимающихся вод
Toll a bell for the broken hearted
Звоните в колокол для разбитых сердец
Burn a torch for your sons and daughters
Зажги факел для своих сыновей и дочерей.
The endless night has got a hold of me
Бесконечная ночь овладела мной.
Dark days are pulling me forward
Темные дни тянут меня вперед.
And all the tears are washing over me-
И все слезы омывают меня...
I'm crying, lost forever-
Я плачу, потерянный навсегда...
In a future that ain′t what it used to be
В будущем все будет не так, как раньше.
No more no more no more
Хватит хватит хватит
It's like a storm that′s never ending
Это похоже на бесконечный шторм.
It's like a shadow on the land and the sea
Это как тень на суше и на море.
There's nothing so sad as
Нет ничего печальнее.
A tomorrow gone bad
Завтрашний день испортился
The future ain′t what it used to be
Будущее уже не то, что было раньше.
Some days I feel so numb and empty
Иногда я чувствую себя таким оцепенелым и опустошенным.
And those would be the good days for me
И это были бы хорошие дни для меня.
Nothing gets to me now
Теперь меня ничто не достанет,
Unless I′m thinking of how
если я не подумаю, как это сделать.
The future ain't what it used to be
Будущее уже не то, что было раньше.
Is there anything left to hold on to
Осталось ли что-нибудь, за что можно держаться?
When the rivers wash it all away?
Когда реки смоют все это?
Is there anyone left to hold on to
Есть ли еще кто-нибудь, за кого можно держаться?
Is there anything left I can say?
Могу ли я еще что-нибудь сказать?
Say a prayer for the falling angels
Помолись за падших ангелов.
Stem the tide of the rising waters
Остановите прилив поднимающихся вод
Toll a bell for the broken hearted
Звоните в колокол для разбитых сердец
Burn a torch for your sons and daughters
Зажги факел для своих сыновей и дочерей.
The endless night has got a hold of me
Бесконечная ночь овладела мной.
Dark days are pulling me forward
Темные дни тянут меня вперед.
And all the tears are washing over me-
И все слезы омывают меня...
I′m crying, lost forever-
Я плачу, потерянный навсегда...
In a future that ain't what it used to be
В будущем все будет не так, как раньше.
No more no more no more
Хватит хватит хватит
The future just ain′t what it used to be
Будущее уже не то, что было раньше.
It's never gonna be like it was
Никогда не будет так, как было.
The future just ain′t what it used to be
Будущее уже не то, что было раньше.
I wish it wouldn't come but it does
Я бы хотел, чтобы этого не было, но это происходит.
I wish it wouldn't come but it always does
Я бы хотел, чтобы этого не было, но это всегда происходит.





Авторы: Jim Steinman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.